The lad's itching to go to university.
这小渴望去上大学。
The lad's itching to go to university.
这小渴望去上大学。
The lads had spent all evening tanking up on scotch.
小整晚都在狂饮苏格兰威士忌。
The guys got angry and trashed the bar.
这些小生气了并砸毁了酒吧。
She was anxious to please the smart kid.
她很想讨好那潇洒的小。
These young lads are longing to go to watch the football match.
这几个小极想去观看足球赛。
The boys were vying with each other to impress her.
小着给她留下好印象。
The food and drinks were insufficient for the needs of twenty lads.
食物和饮料不够二十个小吃。
I hope you are not still sighing over that boy.
我希望你不再为那个小伤心叹息。
She’s going out with some spotty youth.
她目前跟一个满脸粉刺的小约会。
Now then, lads, what’s going on here?
喂,小,这儿发生了什
?
The King held young man quickly, and began to unclasp his clothes.
王一把抓住小
,去解他的上衣扣
。
Several youths and girls were standing at the street corner.
有几个小和姑娘站在街道拐角处。
Peter has a happy nature. He is a good-natured boy.
彼得生性快乐,他是个性情善良的小。
The cute lad did all he could to win the pretty girl's favour.
这个机灵的小设法取得那个标致女孩的欢心。
He's a nice lad, and is fast on the draw.
他是个不错的小, 而且头脑也灵活。
I know you, my bucko, you're a troublemaker.
我认识你,小,你是个惹是生非的家
。
How long has Grace been involved with that red-haired boy?
格雷斯与那个红头发的小来往多久了?
It’s time someone told you a few home truths, my boy!
小,该有人跟你说些不顺耳的实话了!
Grace ought to be ashamed of herself, hurling herself at that boy so openly.
格雷斯这样公开地追求那个小, 真应该感到害臊。
The lads’ energy pleased him but their recklessness worried him.
小的劲头使他高兴,他
的冒失又使他担心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
The lad's itching to go to university.
这渴望去上大学。
The lads had spent all evening tanking up on scotch.
们整晚都在狂
兰威士忌。
The guys got angry and trashed the bar.
这些生气了并砸毁了酒吧。
She was anxious to please the smart kid.
她很想讨好那潇洒的。
These young lads are longing to go to watch the football match.
这几个极想去观看足球赛。
The boys were vying with each other to impress her.
们争着给她留下好印象。
The food and drinks were insufficient for the needs of twenty lads.
食物和料不够二十个
吃。
I hope you are not still sighing over that boy.
我希望你不再为那个伤心叹息。
She’s going out with some spotty youth.
她目前跟一个满脸粉刺的约会。
Now then, lads, what’s going on here?
喂,们,这儿发生了什么事?
The King held young man quickly, and began to unclasp his clothes.
国王一把抓住,去解他的上衣扣
。
Several youths and girls were standing at the street corner.
有几个和姑娘站在街道拐角处。
Peter has a happy nature. He is a good-natured boy.
彼得生性快乐,他是个性情善良的。
The cute lad did all he could to win the pretty girl's favour.
这个机灵的设法取得那个标致女孩的欢心。
He's a nice lad, and is fast on the draw.
他是个不错的, 而且头脑也灵活。
I know you, my bucko, you're a troublemaker.
我认识你,,你是个惹是生非的家
。
How long has Grace been involved with that red-haired boy?
雷斯与那个红头发的
来往多久了?
It’s time someone told you a few home truths, my boy!
,该有人跟你说些不顺耳的实话了!
Grace ought to be ashamed of herself, hurling herself at that boy so openly.
雷斯这样公开地追求那个
, 真应该感到害臊。
The lads’ energy pleased him but their recklessness worried him.
们的劲头使他高兴,他们的冒失又使他担心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The lad's itching to go to university.
这小渴望去上大学。
The lads had spent all evening tanking up on scotch.
小们整晚都在狂饮苏格兰威士忌。
The guys got angry and trashed the bar.
这些小生气了并砸毁了酒吧。
She was anxious to please the smart kid.
她很想讨洒的小
。
These young lads are longing to go to watch the football match.
这几个小极想去观看足球赛。
The boys were vying with each other to impress her.
小们争着给她留下
印象。
The food and drinks were insufficient for the needs of twenty lads.
食物饮料不够二十个小
吃。
I hope you are not still sighing over that boy.
我希望你不再为个小
伤心叹息。
She’s going out with some spotty youth.
她目前跟一个满脸粉刺的小约会。
Now then, lads, what’s going on here?
喂,小们,这儿发生了什么事?
The King held young man quickly, and began to unclasp his clothes.
国王一把抓住小,去解他的上衣扣
。
Several youths and girls were standing at the street corner.
有几个小娘站在街道拐角处。
Peter has a happy nature. He is a good-natured boy.
彼得生性快乐,他是个性情善良的小。
The cute lad did all he could to win the pretty girl's favour.
这个机灵的小设法取得
个标致女孩的欢心。
He's a nice lad, and is fast on the draw.
他是个不错的小, 而且头脑也灵活。
I know you, my bucko, you're a troublemaker.
我认识你,小,你是个惹是生非的家
。
How long has Grace been involved with that red-haired boy?
格雷斯与个红头发的小
来往多久了?
It’s time someone told you a few home truths, my boy!
小,该有人跟你说些不顺耳的实话了!
Grace ought to be ashamed of herself, hurling herself at that boy so openly.
格雷斯这样公开地追求个小
, 真应该感到害臊。
The lads’ energy pleased him but their recklessness worried him.
小们的劲头使他高兴,他们的冒失又使他担心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The lad's itching to go to university.
小
渴望去上大学。
The lads had spent all evening tanking up on scotch.
小们整晚都在狂饮苏格兰威士忌。
The guys got angry and trashed the bar.
些小
生气了并砸毁了酒吧。
She was anxious to please the smart kid.
她很想讨好那潇洒的小。
These young lads are longing to go to watch the football match.
个小
极想去观看足球赛。
The boys were vying with each other to impress her.
小们争着给她留下好印象。
The food and drinks were insufficient for the needs of twenty lads.
食物和饮料不够二十个小吃。
I hope you are not still sighing over that boy.
我希望你不再为那个小伤心叹息。
She’s going out with some spotty youth.
她目前跟一个满脸粉刺的小约会。
Now then, lads, what’s going on here?
喂,小们,
儿发生了什么事?
The King held young man quickly, and began to unclasp his clothes.
国王一把抓住小,去解他的上衣
。
Several youths and girls were standing at the street corner.
有个小
和姑娘站在街道拐角处。
Peter has a happy nature. He is a good-natured boy.
彼得生性快乐,他是个性情善良的小。
The cute lad did all he could to win the pretty girl's favour.
个机灵的小
设法取得那个标致女孩的欢心。
He's a nice lad, and is fast on the draw.
他是个不错的小, 而且头脑也灵活。
I know you, my bucko, you're a troublemaker.
我认识你,小,你是个惹是生非的家
。
How long has Grace been involved with that red-haired boy?
格雷斯与那个红头发的小来往多久了?
It’s time someone told you a few home truths, my boy!
小,该有人跟你说些不顺耳的实话了!
Grace ought to be ashamed of herself, hurling herself at that boy so openly.
格雷斯样公开地追求那个小
, 真应该感到害臊。
The lads’ energy pleased him but their recklessness worried him.
小们的劲头使他高兴,他们的冒失又使他担心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The lad's itching to go to university.
小
渴望去上大学。
The lads had spent all evening tanking up on scotch.
小们整晚都在狂饮苏格兰威士忌。
The guys got angry and trashed the bar.
些小
生气了并砸毁了酒吧。
She was anxious to please the smart kid.
她很想讨好那潇洒的小。
These young lads are longing to go to watch the football match.
个小
极想去观看足球赛。
The boys were vying with each other to impress her.
小们争着给她留下好印象。
The food and drinks were insufficient for the needs of twenty lads.
食物和饮料不够二十个小吃。
I hope you are not still sighing over that boy.
我希望你不再为那个小伤心叹息。
She’s going out with some spotty youth.
她目前跟一个满脸粉刺的小约会。
Now then, lads, what’s going on here?
喂,小们,
儿发生了什么事?
The King held young man quickly, and began to unclasp his clothes.
国王一把抓住小,去解他的上衣扣
。
Several youths and girls were standing at the street corner.
有个小
和姑娘站在街道拐角处。
Peter has a happy nature. He is a good-natured boy.
彼得生性快乐,他是个性情善良的小。
The cute lad did all he could to win the pretty girl's favour.
个机灵的小
设法取得那个标致女孩的欢心。
He's a nice lad, and is fast on the draw.
他是个不错的小, 而且头脑也灵活。
I know you, my bucko, you're a troublemaker.
我认识你,小,你是个惹是生非的家
。
How long has Grace been involved with that red-haired boy?
格雷斯与那个红头发的小来往多久了?
It’s time someone told you a few home truths, my boy!
小,该有人跟你说些不顺耳的实话了!
Grace ought to be ashamed of herself, hurling herself at that boy so openly.
格雷斯样公开地追求那个小
, 真应该感到害臊。
The lads’ energy pleased him but their recklessness worried him.
小们的劲头使他高兴,他们的冒失又使他担心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The lad's itching to go to university.
小
子渴望去上大学。
The lads had spent all evening tanking up on scotch.
小子们整晚都在狂饮苏格兰威士忌。
The guys got angry and trashed the bar.
些小
子生气了并砸毁了酒吧。
She was anxious to please the smart kid.
她很想讨那潇洒的小
子。
These young lads are longing to go to watch the football match.
几个小
子极想去观看足球赛。
The boys were vying with each other to impress her.
小子们争着给她
印象。
The food and drinks were insufficient for the needs of twenty lads.
食物和饮料不够二十个小子吃。
I hope you are not still sighing over that boy.
我希望你不再为那个小子伤心叹息。
She’s going out with some spotty youth.
她目前跟一个满脸粉刺的小子约会。
Now then, lads, what’s going on here?
喂,小子们,
生了什么事?
The King held young man quickly, and began to unclasp his clothes.
国王一把抓住小子,去解他的上衣扣子。
Several youths and girls were standing at the street corner.
有几个小子和姑娘站在街道拐角处。
Peter has a happy nature. He is a good-natured boy.
彼得生性快乐,他是个性情善良的小子。
The cute lad did all he could to win the pretty girl's favour.
个机灵的小
子设法取得那个标致女孩的欢心。
He's a nice lad, and is fast on the draw.
他是个不错的小子, 而且头脑也灵活。
I know you, my bucko, you're a troublemaker.
我认识你,小子,你是个惹是生非的家
。
How long has Grace been involved with that red-haired boy?
格雷斯与那个红头的小
子来往多久了?
It’s time someone told you a few home truths, my boy!
小子,该有人跟你说些不顺耳的实话了!
Grace ought to be ashamed of herself, hurling herself at that boy so openly.
格雷斯样公开地追求那个小
子, 真应该感到害臊。
The lads’ energy pleased him but their recklessness worried him.
小子们的劲头使他高兴,他们的冒失又使他担心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
The lad's itching to go to university.
这渴望去上大学。
The lads had spent all evening tanking up on scotch.
们整晚都在狂饮苏格兰威士忌。
The guys got angry and trashed the bar.
这些生气了并砸毁了酒吧。
She was anxious to please the smart kid.
她很想讨好那潇洒的。
These young lads are longing to go to watch the football match.
这几个极想去观看足球赛。
The boys were vying with each other to impress her.
们争着给她留下好印象。
The food and drinks were insufficient for the needs of twenty lads.
食物和饮料不够二十个吃。
I hope you are not still sighing over that boy.
我希望你不再为那个伤心叹息。
She’s going out with some spotty youth.
她目前跟一个满脸粉刺的约会。
Now then, lads, what’s going on here?
喂,们,这儿发生了什么事?
The King held young man quickly, and began to unclasp his clothes.
国王一把抓住,去解
的上衣扣
。
Several youths and girls were standing at the street corner.
有几个和姑娘站在街道拐角处。
Peter has a happy nature. He is a good-natured boy.
彼得生性快,
个性情善良的
。
The cute lad did all he could to win the pretty girl's favour.
这个机灵的设法取得那个标致女孩的欢心。
He's a nice lad, and is fast on the draw.
个不错的
, 而且头脑也灵活。
I know you, my bucko, you're a troublemaker.
我认识你,,你
个惹
生非的家
。
How long has Grace been involved with that red-haired boy?
格雷斯与那个红头发的来往多久了?
It’s time someone told you a few home truths, my boy!
,该有人跟你说些不顺耳的实话了!
Grace ought to be ashamed of herself, hurling herself at that boy so openly.
格雷斯这样公开地追求那个, 真应该感到害臊。
The lads’ energy pleased him but their recklessness worried him.
们的劲头使
高兴,
们的冒失又使
担心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The lad's itching to go to university.
这子渴望去上大学。
The lads had spent all evening tanking up on scotch.
子们整晚都在狂饮苏格兰威士忌。
The guys got angry and trashed the bar.
这些子生气了并砸毁了酒吧。
She was anxious to please the smart kid.
她很想讨好那潇洒子。
These young lads are longing to go to watch the football match.
这子极想去观看足球赛。
The boys were vying with each other to impress her.
子们争着给她留下好印象。
The food and drinks were insufficient for the needs of twenty lads.
食物和饮料不够二十子吃。
I hope you are not still sighing over that boy.
我希望你不再为那子伤心叹息。
She’s going out with some spotty youth.
她目前跟一满脸粉刺
子约会。
Now then, lads, what’s going on here?
喂,子们,这儿发生了什么事?
The King held young man quickly, and began to unclasp his clothes.
国王一把抓住子,去解他
上衣扣子。
Several youths and girls were standing at the street corner.
有子和姑娘站在街道拐角处。
Peter has a happy nature. He is a good-natured boy.
彼得生性快乐,他是性情善良
子。
The cute lad did all he could to win the pretty girl's favour.
这机灵
子设法取得那
标致女孩
欢心。
He's a nice lad, and is fast on the draw.
他是不错
子, 而且头脑也灵活。
I know you, my bucko, you're a troublemaker.
我认识你,子,你是
惹是生非
家
。
How long has Grace been involved with that red-haired boy?
格雷斯与那红头发
子来往多久了?
It’s time someone told you a few home truths, my boy!
子,该有人跟你说些不顺耳
实话了!
Grace ought to be ashamed of herself, hurling herself at that boy so openly.
格雷斯这样公开地追求那子, 真应该感到害臊。
The lads’ energy pleased him but their recklessness worried him.
子们
劲头使他高兴,他们
冒失又使他担心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The lad's itching to go to university.
这小子渴
去上大学。
The lads had spent all evening tanking up on scotch.
小子们整晚都在狂饮苏格兰威士忌。
The guys got angry and trashed the bar.
这些小子生气了并砸毁了酒吧。
She was anxious to please the smart kid.
她很想讨好那潇洒的小子。
These young lads are longing to go to watch the football match.
这几个小子极想去观看足球赛。
The boys were vying with each other to impress her.
小子们争着给她留下好印象。
The food and drinks were insufficient for the needs of twenty lads.
食物和饮料不够二十个小子吃。
I hope you are not still sighing over that boy.
我不再为那个小
子伤心叹息。
She’s going out with some spotty youth.
她一个满脸粉刺的小
子约会。
Now then, lads, what’s going on here?
喂,小子们,这儿发生了什么事?
The King held young man quickly, and began to unclasp his clothes.
国王一把抓住小子,去解他的上衣扣子。
Several youths and girls were standing at the street corner.
有几个小子和姑娘站在街道拐角处。
Peter has a happy nature. He is a good-natured boy.
彼得生性快乐,他是个性情善良的小子。
The cute lad did all he could to win the pretty girl's favour.
这个机灵的小子设法取得那个标致女孩的欢心。
He's a nice lad, and is fast on the draw.
他是个不错的小子, 而且头脑也灵活。
I know you, my bucko, you're a troublemaker.
我认识,小
子,
是个惹是生非的家
。
How long has Grace been involved with that red-haired boy?
格雷斯与那个红头发的小子来往多久了?
It’s time someone told you a few home truths, my boy!
小子,该有人
说些不顺耳的实话了!
Grace ought to be ashamed of herself, hurling herself at that boy so openly.
格雷斯这样公开地追求那个小子, 真应该感到害臊。
The lads’ energy pleased him but their recklessness worried him.
小子们的劲头使他高兴,他们的冒失又使他担心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The lad's itching to go to university.
这小渴望去上大学。
The lads had spent all evening tanking up on scotch.
小整晚都在狂饮苏格兰威士忌。
The guys got angry and trashed the bar.
这些小生气了并砸毁了酒吧。
She was anxious to please the smart kid.
她很想讨好那潇洒的小。
These young lads are longing to go to watch the football match.
这几个小极想去观看足球赛。
The boys were vying with each other to impress her.
小争着给她留下好印象。
The food and drinks were insufficient for the needs of twenty lads.
食物和饮料不够二十个小吃。
I hope you are not still sighing over that boy.
我希望你不再为那个小伤心叹息。
She’s going out with some spotty youth.
她目前跟一个满脸粉刺的小约会。
Now then, lads, what’s going on here?
喂,小,这儿发生了什么
?
The King held young man quickly, and began to unclasp his clothes.
一把抓住小
,去解他的上衣扣
。
Several youths and girls were standing at the street corner.
有几个小和姑娘站在街道拐角处。
Peter has a happy nature. He is a good-natured boy.
彼得生性快乐,他是个性情善良的小。
The cute lad did all he could to win the pretty girl's favour.
这个机灵的小设法取得那个标致女孩的欢心。
He's a nice lad, and is fast on the draw.
他是个不错的小, 而且头脑也灵活。
I know you, my bucko, you're a troublemaker.
我认识你,小,你是个惹是生非的家
。
How long has Grace been involved with that red-haired boy?
格雷斯与那个红头发的小来往多久了?
It’s time someone told you a few home truths, my boy!
小,该有人跟你说些不顺耳的实话了!
Grace ought to be ashamed of herself, hurling herself at that boy so openly.
格雷斯这样公开地追求那个小, 真应该感到害臊。
The lads’ energy pleased him but their recklessness worried him.
小的劲头使他高兴,他
的冒失又使他担心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。