The hostess is profuse in her hospitality.
女人招待得十分周到。
The hostess is profuse in her hospitality.
女人招待得十分周到。
The hostess iced a bottle of beer.
女人冰了瓶啤酒。
The hostress bustled about with an assumption of authority.
女人
副权威的样子忙来忙去。
My hostess welcomed me with a practiced smile.
女人面带机械的微笑欢迎我。
The housemistress fussed up the drawing room with many flowers.
女人在客厅里
放了许多鲜花。
The hostess set a lamp on the table.
女人把
盏灯放在桌子上。
Can I have a word with your missis?” he asked the servant girl.
“我能跟你女人讲句话吗?”
One of the hostess's duties is to mingle with the guests.
女人的职责之
是与客人们交际。
The hostess served refreshments after the tennis matches.
网球赛后女人请大家吃茶点。
The hostess brought us out a pot full of steaming coffee.
女人给我们拿
满壶热气腾腾的咖啡。
The hostess indicated where the guests were to sit in her usual dictatorial manner.
女人用她平时的专横傲慢的态度指示宾客坐的地方。
The hostess hospitably entertained her guests.
女人殷勤款待她的宾客们。
The hostess of the house reluctantly installed the two refugees in a spare room.
这家的女人不情愿地把这两
难民安顿在
来的房间里。
The hostess is very cordial.
女人非常热情。
Is your mistress at home?
你家女人在家吗?
The goodwife of this toilet is a typical completist, according to the understanding of literal, that is to say pursues perfection.
这卫生间的女
人是
典型的完美
义者,按照字面的理解,就是说追求极致。
My mistress had a daughter of nine years old, a child of towardly parts for her age, very dexterous at her needle, and skilful in dressing her baby.
我女人有
九岁的女儿,就她的年龄而论,她是
非常聪明的孩子,
手好针线活儿,打扮起娃娃来也是熟练灵巧。
In the novels of the period the dilemma was felicitously solved by the discovery, on the last page, that the apparently penniless heroine was really a great heiress .
在当时的小说里,这难题常常由最后
页的重大发现得以圆满地解决:原先
文不名的女
人摇身
变,成了巨额财富的继承人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The hostess is profuse in her hospitality.
人招待得十分周
。
The hostess iced a bottle of beer.
人冰了瓶啤酒。
The hostress bustled about with an assumption of authority.
人摆出一副权威的样子忙来忙去。
My hostess welcomed me with a practiced smile.
人面带机械的微笑欢迎我。
The housemistress fussed up the drawing room with many flowers.
人在客厅里摆放了许多鲜花。
The hostess set a lamp on the table.
人把一盏灯放在桌子上。
Can I have a word with your missis?” he asked the servant girl.
“我能跟你人讲句话吗?”
One of the hostess's duties is to mingle with the guests.
人的职责之一是与客人们交际。
The hostess served refreshments after the tennis matches.
网球赛后人请大家吃茶点。
The hostess brought us out a pot full of steaming coffee.
人给我们拿出一满壶
气腾腾的咖啡。
The hostess indicated where the guests were to sit in her usual dictatorial manner.
人用她平时的专横傲慢的态度指示宾客坐的地方。
The hostess hospitably entertained her guests.
人殷勤款待她的宾客们。
The hostess of the house reluctantly installed the two refugees in a spare room.
这家的人不
愿地把这两个难民安顿在一个空出来的房间里。
The hostess is very cordial.
人非
。
Is your mistress at home?
你家人在家吗?
The goodwife of this toilet is a typical completist, according to the understanding of literal, that is to say pursues perfection.
这个卫生间的人是一个典型的完美
义者,按照字面的理解,就是说追求极致。
My mistress had a daughter of nine years old, a child of towardly parts for her age, very dexterous at her needle, and skilful in dressing her baby.
我人有个九岁的
儿,就她的年龄而论,她是个非
聪明的孩子,一手好针线活儿,打扮起娃娃来也是熟练灵巧。
In the novels of the period the dilemma was felicitously solved by the discovery, on the last page, that the apparently penniless heroine was really a great heiress .
在当时的小说里,这一难题由最后一页的重大发现得以圆满地解决:原先一文不名的
人摇身一变,成了巨额财富的继承人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The hostess is profuse in her hospitality.
女招待得十分周到。
The hostess iced a bottle of beer.
女冰了瓶啤酒。
The hostress bustled about with an assumption of authority.
女摆出
副权威的样子忙来忙去。
My hostess welcomed me with a practiced smile.
女面带机械的微笑欢迎我。
The housemistress fussed up the drawing room with many flowers.
女在客厅里摆放了许多鲜花。
The hostess set a lamp on the table.
女盏灯放在桌子上。
Can I have a word with your missis?” he asked the servant girl.
“我能跟你女讲句话吗?”
One of the hostess's duties is to mingle with the guests.
女的职责之
是与客
们交际。
The hostess served refreshments after the tennis matches.
网球赛后女请大家吃茶点。
The hostess brought us out a pot full of steaming coffee.
女给我们拿出
满壶热气腾腾的咖啡。
The hostess indicated where the guests were to sit in her usual dictatorial manner.
女用她平时的专横傲慢的
示宾客坐的地方。
The hostess hospitably entertained her guests.
女殷勤款待她的宾客们。
The hostess of the house reluctantly installed the two refugees in a spare room.
这家的女不情愿地
这两个难民安顿在
个空出来的房间里。
The hostess is very cordial.
女非常热情。
Is your mistress at home?
你家女在家吗?
The goodwife of this toilet is a typical completist, according to the understanding of literal, that is to say pursues perfection.
这个卫生间的女是
个典型的完美
义者,按照字面的理解,就是说追求极致。
My mistress had a daughter of nine years old, a child of towardly parts for her age, very dexterous at her needle, and skilful in dressing her baby.
我女有个九岁的女儿,就她的年龄而论,她是个非常聪明的孩子,
手好针线活儿,打扮起娃娃来也是熟练灵巧。
In the novels of the period the dilemma was felicitously solved by the discovery, on the last page, that the apparently penniless heroine was really a great heiress .
在当时的小说里,这难题常常由最后
页的重大发现得以圆满地解决:原先
文不名的女
摇身
变,成了巨额财富的继承
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
The hostess is profuse in her hospitality.
人招待得十分周到。
The hostess iced a bottle of beer.
人冰了瓶啤酒。
The hostress bustled about with an assumption of authority.
人摆出一副权威
样子忙来忙去。
My hostess welcomed me with a practiced smile.
人面带机械
微笑欢迎我。
The housemistress fussed up the drawing room with many flowers.
人在客厅里摆放了许多鲜花。
The hostess set a lamp on the table.
人把一盏灯放在桌子上。
Can I have a word with your missis?” he asked the servant girl.
“我能跟你人讲句话吗?”
One of the hostess's duties is to mingle with the guests.
人
职责之一是与客人们交际。
The hostess served refreshments after the tennis matches.
网球赛后人请大家吃茶点。
The hostess brought us out a pot full of steaming coffee.
人给我们拿出一满壶热气腾腾
咖啡。
The hostess indicated where the guests were to sit in her usual dictatorial manner.
人用她平时
专横傲慢
态度指示宾客坐
地方。
The hostess hospitably entertained her guests.
人殷勤款待她
宾客们。
The hostess of the house reluctantly installed the two refugees in a spare room.
这家人不情愿地把这两个难民安顿在一个空出来
房间里。
The hostess is very cordial.
人非常热情。
Is your mistress at home?
你家人在家吗?
The goodwife of this toilet is a typical completist, according to the understanding of literal, that is to say pursues perfection.
这个卫生间人是一个典型
完美
义者,按照字面
理解,就是说追求极致。
My mistress had a daughter of nine years old, a child of towardly parts for her age, very dexterous at her needle, and skilful in dressing her baby.
我人有个九岁
儿,就她
年龄而论,她是个非常聪明
孩子,一手好针线活儿,打扮起娃娃来也是熟练灵巧。
In the novels of the period the dilemma was felicitously solved by the discovery, on the last page, that the apparently penniless heroine was really a great heiress .
在当时小说里,这一难题常常由最后一页
重大发现得以圆满地解决:原先一文不名
人摇身一变,成了巨额财富
继承人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The hostess is profuse in her hospitality.
女人招待得十分周到。
The hostess iced a bottle of beer.
女人冰了瓶啤酒。
The hostress bustled about with an assumption of authority.
女人摆出一副权威
样
忙来忙去。
My hostess welcomed me with a practiced smile.
女人面带机械
微笑欢迎我。
The housemistress fussed up the drawing room with many flowers.
女人在客厅里摆放了许多鲜花。
The hostess set a lamp on the table.
女人把一盏灯放在
。
Can I have a word with your missis?” he asked the servant girl.
“我能跟你女人讲句话吗?”
One of the hostess's duties is to mingle with the guests.
女人
职责之一是与客人们交际。
The hostess served refreshments after the tennis matches.
网球赛后女人请大家吃茶点。
The hostess brought us out a pot full of steaming coffee.
女人给我们拿出一满壶热气腾腾
咖啡。
The hostess indicated where the guests were to sit in her usual dictatorial manner.
女人用她平
专横傲慢
态度指示宾客坐
地方。
The hostess hospitably entertained her guests.
女人殷勤款待她
宾客们。
The hostess of the house reluctantly installed the two refugees in a spare room.
这家女
人不情愿地把这两个难民安顿在一个空出来
房间里。
The hostess is very cordial.
女人非常热情。
Is your mistress at home?
你家女人在家吗?
The goodwife of this toilet is a typical completist, according to the understanding of literal, that is to say pursues perfection.
这个卫生间女
人是一个典型
完美
义者,按照字面
理解,就是说追求极致。
My mistress had a daughter of nine years old, a child of towardly parts for her age, very dexterous at her needle, and skilful in dressing her baby.
我女人有个九岁
女儿,就她
年龄而论,她是个非常聪明
孩
,一手好针线活儿,打扮起娃娃来也是熟练灵巧。
In the novels of the period the dilemma was felicitously solved by the discovery, on the last page, that the apparently penniless heroine was really a great heiress .
在当小说里,这一难题常常由最后一页
重大发现得以圆满地解决:原先一文不名
女
人摇身一变,成了巨额财富
继承人。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The hostess is profuse in her hospitality.
女人招待得十分周到。
The hostess iced a bottle of beer.
女人冰了瓶啤酒。
The hostress bustled about with an assumption of authority.
女人摆出一副权威
样子忙来忙去。
My hostess welcomed me with a practiced smile.
女人面带机械
微笑欢迎我。
The housemistress fussed up the drawing room with many flowers.
女人在客厅里摆放了
花。
The hostess set a lamp on the table.
女人把一盏灯放在桌子上。
Can I have a word with your missis?” he asked the servant girl.
“我能跟你女人讲句话吗?”
One of the hostess's duties is to mingle with the guests.
女人
职责之一是与客人们交际。
The hostess served refreshments after the tennis matches.
网球赛后女人请大家吃茶点。
The hostess brought us out a pot full of steaming coffee.
女人给我们拿出一满壶热气腾腾
咖啡。
The hostess indicated where the guests were to sit in her usual dictatorial manner.
女人用她平时
专横傲慢
态度指示宾客
方。
The hostess hospitably entertained her guests.
女人殷勤款待她
宾客们。
The hostess of the house reluctantly installed the two refugees in a spare room.
这家女
人不情愿
把这两个难民安顿在一个空出来
房间里。
The hostess is very cordial.
女人非常热情。
Is your mistress at home?
你家女人在家吗?
The goodwife of this toilet is a typical completist, according to the understanding of literal, that is to say pursues perfection.
这个卫生间女
人是一个典型
完美
义者,按照字面
理解,就是说追求极致。
My mistress had a daughter of nine years old, a child of towardly parts for her age, very dexterous at her needle, and skilful in dressing her baby.
我女人有个九岁
女儿,就她
年龄而论,她是个非常聪明
孩子,一手好针线活儿,打扮起娃娃来也是熟练灵巧。
In the novels of the period the dilemma was felicitously solved by the discovery, on the last page, that the apparently penniless heroine was really a great heiress .
在当时小说里,这一难题常常由最后一页
重大发现得以圆满
解决:原先一文不名
女
人摇身一变,成了巨额财富
继承人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The hostess is profuse in her hospitality.
女招待得十分周到。
The hostess iced a bottle of beer.
女冰了瓶啤酒。
The hostress bustled about with an assumption of authority.
女摆出
副权威
样子忙来忙去。
My hostess welcomed me with a practiced smile.
女面带机械
微笑欢迎我。
The housemistress fussed up the drawing room with many flowers.
女在客厅里摆放了许多鲜花。
The hostess set a lamp on the table.
女把
盏灯放在桌子上。
Can I have a word with your missis?” he asked the servant girl.
“我能跟你女讲句话吗?”
One of the hostess's duties is to mingle with the guests.
女责之
是与客
们交际。
The hostess served refreshments after the tennis matches.
网球赛后女请大家吃茶点。
The hostess brought us out a pot full of steaming coffee.
女给我们拿出
热气腾腾
咖啡。
The hostess indicated where the guests were to sit in her usual dictatorial manner.
女用她平时
专横傲慢
态度指示宾客坐
地方。
The hostess hospitably entertained her guests.
女殷勤款待她
宾客们。
The hostess of the house reluctantly installed the two refugees in a spare room.
这家女
不情愿地把这两个难民安顿在
个空出来
房间里。
The hostess is very cordial.
女非常热情。
Is your mistress at home?
你家女在家吗?
The goodwife of this toilet is a typical completist, according to the understanding of literal, that is to say pursues perfection.
这个卫生间女
是
个典型
完美
义者,按照字面
理解,就是说追求极致。
My mistress had a daughter of nine years old, a child of towardly parts for her age, very dexterous at her needle, and skilful in dressing her baby.
我女有个九岁
女儿,就她
年龄而论,她是个非常聪明
孩子,
手好针线活儿,打扮起娃娃来也是熟练灵巧。
In the novels of the period the dilemma was felicitously solved by the discovery, on the last page, that the apparently penniless heroine was really a great heiress .
在当时小说里,这
难题常常由最后
页
重大发现得以圆
地解决:原先
文不名
女
摇身
变,成了巨额财富
继承
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The hostess is profuse in her hospitality.
女招待得十分周到。
The hostess iced a bottle of beer.
女瓶啤酒。
The hostress bustled about with an assumption of authority.
女摆出一副权威的样子忙来忙去。
My hostess welcomed me with a practiced smile.
女面带机械的微笑欢迎我。
The housemistress fussed up the drawing room with many flowers.
女在客厅里摆放
许多鲜花。
The hostess set a lamp on the table.
女把一盏灯放在桌子上。
Can I have a word with your missis?” he asked the servant girl.
“我能跟你女讲句话吗?”
One of the hostess's duties is to mingle with the guests.
女的职责之一是与客
们交际。
The hostess served refreshments after the tennis matches.
网球赛后女请大家吃茶点。
The hostess brought us out a pot full of steaming coffee.
女给我们拿出一满壶热气腾腾的咖啡。
The hostess indicated where the guests were to sit in her usual dictatorial manner.
女用她平时的专横傲慢的态度指示宾客坐的地方。
The hostess hospitably entertained her guests.
女殷勤款待她的宾客们。
The hostess of the house reluctantly installed the two refugees in a spare room.
这家的女不情愿地把这两个难民安顿在一个空出来的房间里。
The hostess is very cordial.
女常热情。
Is your mistress at home?
你家女在家吗?
The goodwife of this toilet is a typical completist, according to the understanding of literal, that is to say pursues perfection.
这个卫生间的女是一个典型的完美
义者,按照字面的理解,就是说追求极致。
My mistress had a daughter of nine years old, a child of towardly parts for her age, very dexterous at her needle, and skilful in dressing her baby.
我女有个九岁的女儿,就她的年龄而论,她是个
常聪明的孩子,一手好针线活儿,打扮起娃娃来也是熟练灵巧。
In the novels of the period the dilemma was felicitously solved by the discovery, on the last page, that the apparently penniless heroine was really a great heiress .
在当时的小说里,这一难题常常由最后一页的重大发现得以圆满地解决:原先一文不名的女摇身一变,成
巨额财富的继承
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The hostess is profuse in her hospitality.
女人招待得十分周到。
The hostess iced a bottle of beer.
女人冰了瓶啤酒。
The hostress bustled about with an assumption of authority.
女人摆出一副权威
样子忙来忙去。
My hostess welcomed me with a practiced smile.
女人面带机械
欢迎我。
The housemistress fussed up the drawing room with many flowers.
女人在客厅里摆放了许多鲜花。
The hostess set a lamp on the table.
女人把一盏灯放在桌子上。
Can I have a word with your missis?” he asked the servant girl.
“我能跟你女人讲句话吗?”
One of the hostess's duties is to mingle with the guests.
女人
职责之一是与客人们交际。
The hostess served refreshments after the tennis matches.
网球赛后女人请大
吃茶点。
The hostess brought us out a pot full of steaming coffee.
女人给我们拿出一满壶热气腾腾
咖啡。
The hostess indicated where the guests were to sit in her usual dictatorial manner.
女人用她平时
专横傲慢
态度指示宾客坐
地方。
The hostess hospitably entertained her guests.
女人殷勤款待她
宾客们。
The hostess of the house reluctantly installed the two refugees in a spare room.
女
人不情愿地把
两个难民安顿在一个空出来
房间里。
The hostess is very cordial.
女人非常热情。
Is your mistress at home?
你女
人在
吗?
The goodwife of this toilet is a typical completist, according to the understanding of literal, that is to say pursues perfection.
个卫生间
女
人是一个典型
完美
义者,按照字面
理解,就是说追求极致。
My mistress had a daughter of nine years old, a child of towardly parts for her age, very dexterous at her needle, and skilful in dressing her baby.
我女人有个九岁
女儿,就她
年龄而论,她是个非常聪明
孩子,一手好针线活儿,打扮起娃娃来也是熟练灵巧。
In the novels of the period the dilemma was felicitously solved by the discovery, on the last page, that the apparently penniless heroine was really a great heiress .
在当时小说里,
一难题常常由最后一页
重大发现得以圆满地解决:原先一文不名
女
人摇身一变,成了巨额财富
继承人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。