While Diana was in awe of her grandfather, she adored her grandmother.
戴安娜敬畏祖父,但敬慕祖母。
While Diana was in awe of her grandfather, she adored her grandmother.
戴安娜敬畏祖父,但敬慕祖母。
Marianne, with her lush body and provocative green eyes.
玛丽安娜有着性感体形和勾
眼。
Anna had been full of her day, saying how Mitch had described England to her.
安娜老是要谈起那天事情,说米奇如何如何地向她描绘了英格兰。
Joanna had a tiff with her boyfriend.
安娜和她男友争执了几句。
Anna pulled a funny face at the girl.
安娜朝女孩做了个滑稽鬼脸。
Anna recoiled in horror as the snake approached.
那条蛇逼上前来,安娜吓得直往后退。
Mum took Anna away, scolding her for her bad behaviour.
妈妈拉走了安娜,责备她不守规矩。
Anna was laughing up her sleeve when Joe fell into the trap she set.
当上了她设
圈套后, 安娜暗自高兴。
Anna angled her camera towards the tree.
安娜把相机角度对准树。
Ana also gets chummy with Chika and Miu.
安娜与千佳和美羽关系也很好。
Ana, show the young ladies, please, how to do an entrechat quatre.
安娜,请你给这些年轻小姐们示范一下怎样跳起腾空打击四次!
Miss Diana gave away all her castoffs to the little girls in the orphan asylum.
戴安娜小姐把她所有穿旧不用衣服送给了
小女孩。
Diana won five championships in women's high jump successively in the five years.
戴安娜在五年内连续获得五次女子跳高冠军称号。
Annabel pushed aside her untouched plate.
安娜贝尔将她那盘没吃过菜推到一边。
Anna was awakened by the telephone.
安娜被电话铃声吵醒。
I mistook Anna for his sister.
我误把安娜当作是他妹妹。
Anna was almost crying with frustration.
安娜沮丧得几乎要哭了。
Anna accidentally ran over their cat.
安娜意外地辗过他们猫。
The programme brought Anna face to face with her father for the first time in her life.
这项活动帮助安娜生平第一次见到了她父亲。
Anna smouldered with indignation.
安娜义愤填膺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
While Diana was in awe of her grandfather, she adored her grandmother.
戴安娜敬畏祖父,但敬慕祖母。
Marianne, with her lush body and provocative green eyes.
玛丽安娜有着性感的体形和勾人的碧眼。
Anna had been full of her day, saying how Mitch had described England to her.
安娜老是要谈起那天的事情,说米奇如何如何地向她描绘英格兰。
Joanna had a tiff with her boyfriend.
安娜和她男友争
句。
Anna pulled a funny face at the girl.
安娜朝女孩做个滑稽的鬼脸。
Anna recoiled in horror as the snake approached.
那条蛇逼上前来,安娜吓得直往后退。
Mum took Anna away, scolding her for her bad behaviour.
妈妈拉走安娜,责备她不守规矩。
Anna was laughing up her sleeve when Joe fell into the trap she set.
当上
她设的圈套后, 安娜暗自高兴。
Anna angled her camera towards the tree.
安娜把相机的角度对准树。
Ana also gets chummy with Chika and Miu.
安娜与千佳和美羽的关系也很好。
Ana, show the young ladies, please, how to do an entrechat quatre.
安娜,请你给轻小姐们示范一下怎样跳起腾空打击四次!
Miss Diana gave away all her castoffs to the little girls in the orphan asylum.
戴安娜小姐把她所有穿旧不用的衣服送给孤儿院的小女孩。
Diana won five championships in women's high jump successively in the five years.
戴安娜在五内连续获得五次女子跳高冠军称号。
Annabel pushed aside her untouched plate.
安娜贝尔将她那盘没吃过的菜推到一边。
Anna was awakened by the telephone.
安娜被电话铃声吵醒。
I mistook Anna for his sister.
我误把安娜当作是他妹妹。
Anna was almost crying with frustration.
安娜沮丧得乎要哭
。
Anna accidentally ran over their cat.
安娜意外地辗过他们的猫。
The programme brought Anna face to face with her father for the first time in her life.
项活动帮助安娜生平第一次见到
她的父亲。
Anna smouldered with indignation.
安娜义愤填膺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
While Diana was in awe of her grandfather, she adored her grandmother.
戴敬畏祖父,但敬慕祖母。
Marianne, with her lush body and provocative green eyes.
玛丽有着性感的体形和勾人的碧眼。
Anna had been full of her day, saying how Mitch had described England to her.
老是要谈起那天的事情,说米奇如何如何地向她描绘
英格兰。
Joanna had a tiff with her boyfriend.
和她男友争执
几句。
Anna pulled a funny face at the girl.
朝女孩做
个滑稽的鬼脸。
Anna recoiled in horror as the snake approached.
那条蛇逼上前来,吓得直往后退。
Mum took Anna away, scolding her for her bad behaviour.
妈妈拉,责备她不守规矩。
Anna was laughing up her sleeve when Joe fell into the trap she set.
当上
她设的圈套后,
高兴。
Anna angled her camera towards the tree.
把相机的角度对准树。
Ana also gets chummy with Chika and Miu.
与千佳和美羽的关系也很好。
Ana, show the young ladies, please, how to do an entrechat quatre.
,请你给这些年轻小姐们示范一下怎样跳起腾空打击四次!
Miss Diana gave away all her castoffs to the little girls in the orphan asylum.
戴小姐把她所有穿旧不用的衣服送给
孤儿院的小女孩。
Diana won five championships in women's high jump successively in the five years.
戴在五年内连续获得五次女子跳高冠军称号。
Annabel pushed aside her untouched plate.
贝尔将她那盘没吃过的菜推到一边。
Anna was awakened by the telephone.
被电话铃声吵醒。
I mistook Anna for his sister.
我误把当作是他妹妹。
Anna was almost crying with frustration.
沮丧得几乎要哭
。
Anna accidentally ran over their cat.
意外地辗过他们的猫。
The programme brought Anna face to face with her father for the first time in her life.
这项活动帮助生平第一次见到
她的父亲。
Anna smouldered with indignation.
义愤填膺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
While Diana was in awe of her grandfather, she adored her grandmother.
戴娜敬畏祖父,但敬慕祖母。
Marianne, with her lush body and provocative green eyes.
玛丽娜有着性感的体形和勾人的碧眼。
Anna had been full of her day, saying how Mitch had described England to her.
娜老是要谈起那天的事情,说米奇如何如何地向她描绘了英格
。
Joanna had a tiff with her boyfriend.
娜和她男友争执了几句。
Anna pulled a funny face at the girl.
娜朝女孩做了个滑稽的鬼脸。
Anna recoiled in horror as the snake approached.
那条蛇逼上前来,娜吓得直往后退。
Mum took Anna away, scolding her for her bad behaviour.
妈妈拉走了娜,责备她不守规矩。
Anna was laughing up her sleeve when Joe fell into the trap she set.
当上了她设的圈套后,
娜暗自高兴。
Anna angled her camera towards the tree.
娜把相机的角度对准树。
Ana also gets chummy with Chika and Miu.
娜与千佳和美羽的关系也很好。
Ana, show the young ladies, please, how to do an entrechat quatre.
娜,请你给这些年轻小姐们示范
样跳起腾空打击四次!
Miss Diana gave away all her castoffs to the little girls in the orphan asylum.
戴娜小姐把她所有穿旧不用的衣服送给了孤儿院的小女孩。
Diana won five championships in women's high jump successively in the five years.
戴娜在五年内连续获得五次女子跳高冠军称号。
Annabel pushed aside her untouched plate.
娜贝尔将她那盘没吃过的菜推到
边。
Anna was awakened by the telephone.
娜被电话铃声吵醒。
I mistook Anna for his sister.
我误把娜当作是他妹妹。
Anna was almost crying with frustration.
娜沮丧得几乎要哭了。
Anna accidentally ran over their cat.
娜意外地辗过他们的猫。
The programme brought Anna face to face with her father for the first time in her life.
这项活动帮助娜生平第
次见到了她的父亲。
Anna smouldered with indignation.
娜义愤填膺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
While Diana was in awe of her grandfather, she adored her grandmother.
戴安娜敬畏祖父,但敬慕祖母。
Marianne, with her lush body and provocative green eyes.
玛丽安娜有着性感的体形和勾人的碧眼。
Anna had been full of her day, saying how Mitch had described England to her.
安娜老是要谈起那天的事情,说米奇如何如何地向她描绘了英格兰。
Joanna had a tiff with her boyfriend.
安娜和她男友争执了几句。
Anna pulled a funny face at the girl.
安娜朝女孩做了个滑稽的鬼脸。
Anna recoiled in horror as the snake approached.
那条蛇逼上前来,安娜吓得退。
Mum took Anna away, scolding her for her bad behaviour.
妈妈拉走了安娜,责备她不守规矩。
Anna was laughing up her sleeve when Joe fell into the trap she set.
当上了她设的圈套
, 安娜暗自高兴。
Anna angled her camera towards the tree.
安娜的角度对准树。
Ana also gets chummy with Chika and Miu.
安娜与千佳和美羽的关系也很好。
Ana, show the young ladies, please, how to do an entrechat quatre.
安娜,请你给这些年轻小姐们示范一下怎样跳起腾空打击四次!
Miss Diana gave away all her castoffs to the little girls in the orphan asylum.
戴安娜小姐她所有穿旧不用的衣服送给了孤儿院的小女孩。
Diana won five championships in women's high jump successively in the five years.
戴安娜在五年内连续获得五次女子跳高冠军称号。
Annabel pushed aside her untouched plate.
安娜贝尔将她那盘没吃过的菜推到一边。
Anna was awakened by the telephone.
安娜被电话铃声吵醒。
I mistook Anna for his sister.
我误安娜当作是他妹妹。
Anna was almost crying with frustration.
安娜沮丧得几乎要哭了。
Anna accidentally ran over their cat.
安娜意外地辗过他们的猫。
The programme brought Anna face to face with her father for the first time in her life.
这项活动帮助安娜生平第一次见到了她的父亲。
Anna smouldered with indignation.
安娜义愤填膺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
While Diana was in awe of her grandfather, she adored her grandmother.
戴安娜敬畏祖父,但敬慕祖母。
Marianne, with her lush body and provocative green eyes.
玛丽安娜有着性感的体形和勾人的碧眼。
Anna had been full of her day, saying how Mitch had described England to her.
安娜老是要天的事情,说米奇如何如何地向她描绘了英格兰。
Joanna had a tiff with her boyfriend.
安娜和她男友争执了几句。
Anna pulled a funny face at the girl.
安娜朝女孩做了个滑稽的鬼脸。
Anna recoiled in horror as the snake approached.
条蛇逼上前来,安娜吓得直往后退。
Mum took Anna away, scolding her for her bad behaviour.
妈妈拉走了安娜,责备她守规矩。
Anna was laughing up her sleeve when Joe fell into the trap she set.
当上了她设的圈套后, 安娜暗自高兴。
Anna angled her camera towards the tree.
安娜把相机的角度对准树。
Ana also gets chummy with Chika and Miu.
安娜与千佳和美羽的关系也很好。
Ana, show the young ladies, please, how to do an entrechat quatre.
安娜,请你给这些年轻小姐们示范一下怎样跳腾空打击四次!
Miss Diana gave away all her castoffs to the little girls in the orphan asylum.
戴安娜小姐把她所有穿的衣服送给了孤儿院的小女孩。
Diana won five championships in women's high jump successively in the five years.
戴安娜在五年内连续获得五次女子跳高冠军称号。
Annabel pushed aside her untouched plate.
安娜贝尔将她盘没吃过的菜推到一边。
Anna was awakened by the telephone.
安娜被电话铃声吵醒。
I mistook Anna for his sister.
我误把安娜当作是他妹妹。
Anna was almost crying with frustration.
安娜沮丧得几乎要哭了。
Anna accidentally ran over their cat.
安娜意外地辗过他们的猫。
The programme brought Anna face to face with her father for the first time in her life.
这项活动帮助安娜生平第一次见到了她的父亲。
Anna smouldered with indignation.
安娜义愤填膺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
While Diana was in awe of her grandfather, she adored her grandmother.
戴安敬畏祖父,但敬慕祖母。
Marianne, with her lush body and provocative green eyes.
玛丽安有着性感的体形和勾人的碧眼。
Anna had been full of her day, saying how Mitch had described England to her.
安老是要谈起那天的事情,说米奇如何如何地向她描绘了英格兰。
Joanna had a tiff with her boyfriend.
安
和她男友争执了几
。
Anna pulled a funny face at the girl.
安朝女孩做了个滑稽的鬼脸。
Anna recoiled in horror as the snake approached.
那条蛇逼上前来,安吓得直往后退。
Mum took Anna away, scolding her for her bad behaviour.
妈妈拉走了安,责备她不守规矩。
Anna was laughing up her sleeve when Joe fell into the trap she set.
当上了她设的圈套后, 安
暗自高兴。
Anna angled her camera towards the tree.
安把相机的角度对准树。
Ana also gets chummy with Chika and Miu.
安与千佳和美羽的关系也很好。
Ana, show the young ladies, please, how to do an entrechat quatre.
安,请你给这些年轻小姐们示范一下怎样跳起腾空打击四次!
Miss Diana gave away all her castoffs to the little girls in the orphan asylum.
戴安小姐把她所有穿旧不用的衣服送给了孤儿院的小女孩。
Diana won five championships in women's high jump successively in the five years.
戴安在五年内连续获得五次女子跳高冠军称号。
Annabel pushed aside her untouched plate.
安将她那盘没吃过的菜推到一边。
Anna was awakened by the telephone.
安被电话铃声吵醒。
I mistook Anna for his sister.
我误把安当作是他妹妹。
Anna was almost crying with frustration.
安沮丧得几乎要哭了。
Anna accidentally ran over their cat.
安意外地辗过他们的猫。
The programme brought Anna face to face with her father for the first time in her life.
这项活动帮助安生平第一次见到了她的父亲。
Anna smouldered with indignation.
安义愤填膺。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
While Diana was in awe of her grandfather, she adored her grandmother.
戴安娜敬畏祖父,但敬慕祖母。
Marianne, with her lush body and provocative green eyes.
玛丽安娜有着性感的体形和勾人的碧眼。
Anna had been full of her day, saying how Mitch had described England to her.
安娜老是要谈起那天的事情,说米奇如何如何地向她描绘英格兰。
Joanna had a tiff with her boyfriend.
安娜和她男友
几句。
Anna pulled a funny face at the girl.
安娜朝女孩做个滑稽的鬼脸。
Anna recoiled in horror as the snake approached.
那条蛇逼上前来,安娜吓得直往后退。
Mum took Anna away, scolding her for her bad behaviour.
妈妈拉走安娜,责备她不守规矩。
Anna was laughing up her sleeve when Joe fell into the trap she set.
当上
她设的圈套后, 安娜暗自高兴。
Anna angled her camera towards the tree.
安娜把相机的角度对准树。
Ana also gets chummy with Chika and Miu.
安娜与千佳和美羽的关系也很好。
Ana, show the young ladies, please, how to do an entrechat quatre.
安娜,请你给这小姐们示范一下怎样跳起腾空打击四次!
Miss Diana gave away all her castoffs to the little girls in the orphan asylum.
戴安娜小姐把她所有穿旧不用的衣服送给孤儿院的小女孩。
Diana won five championships in women's high jump successively in the five years.
戴安娜在五内连续获得五次女子跳高冠军称号。
Annabel pushed aside her untouched plate.
安娜贝尔将她那盘没吃过的菜推到一边。
Anna was awakened by the telephone.
安娜被电话铃声吵醒。
I mistook Anna for his sister.
我误把安娜当作是他妹妹。
Anna was almost crying with frustration.
安娜沮丧得几乎要哭。
Anna accidentally ran over their cat.
安娜意外地辗过他们的猫。
The programme brought Anna face to face with her father for the first time in her life.
这项活动帮助安娜生平第一次见到她的父亲。
Anna smouldered with indignation.
安娜义愤填膺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
While Diana was in awe of her grandfather, she adored her grandmother.
戴安娜敬畏父,但敬
。
Marianne, with her lush body and provocative green eyes.
玛丽安娜有着性感的体形和勾人的碧眼。
Anna had been full of her day, saying how Mitch had described England to her.
安娜老是要谈起那天的事情,说米奇如何如何地向她描绘了英格兰。
Joanna had a tiff with her boyfriend.
安娜和她男友争执了几句。
Anna pulled a funny face at the girl.
安娜朝女孩做了个滑稽的鬼脸。
Anna recoiled in horror as the snake approached.
那条蛇逼上前来,安娜吓直往后退。
Mum took Anna away, scolding her for her bad behaviour.
妈妈拉走了安娜,责备她不守规矩。
Anna was laughing up her sleeve when Joe fell into the trap she set.
当上了她设的圈套后, 安娜暗自高兴。
Anna angled her camera towards the tree.
安娜把相机的角度对准树。
Ana also gets chummy with Chika and Miu.
安娜与千佳和美羽的关系也很好。
Ana, show the young ladies, please, how to do an entrechat quatre.
安娜,请你给这些年轻小姐们示范一下怎样跳起腾空打击四次!
Miss Diana gave away all her castoffs to the little girls in the orphan asylum.
戴安娜小姐把她所有穿旧不用的衣服送给了孤儿院的小女孩。
Diana won five championships in women's high jump successively in the five years.
戴安娜在年内连续
次女子跳高冠军称号。
Annabel pushed aside her untouched plate.
安娜贝尔将她那盘没吃过的菜推到一边。
Anna was awakened by the telephone.
安娜被电话铃声吵醒。
I mistook Anna for his sister.
我误把安娜当作是他妹妹。
Anna was almost crying with frustration.
安娜沮丧几乎要哭了。
Anna accidentally ran over their cat.
安娜意外地辗过他们的猫。
The programme brought Anna face to face with her father for the first time in her life.
这项活动帮助安娜生平第一次见到了她的父亲。
Anna smouldered with indignation.
安娜义愤填膺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。