A babel of voices can be heard.
到一片
。
A babel of voices can be heard.
到一片
。
The noise hindered me in my writing.
妨碍了我的写作。
There is so much noise and she was bored to death.
太大, 她烦死了。
The noise in the street distracted me from my reading.
街上的使我不能专
读书。
I was confused by all the noise.
一片把我弄得昏头昏脑。
The din in the factory ends abruptly when the noon whistle sounds.
当中午的笛响起时,工厂里的
顿时停止了。
The noise deafened us.
把我
吵聋了。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
A babel of voices can be heard.
人们听到一片嘈杂声。
The noise hindered me in my writing.
嘈杂声妨碍我的写作。
There is so much noise and she was bored to death.
嘈杂声太大, 她。
The noise in the street distracted me from my reading.
街上的嘈杂声使我不能专读书。
I was confused by all the noise.
一片嘈杂声把我弄得脑。
The din in the factory ends abruptly when the noon whistle sounds.
当中午的笛声响起时,工厂里的嘈杂声顿时停止。
The noise deafened us.
嘈杂声把我们吵聋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A babel of voices can be heard.
人们听到一片。
The noise hindered me in my writing.
妨碍了我的写作。
There is so much noise and she was bored to death.
太大, 她烦死了。
The noise in the street distracted me from my reading.
街上的使我不能专
读书。
I was confused by all the noise.
一片把我弄得昏头昏脑。
The din in the factory ends abruptly when the noon whistle sounds.
当中午的笛响起时,工厂里的
顿时停止了。
The noise deafened us.
把我们吵聋了。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A babel of voices can be heard.
人们听到一片。
The noise hindered me in my writing.
妨碍了我的写作。
There is so much noise and she was bored to death.
太大, 她烦死了。
The noise in the street distracted me from my reading.
街上的使我不能专
读书。
I was confused by all the noise.
一片把我弄得昏头昏脑。
The din in the factory ends abruptly when the noon whistle sounds.
当中午的笛响起
,工厂里的
停止了。
The noise deafened us.
把我们吵聋了。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A babel of voices can be heard.
人们听到一片嘈杂声。
The noise hindered me in my writing.
嘈杂声妨碍了我的写作。
There is so much noise and she was bored to death.
嘈杂声,
烦死了。
The noise in the street distracted me from my reading.
街上的嘈杂声使我不能专读书。
I was confused by all the noise.
一片嘈杂声把我弄得昏头昏。
The din in the factory ends abruptly when the noon whistle sounds.
午的笛声响起时,工厂里的嘈杂声顿时停止了。
The noise deafened us.
嘈杂声把我们吵聋了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A babel of voices can be heard.
人们听到一片。
The noise hindered me in my writing.
妨碍了我的写作。
There is so much noise and she was bored to death.
太大, 她烦死了。
The noise in the street distracted me from my reading.
街上的使我不能专
读书。
I was confused by all the noise.
一片我弄得昏头昏脑。
The din in the factory ends abruptly when the noon whistle sounds.
当中午的笛响起时,工厂里的
顿时停止了。
The noise deafened us.
我们吵聋了。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A babel of voices can be heard.
人们听到一片杂声。
The noise hindered me in my writing.
杂声妨碍了
写作。
There is so much noise and she was bored to death.
杂声太大, 她烦死了。
The noise in the street distracted me from my reading.
街杂声使
不能专
读书。
I was confused by all the noise.
一片杂声
得昏头昏脑。
The din in the factory ends abruptly when the noon whistle sounds.
当中午笛声响起时,工厂里
杂声顿时停止了。
The noise deafened us.
杂声
们吵聋了。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
A babel of voices can be heard.
人一片
声。
The noise hindered me in my writing.
声妨碍
我的写作。
There is so much noise and she was bored to death.
声太大, 她烦死
。
The noise in the street distracted me from my reading.
街上的声使我不能专
读书。
I was confused by all the noise.
一片声把我弄得昏头昏脑。
The din in the factory ends abruptly when the noon whistle sounds.
当中午的笛声响起时,工厂里的声顿时停止
。
The noise deafened us.
声把我
吵聋
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
A babel of voices can be heard.
人们听到一片嘈杂声。
The noise hindered me in my writing.
嘈杂声妨碍了我的写作。
There is so much noise and she was bored to death.
嘈杂声太大, 她烦死了。
The noise in the street distracted me from my reading.
街上的嘈杂声使我不能专读书。
I was confused by all the noise.
一片嘈杂声把我弄得昏头昏脑。
The din in the factory ends abruptly when the noon whistle sounds.
当中午的笛声响起时,工厂里的嘈杂声顿时停止了。
The noise deafened us.
嘈杂声把我们吵聋了。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。