At sight of the rainbow, the children were more glad than the parents.
看见彩虹, 孩子们比更高兴。
At sight of the rainbow, the children were more glad than the parents.
看见彩虹, 孩子们比更高兴。
His lordship will be out of country until next week.
他下周才从国外回来。
The boy walked with a manly stride.
那男孩走路迈着步子。
Not a man nor a child was to be seen in the village.
在村子里, 无论小孩一个也看不见。
They were careful not to offend his nibs.
他们小心翼翼, 不敢冒犯这位。
Several big guns from the headquarters are coming to see us today.
总部几个
物今天要来看我们。
John Heder is a twin and he is probably best known as Napoleon Dynamite.
约翰?海德一个双胞胎,他因为《物拿破仑》而出名。
"No arms are allowed in His Grace's presence, my lord," their serjeant said.
“觐见国王陛下时禁止携带武器,,”他们
长官说道。
He has grown into a man.
他已经长成了。
His Grace, the Duke of Atholl.
阿索尔公爵。
She has connections with the great.
她和物有关系。
Johnny cries whenever he must say hello to an adult; he is afraid of his own shadow.
约翰尼在跟打招呼时就哭, 他胆小极了。
9 see joke: An American, a southron and a Canadian die in a traffic accident.
一位美国,一位英格兰
和一位加拿
在一场车祸中丧生。
"Perhaps his lordship would fancy a wildling wife," suggested Lady Melisandre. "Is this fat man married, Lord Snow?"
"也许这位喜欢一位野
妻子,"梅莉珊卓夫
建议"这位胖
结婚了吗,雪诺少爷?"
Although Bradley was small, his strength was strong, he helped binman push bin to lorry and wasn't afraid of tried.
别看布拉德雷个头小,可力气还挺,小家伙帮着
将
推上
车,不怕苦也不怕累。
Canadian Grant Kippen is the chairman of the ECC, of which three of the five members are appointed by the U.N. Secretary General.
选举投诉委员会主席是加拿
格兰特.基彭,这个委员会五名成员中
三名是联合国秘书长任命
。
I'm revisited by a worry that was born the day I fell in love with his puppy self: the dread of the moment that snuffly breathing stops.
我脑子里又闪过了一个从喜欢上这位”猎狗“之时起我就有
一个担忧,即:一旦那打呼噜声停止后
恐惧感。
He learned to bet on stoopball, paddleball, and checkers, which he played with other local kids, and with adults who went by nicknames such as Bitter Irving, Bookie, and Nervous Phil.
尼德霍夫和玩伴们玩街头棒球,扳手球和下棋时候就知道如何下注,他还和
玩,包括比特而·欧文,布基和紧张
飞利浦。
There is yet some good in public envy, whereas in private, there is none. For public envy, is as an ostracism, that eclipseth men, when they grow too great. And therefore it is a bridle also to great ones, to keep them within bounds.
虽说私间
嫉妒有百害而无一利,但公众
嫉妒却还有一点好处,因为它就像陶片放逐法,可除去那些位高专权者,所以它对其他
物亦是一种制约,可使他们循规蹈矩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At sight of the rainbow, the children were more glad than the parents.
看见彩虹, 孩子们比人更高兴。
His lordship will be out of country until next week.
人他下周才从国外回来。
The boy walked with a manly stride.
那男孩走路迈着人
步子。
Not a man nor a child was to be seen in the village.
在村子里, 无论人
孩一个也看不见。
They were careful not to offend his nibs.
他们心翼翼, 不敢冒犯这位
人。
Several big guns from the headquarters are coming to see us today.
总部几个
人物今天要来看我们。
John Heder is a twin and he is probably best known as Napoleon Dynamite.
约翰?海德一个双胞胎,他因为《人物拿破仑》而出名。
"No arms are allowed in His Grace's presence, my lord," their serjeant said.
“觐见国王陛下时禁止携带武器,人,”他们
说道。
He has grown into a man.
他已经成了
人。
His Grace, the Duke of Atholl.
阿索尔公爵人。
She has connections with the great.
她和人物有关系。
Johnny cries whenever he must say hello to an adult; he is afraid of his own shadow.
约翰尼在跟人打招呼时就哭, 他
了。
9 see joke: An American, a southron and a Canadian die in a traffic accident.
一位美国人,一位英格兰人和一位加拿人在一场车祸中丧生。
"Perhaps his lordship would fancy a wildling wife," suggested Lady Melisandre. "Is this fat man married, Lord Snow?"
"也许这位人喜欢一位野人妻子,"梅莉珊卓夫人建议"这位胖
人结婚了吗,雪诺少爷?"
Although Bradley was small, his strength was strong, he helped binman push bin to lorry and wasn't afraid of tried.
别看布拉德雷个头,可力气还挺
,
家伙帮着
人将垃圾桶推上垃圾车,不怕苦也不怕累。
Canadian Grant Kippen is the chairman of the ECC, of which three of the five members are appointed by the U.N. Secretary General.
选举投诉委员会主席是加拿
人格兰特.基彭,这个委员会五名成员中
三名是联合国秘书
任命
。
I'm revisited by a worry that was born the day I fell in love with his puppy self: the dread of the moment that snuffly breathing stops.
我脑子里又闪过了一个从喜欢上这位”猎狗人“之时起我就有
一个担忧,即:一旦那打呼噜声停止后
恐惧感。
He learned to bet on stoopball, paddleball, and checkers, which he played with other local kids, and with adults who went by nicknames such as Bitter Irving, Bookie, and Nervous Phil.
尼德霍夫和玩伴们玩街头棒球,扳手球和下棋时候就知道如何下注,他还和
人玩,包括比特而·欧文,布基和紧张
飞利浦。
There is yet some good in public envy, whereas in private, there is none. For public envy, is as an ostracism, that eclipseth men, when they grow too great. And therefore it is a bridle also to great ones, to keep them within bounds.
虽说私人间嫉妒有百害而无一利,但公众
嫉妒却还有一点好处,因为它就像陶片放逐法,可除去那些位高专权者,所以它对其他
人物亦是一种制约,可使他们循规蹈矩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At sight of the rainbow, the children were more glad than the parents.
看见彩虹, 孩子们比更高兴。
His lordship will be out of country until next week.
下周才从国外回来。
The boy walked with a manly stride.
那男孩走路迈着的步子。
Not a man nor a child was to be seen in the village.
在村子里, 无论小孩一个也看不见。
They were careful not to offend his nibs.
们小心翼翼, 不敢冒犯这位
。
Several big guns from the headquarters are coming to see us today.
总部的几个物今天要来看我们。
John Heder is a twin and he is probably best known as Napoleon Dynamite.
约翰?海德一个双胞胎,因为《
物拿破仑》而出名。
"No arms are allowed in His Grace's presence, my lord," their serjeant said.
“觐见国王陛下时禁止携带武器,,”
们的长官说道。
He has grown into a man.
已经长成了
。
His Grace, the Duke of Atholl.
阿索尔公爵。
She has connections with the great.
她和物有关系。
Johnny cries whenever he must say hello to an adult; he is afraid of his own shadow.
约翰尼在跟打招呼时就哭,
胆小极了。
9 see joke: An American, a southron and a Canadian die in a traffic accident.
一位美国,一位英格兰
和一位加拿
在一场车祸中丧生。
"Perhaps his lordship would fancy a wildling wife," suggested Lady Melisandre. "Is this fat man married, Lord Snow?"
"也许这位喜欢一位野
妻子,"梅莉珊卓夫
建议"这位胖
结婚了吗,雪诺少爷?"
Although Bradley was small, his strength was strong, he helped binman push bin to lorry and wasn't afraid of tried.
别看布拉德雷个头小,可力气还挺,小家伙帮着
将垃圾桶推上垃圾车,不怕苦也不怕累。
Canadian Grant Kippen is the chairman of the ECC, of which three of the five members are appointed by the U.N. Secretary General.
选举投会的主席是加拿
格兰特.基彭,这个
会五名成
中的三名是联合国秘书长任命的。
I'm revisited by a worry that was born the day I fell in love with his puppy self: the dread of the moment that snuffly breathing stops.
我脑子里又闪过了一个从喜欢上这位”猎狗“之时起我就有的一个担忧,即:一旦那打呼噜声停止后的恐惧感。
He learned to bet on stoopball, paddleball, and checkers, which he played with other local kids, and with adults who went by nicknames such as Bitter Irving, Bookie, and Nervous Phil.
尼德霍夫和玩伴们玩街头棒球,扳手球和下棋的时候就知道如何下注,还和
玩,包括比特而·欧文,布基和紧张的飞利浦。
There is yet some good in public envy, whereas in private, there is none. For public envy, is as an ostracism, that eclipseth men, when they grow too great. And therefore it is a bridle also to great ones, to keep them within bounds.
虽说私间的嫉妒有百害而无一利,但公众的嫉妒却还有一点好处,因为它就像陶片放逐法,可除去那些位高专权者,所以它对其
物亦是一种制约,可使
们循规蹈矩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At sight of the rainbow, the children were more glad than the parents.
看见彩虹, 孩子们比人更高兴。
His lordship will be out of country until next week.
人他下周才从国外回来。
The boy walked with a manly stride.
那男孩走路迈着人的步子。
Not a man nor a child was to be seen in the village.
在村子里, 无论人小孩一个也看不见。
They were careful not to offend his nibs.
他们小心翼翼, 不敢冒犯这位人。
Several big guns from the headquarters are coming to see us today.
总部的几个人物
来看我们。
John Heder is a twin and he is probably best known as Napoleon Dynamite.
约翰?海德一个双胞胎,他因为《人物拿破仑》而出名。
"No arms are allowed in His Grace's presence, my lord," their serjeant said.
“觐见国王陛下时禁止携带武器,人,”他们的长官说道。
He has grown into a man.
他已经长成了人。
His Grace, the Duke of Atholl.
阿索尔公爵人。
She has connections with the great.
她和人物有关系。
Johnny cries whenever he must say hello to an adult; he is afraid of his own shadow.
约翰尼在跟人打招呼时就哭, 他胆小极了。
9 see joke: An American, a southron and a Canadian die in a traffic accident.
一位美国人,一位英格兰人和一位加拿人在一场车祸中丧生。
"Perhaps his lordship would fancy a wildling wife," suggested Lady Melisandre. "Is this fat man married, Lord Snow?"
"也许这位人喜欢一位野人妻子,"梅
夫人建议"这位胖
人结婚了吗,雪诺少爷?"
Although Bradley was small, his strength was strong, he helped binman push bin to lorry and wasn't afraid of tried.
别看布拉德雷个头小,可力气还挺,小家伙帮着
人将垃圾桶推上垃圾车,不怕苦也不怕累。
Canadian Grant Kippen is the chairman of the ECC, of which three of the five members are appointed by the U.N. Secretary General.
选举投诉委员会的主席是加拿人格兰特.基彭,这个委员会五名成员中的三名是联合国秘书长任命的。
I'm revisited by a worry that was born the day I fell in love with his puppy self: the dread of the moment that snuffly breathing stops.
我脑子里又闪过了一个从喜欢上这位”猎狗人“之时起我就有的一个担忧,即:一旦那打呼噜声停止后的恐惧感。
He learned to bet on stoopball, paddleball, and checkers, which he played with other local kids, and with adults who went by nicknames such as Bitter Irving, Bookie, and Nervous Phil.
尼德霍夫和玩伴们玩街头棒球,扳手球和下棋的时候就知道如何下注,他还和人玩,包括比特而·欧文,布基和紧张的飞利浦。
There is yet some good in public envy, whereas in private, there is none. For public envy, is as an ostracism, that eclipseth men, when they grow too great. And therefore it is a bridle also to great ones, to keep them within bounds.
虽说私人间的嫉妒有百害而无一利,但公众的嫉妒却还有一点好处,因为它就像陶片放逐法,可除去那些位高专权者,所以它对其他人物亦是一种制约,可使他们循规蹈矩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At sight of the rainbow, the children were more glad than the parents.
看见彩虹, 孩子们比人更高兴。
His lordship will be out of country until next week.
人他下周才从国外回来。
The boy walked with a manly stride.
那男孩走路迈着人
步子。
Not a man nor a child was to be seen in the village.
在村子里, 无论人小孩一个也看不见。
They were careful not to offend his nibs.
他们小心翼翼, 不敢冒犯这人。
Several big guns from the headquarters are coming to see us today.
几个
人物今天要来看我们。
John Heder is a twin and he is probably best known as Napoleon Dynamite.
约翰?海德一个双胞胎,他因为《人物拿破仑》而出名。
"No arms are allowed in His Grace's presence, my lord," their serjeant said.
“觐见国王陛下时禁止携带武器,人,”他们
长官说道。
He has grown into a man.
他已经长成了人。
His Grace, the Duke of Atholl.
阿索尔公爵人。
She has connections with the great.
她和人物有关系。
Johnny cries whenever he must say hello to an adult; he is afraid of his own shadow.
约翰尼在跟人打招呼时就哭, 他胆小极了。
9 see joke: An American, a southron and a Canadian die in a traffic accident.
一美国人,一
英格兰人和一
加拿
人在一场车祸中丧生。
"Perhaps his lordship would fancy a wildling wife," suggested Lady Melisandre. "Is this fat man married, Lord Snow?"
"也许这人喜欢一
野人妻子,"梅莉珊卓夫人建议"这
人结婚了吗,雪诺少爷?"
Although Bradley was small, his strength was strong, he helped binman push bin to lorry and wasn't afraid of tried.
别看布拉德雷个头小,可力气还挺,小家伙帮着
人将垃圾桶推上垃圾车,不怕苦也不怕累。
Canadian Grant Kippen is the chairman of the ECC, of which three of the five members are appointed by the U.N. Secretary General.
选举投诉委员会主席是加拿
人格兰特.基彭,这个委员会五名成员中
三名是联合国秘书长任命
。
I'm revisited by a worry that was born the day I fell in love with his puppy self: the dread of the moment that snuffly breathing stops.
我脑子里又闪过了一个从喜欢上这”猎狗
人“之时起我就有
一个担忧,即:一旦那打呼噜声停止后
恐惧感。
He learned to bet on stoopball, paddleball, and checkers, which he played with other local kids, and with adults who went by nicknames such as Bitter Irving, Bookie, and Nervous Phil.
尼德霍夫和玩伴们玩街头棒球,扳手球和下棋时候就知道如何下注,他还和
人玩,包括比特而·欧文,布基和紧张
飞利浦。
There is yet some good in public envy, whereas in private, there is none. For public envy, is as an ostracism, that eclipseth men, when they grow too great. And therefore it is a bridle also to great ones, to keep them within bounds.
虽说私人间嫉妒有百害而无一利,但公众
嫉妒却还有一点好处,因为它就像陶片放逐法,可除去那些
高专权者,所以它对其他
人物亦是一种制约,可使他们循规蹈矩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At sight of the rainbow, the children were more glad than the parents.
看见彩虹, 孩子们比更高兴。
His lordship will be out of country until next week.
他
周才从国外回来。
The boy walked with a manly stride.
那男孩走路迈着的步子。
Not a man nor a child was to be seen in the village.
在村子里, 无论小孩一个也看不见。
They were careful not to offend his nibs.
他们小心翼翼, 不敢冒犯这位。
Several big guns from the headquarters are coming to see us today.
总部的几个物今天要来看我们。
John Heder is a twin and he is probably best known as Napoleon Dynamite.
约翰?海德一个双胞胎,他因为《物拿破仑》而出名。
"No arms are allowed in His Grace's presence, my lord," their serjeant said.
“觐见国王禁止携带武器,
,”他们的长官说道。
He has grown into a man.
他已经长成了。
His Grace, the Duke of Atholl.
阿索尔公爵。
She has connections with the great.
她物有关系。
Johnny cries whenever he must say hello to an adult; he is afraid of his own shadow.
约翰尼在跟打招呼
就哭, 他胆小极了。
9 see joke: An American, a southron and a Canadian die in a traffic accident.
一位美国,一位英格
一位加拿
在一场车祸中丧生。
"Perhaps his lordship would fancy a wildling wife," suggested Lady Melisandre. "Is this fat man married, Lord Snow?"
"也许这位喜欢一位野
妻子,"梅莉珊卓夫
建议"这位胖
结婚了吗,雪诺少爷?"
Although Bradley was small, his strength was strong, he helped binman push bin to lorry and wasn't afraid of tried.
别看布拉德雷个头小,可力气还挺,小家伙帮着
将垃圾桶推上垃圾车,不怕苦也不怕累。
Canadian Grant Kippen is the chairman of the ECC, of which three of the five members are appointed by the U.N. Secretary General.
选举投诉委员会的主席是加拿格
特.基彭,这个委员会五名成员中的三名是联合国秘书长任命的。
I'm revisited by a worry that was born the day I fell in love with his puppy self: the dread of the moment that snuffly breathing stops.
我脑子里又闪过了一个从喜欢上这位”猎狗“之
起我就有的一个担忧,即:一旦那打呼噜声停止后的恐惧感。
He learned to bet on stoopball, paddleball, and checkers, which he played with other local kids, and with adults who went by nicknames such as Bitter Irving, Bookie, and Nervous Phil.
尼德霍夫玩伴们玩街头棒球,扳手球
棋的
候就知道如何
注,他还
玩,包括比特而·欧文,布基
紧张的飞利浦。
There is yet some good in public envy, whereas in private, there is none. For public envy, is as an ostracism, that eclipseth men, when they grow too great. And therefore it is a bridle also to great ones, to keep them within bounds.
虽说私间的嫉妒有百害而无一利,但公众的嫉妒却还有一点好处,因为它就像陶片放逐法,可除去那些位高专权者,所以它对其他
物亦是一种制约,可使他们循规蹈矩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At sight of the rainbow, the children were more glad than the parents.
看见彩虹, 孩子比
更高兴。
His lordship will be out of country until next week.
他下周才从国外回来。
The boy walked with a manly stride.
那男孩走路迈着的步子。
Not a man nor a child was to be seen in the village.
在村子里, 无论小孩一个也看不见。
They were careful not to offend his nibs.
他小心翼翼, 不敢冒犯这
。
Several big guns from the headquarters are coming to see us today.
总部的几个物今天要来看我
。
John Heder is a twin and he is probably best known as Napoleon Dynamite.
?海德一个双胞胎,他因为《
物拿破仑》而出名。
"No arms are allowed in His Grace's presence, my lord," their serjeant said.
“觐见国王陛下时禁止携带武器,,”他
的长官说道。
He has grown into a man.
他已经长成了。
His Grace, the Duke of Atholl.
阿索尔公爵。
She has connections with the great.
她和物有关系。
Johnny cries whenever he must say hello to an adult; he is afraid of his own shadow.
尼在跟
打招呼时就哭, 他胆小极了。
9 see joke: An American, a southron and a Canadian die in a traffic accident.
一美国
,一
英格兰
和一
加拿
在一场车祸中丧生。
"Perhaps his lordship would fancy a wildling wife," suggested Lady Melisandre. "Is this fat man married, Lord Snow?"
"也许这喜欢一
妻子,"梅莉珊卓夫
建议"这
胖
结婚了吗,雪诺少爷?"
Although Bradley was small, his strength was strong, he helped binman push bin to lorry and wasn't afraid of tried.
别看布拉德雷个头小,可力气还挺,小家伙帮着
将垃圾桶推上垃圾车,不怕苦也不怕累。
Canadian Grant Kippen is the chairman of the ECC, of which three of the five members are appointed by the U.N. Secretary General.
选举投诉委员会的主席是加拿格兰特.基彭,这个委员会五名成员中的三名是联合国秘书长任命的。
I'm revisited by a worry that was born the day I fell in love with his puppy self: the dread of the moment that snuffly breathing stops.
我脑子里又闪过了一个从喜欢上这”猎狗
“之时起我就有的一个担忧,即:一旦那打呼噜声停止后的恐惧感。
He learned to bet on stoopball, paddleball, and checkers, which he played with other local kids, and with adults who went by nicknames such as Bitter Irving, Bookie, and Nervous Phil.
尼德霍夫和玩伴玩街头棒球,扳手球和下棋的时候就知道如何下注,他还和
玩,包括比特而·欧文,布基和紧张的飞利浦。
There is yet some good in public envy, whereas in private, there is none. For public envy, is as an ostracism, that eclipseth men, when they grow too great. And therefore it is a bridle also to great ones, to keep them within bounds.
虽说私间的嫉妒有百害而无一利,但公众的嫉妒却还有一点好处,因为它就像陶片放逐法,可除去那些
高专权者,所以它对其他
物亦是一种制
,可使他
循规蹈矩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
At sight of the rainbow, the children were more glad than the parents.
看彩虹, 孩子们比
人更高兴。
His lordship will be out of country until next week.
人他下周才从国外回来。
The boy walked with a manly stride.
那男孩走路迈着人的步子。
Not a man nor a child was to be seen in the village.
在村子里, 无论人小孩一个也看不
。
They were careful not to offend his nibs.
他们小心翼翼, 不敢冒犯这位人。
Several big guns from the headquarters are coming to see us today.
总部的几个人物今天要来看我们。
John Heder is a twin and he is probably best known as Napoleon Dynamite.
约翰?海德一个双胞胎,他因为《人物
破仑》而出
。
"No arms are allowed in His Grace's presence, my lord," their serjeant said.
“国王陛下时禁止携带武器,
人,”他们的长官说道。
He has grown into a man.
他已经长成了人。
His Grace, the Duke of Atholl.
阿索尔公爵人。
She has connections with the great.
她和人物有关系。
Johnny cries whenever he must say hello to an adult; he is afraid of his own shadow.
约翰尼在跟人打招呼时就哭, 他胆小极了。
9 see joke: An American, a southron and a Canadian die in a traffic accident.
一位美国人,一位英格兰人和一位人在一场车祸中丧生。
"Perhaps his lordship would fancy a wildling wife," suggested Lady Melisandre. "Is this fat man married, Lord Snow?"
"也许这位人喜欢一位野人妻子,"梅莉珊卓夫人建议"这位胖
人结婚了吗,雪诺少爷?"
Although Bradley was small, his strength was strong, he helped binman push bin to lorry and wasn't afraid of tried.
别看布拉德雷个头小,可力气还挺,小家伙帮着
人将垃圾桶推上垃圾车,不怕苦也不怕累。
Canadian Grant Kippen is the chairman of the ECC, of which three of the five members are appointed by the U.N. Secretary General.
选举投诉委员会的主席是人格兰特.基彭,这个委员会五
成员中的三
是联合国秘书长任命的。
I'm revisited by a worry that was born the day I fell in love with his puppy self: the dread of the moment that snuffly breathing stops.
我脑子里又闪过了一个从喜欢上这位”猎狗人“之时起我就有的一个担忧,即:一旦那打呼噜声停止后的恐惧感。
He learned to bet on stoopball, paddleball, and checkers, which he played with other local kids, and with adults who went by nicknames such as Bitter Irving, Bookie, and Nervous Phil.
尼德霍夫和玩伴们玩街头棒球,扳手球和下棋的时候就知道如何下注,他还和人玩,包括比特而·欧文,布基和紧张的飞利浦。
There is yet some good in public envy, whereas in private, there is none. For public envy, is as an ostracism, that eclipseth men, when they grow too great. And therefore it is a bridle also to great ones, to keep them within bounds.
虽说私人间的嫉妒有百害而无一利,但公众的嫉妒却还有一点好处,因为它就像陶片放逐法,可除去那些位高专权者,所以它对其他人物亦是一种制约,可使他们循规蹈矩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At sight of the rainbow, the children were more glad than the parents.
看见彩虹, 孩子们比人更高兴。
His lordship will be out of country until next week.
人他下周才从国外回来。
The boy walked with a manly stride.
那男孩走路迈着人
步子。
Not a man nor a child was to be seen in the village.
在村子里, 无论人小孩一个也看不见。
They were careful not to offend his nibs.
他们小心翼翼, 不敢冒犯这位人。
Several big guns from the headquarters are coming to see us today.
总部几个
人物今天要来看我们。
John Heder is a twin and he is probably best known as Napoleon Dynamite.
约翰?海德一个双胞胎,他因为《人物拿破仑》而出名。
"No arms are allowed in His Grace's presence, my lord," their serjeant said.
“觐见国王陛下时禁止携带武器,人,”他们
长官说道。
He has grown into a man.
他已经长成了人。
His Grace, the Duke of Atholl.
阿索尔公爵人。
She has connections with the great.
她和人物有关系。
Johnny cries whenever he must say hello to an adult; he is afraid of his own shadow.
约翰尼在跟人打招呼时就哭, 他胆小极了。
9 see joke: An American, a southron and a Canadian die in a traffic accident.
一位美国人,一位英格兰人和一位加拿人在一场车祸
丧生。
"Perhaps his lordship would fancy a wildling wife," suggested Lady Melisandre. "Is this fat man married, Lord Snow?"
"也许这位人喜欢一位野人妻子,"梅莉珊卓夫人建议"这位胖
人结婚了吗,雪诺少爷?"
Although Bradley was small, his strength was strong, he helped binman push bin to lorry and wasn't afraid of tried.
别看布拉德雷个头小,可力气还挺,小家伙帮着
人将垃圾桶推上垃圾车,不怕苦也不怕累。
Canadian Grant Kippen is the chairman of the ECC, of which three of the five members are appointed by the U.N. Secretary General.
选举投诉委会
主席是加拿
人格兰特.基彭,这个委
会五名成
三名是联合国秘书长任命
。
I'm revisited by a worry that was born the day I fell in love with his puppy self: the dread of the moment that snuffly breathing stops.
我脑子里又闪过了一个从喜欢上这位”猎狗人“之时起我就有
一个担忧,即:一旦那打呼噜声停止后
恐惧感。
He learned to bet on stoopball, paddleball, and checkers, which he played with other local kids, and with adults who went by nicknames such as Bitter Irving, Bookie, and Nervous Phil.
尼德霍夫和玩伴们玩街头棒球,扳手球和下棋时候就知道如何下注,他还和
人玩,包括比特而·欧文,布基和紧张
飞利浦。
There is yet some good in public envy, whereas in private, there is none. For public envy, is as an ostracism, that eclipseth men, when they grow too great. And therefore it is a bridle also to great ones, to keep them within bounds.
虽说私人间嫉妒有百害而无一利,但公众
嫉妒却还有一点好处,因为它就像陶片放逐法,可除去那些位高专权者,所以它对其他
人物亦是一种制约,可使他们循规蹈矩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。