Louise was sashaying along in a long black satin dress.
路易丝穿着一条黑缎长连衣裙摆地走着。
Louise was sashaying along in a long black satin dress.
路易丝穿着一条黑缎长连衣裙摆地走着。
A pigeon strutted along the roof, cooing rhythmically.
一只鸽子沿着屋顶摆地走,有节奏地咕咕叫 。
There was a fashion for growing " beautiful beards, " and men learned to wabble about clad in extremely loose gowns.
时又盛行养“美髯”,男人穿着宽
的长袍,
摆地走着。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Louise was sashaying along in a long black satin dress.
路易丝穿着一条黑缎长连衣裙大摇大摆地走着。
A pigeon strutted along the roof, cooing rhythmically.
一只鸽子沿着屋顶大摇大摆地走,有节奏地咕咕叫 。
There was a fashion for growing " beautiful beards, " and men learned to wabble about clad in extremely loose gowns.
时又盛行养“美髯”,男人穿着宽大的长袍,大摇大摆地走着。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Louise was sashaying along in a long black satin dress.
路易丝穿着一条黑缎连衣裙
摇
摆地走着。
A pigeon strutted along the roof, cooing rhythmically.
一只鸽子沿着摇
摆地走,有节奏地咕咕叫 。
There was a fashion for growing " beautiful beards, " and men learned to wabble about clad in extremely loose gowns.
时又盛行养“美髯”,男人穿着宽
袍,
摇
摆地走着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Louise was sashaying along in a long black satin dress.
路易丝穿条黑缎长连衣裙大摇大摆
。
A pigeon strutted along the roof, cooing rhythmically.
只鸽子沿
屋顶大摇大摆
,有节奏
咕咕叫 。
There was a fashion for growing " beautiful beards, " and men learned to wabble about clad in extremely loose gowns.
时又盛行养“美髯”,男人穿
宽大的长袍,大摇大摆
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Louise was sashaying along in a long black satin dress.
路易丝穿着一条黑缎长大摇大摆地走着。
A pigeon strutted along the roof, cooing rhythmically.
一只鸽子沿着屋顶大摇大摆地走,有节奏地咕咕叫 。
There was a fashion for growing " beautiful beards, " and men learned to wabble about clad in extremely loose gowns.
时又盛行养“美髯”,男人穿着宽大的长袍,大摇大摆地走着。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Louise was sashaying along in a long black satin dress.
路易丝穿着一条黑缎长连衣裙大摇大摆地着。
A pigeon strutted along the roof, cooing rhythmically.
一只鸽子沿着屋顶大摇大摆地,有
奏地咕咕叫 。
There was a fashion for growing " beautiful beards, " and men learned to wabble about clad in extremely loose gowns.
时又盛行养“
”,
人穿着宽大的长袍,大摇大摆地
着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Louise was sashaying along in a long black satin dress.
路易丝一条黑缎长连衣裙
地走
。
A pigeon strutted along the roof, cooing rhythmically.
一只鸽子沿屋顶
地走,有节奏地咕咕叫 。
There was a fashion for growing " beautiful beards, " and men learned to wabble about clad in extremely loose gowns.
时又盛行养“美髯”,男人
的长袍,
地走
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Louise was sashaying along in a long black satin dress.
路易丝穿着一条黑衣裙大摇大摆地走着。
A pigeon strutted along the roof, cooing rhythmically.
一只鸽子沿着屋顶大摇大摆地走,有节奏地咕咕叫 。
There was a fashion for growing " beautiful beards, " and men learned to wabble about clad in extremely loose gowns.
时又盛行养“美髯”,男人穿着宽大的
袍,大摇大摆地走着。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Louise was sashaying along in a long black satin dress.
路易丝穿着一条黑缎长连衣裙地走着。
A pigeon strutted along the roof, cooing rhythmically.
一只鸽子沿着屋顶地走,有节奏地咕咕叫 。
There was a fashion for growing " beautiful beards, " and men learned to wabble about clad in extremely loose gowns.
时又盛行养“美髯”,男人穿着宽
的长袍,
地走着。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。