欧路词典
  • 关闭

乍一看

添加到生词本

zhà yī kàn
  1. at first sight
  2. at the first blush
  3. at first blush
  4. at the first face

Avoid "colonics", the explanation of which, at first glance, seems to make sense and fits in with "cleansing".

避免使用“净化”的产品。对它的解释乍一看似乎合情合理,与“净化”一词吻合。

、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乍一看 的英语例句

用户正在搜索


humourous, humourously, humoursome, humous, hump, humpback, humpback whale, humpbacked, humped, humper,

相似单词


乍浦港, 乍晴乍雨, 乍疏乍数, 乍醒麻木, 乍眼一看, 乍一看, 乍一想, , 诈败佯输, 诈病,
zhà yī kàn
  1. at first sight
  2. at the first blush
  3. at first blush
  4. at the first face

Avoid "colonics", the explanation of which, at first glance, seems to make sense and fits in with "cleansing".

避免使用“净化”的产品。对它的一看似乎合情合理,与“净化”一词吻合。

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乍一看 的英语例句

用户正在搜索


humuladienone, humulane, humulene, humulin, humulite, humulol, humulone, humulus, humungous, humus,

相似单词


乍浦港, 乍晴乍雨, 乍疏乍数, 乍醒麻木, 乍眼一看, 乍一看, 乍一想, , 诈败佯输, 诈病,
zhà yī kàn
  1. at first sight
  2. at the first blush
  3. at first blush
  4. at the first face

Avoid "colonics", the explanation of which, at first glance, seems to make sense and fits in with "cleansing".

避免使用“净化”的产品。对它的解释乍一看似乎合情合理,与“净化”一词吻合。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乍一看 的英语例句

用户正在搜索


hundi, hundred, hundredfold, hundred-percent, hundredpercenter, hundred-percenter, hundreds, hundredth, hundredthly, hundredweight,

相似单词


乍浦港, 乍晴乍雨, 乍疏乍数, 乍醒麻木, 乍眼一看, 乍一看, 乍一想, , 诈败佯输, 诈病,
zhà yī kàn
  1. at first sight
  2. at the first blush
  3. at first blush
  4. at the first face

Avoid "colonics", the explanation of which, at first glance, seems to make sense and fits in with "cleansing".

“净化”的产品。对它的解释乍一看似乎合情合理,与“净化”一词吻合。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乍一看 的英语例句

用户正在搜索


hungered, hungerfine, hungeringly, hungerly, hunger-pains, hunger-strike, Hungnam, hungover, hung-over, hungrily,

相似单词


乍浦港, 乍晴乍雨, 乍疏乍数, 乍醒麻木, 乍眼一看, 乍一看, 乍一想, , 诈败佯输, 诈病,
zhà yī kàn
  1. at first sight
  2. at the first blush
  3. at first blush
  4. at the first face

Avoid "colonics", the explanation of which, at first glance, seems to make sense and fits in with "cleansing".

避免使用“净化”产品。对它解释乍一看似乎合情合理,与“净化”一词吻合。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乍一看 的英语例句

用户正在搜索


hunt, hunt down, hunt for, huntaway, hunted, hunter, hunter-killer, hunters, hunting, hunting dog,

相似单词


乍浦港, 乍晴乍雨, 乍疏乍数, 乍醒麻木, 乍眼一看, 乍一看, 乍一想, , 诈败佯输, 诈病,
zhà yī kàn
  1. at first sight
  2. at the first blush
  3. at first blush
  4. at the first face

Avoid "colonics", the explanation of which, at first glance, seems to make sense and fits in with "cleansing".

避免使用“净化”的产品。对它的解释乍一看似乎合情合理,与“净化”一词吻合。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乍一看 的英语例句

用户正在搜索


huntsmanship, hunt-the-thimble, hup, Hupeh, Hupei, hupermetropia, huppah, hurdies, hurdle, hurdle race,

相似单词


乍浦港, 乍晴乍雨, 乍疏乍数, 乍醒麻木, 乍眼一看, 乍一看, 乍一想, , 诈败佯输, 诈病,
zhà yī kàn
  1. at first sight
  2. at the first blush
  3. at first blush
  4. at the first face

Avoid "colonics", the explanation of which, at first glance, seems to make sense and fits in with "cleansing".

避免使用“净化”的产品。对它的解似乎合情合理,与“净化”词吻合。

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乍一看 的英语例句

用户正在搜索


hurler, Hurley, hurling, Hurlingham, hurly, hurly-burly, Huron, huronian, hurrah, hurray,

相似单词


乍浦港, 乍晴乍雨, 乍疏乍数, 乍醒麻木, 乍眼一看, 乍一看, 乍一想, , 诈败佯输, 诈病,
zhà yī kàn
  1. at first sight
  2. at the first blush
  3. at first blush
  4. at the first face

Avoid "colonics", the explanation of which, at first glance, seems to make sense and fits in with "cleansing".

避免使用“净化”的产的解释乍一看似乎合情合理,与“净化”一词吻合。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乍一看 的英语例句

用户正在搜索


hurry off, hurry up, HurryRun, hurry-scurry, hurry-skurry, hurry-up, hursinghar, hurst, hurt, hurter,

相似单词


乍浦港, 乍晴乍雨, 乍疏乍数, 乍醒麻木, 乍眼一看, 乍一看, 乍一想, , 诈败佯输, 诈病,
zhà yī kàn
  1. at first sight
  2. at the first blush
  3. at first blush
  4. at the first face

Avoid "colonics", the explanation of which, at first glance, seems to make sense and fits in with "cleansing".

避免使用“净化”的产品。对它的解释乍一看似乎合情合理,与“净化”一词吻合。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 乍一看 的英语例句

用户正在搜索


hurumite, husband, husbandage, husbandlike, husbandly, husbandman, husbandry, husbands, hush, hush money,

相似单词


乍浦港, 乍晴乍雨, 乍疏乍数, 乍醒麻木, 乍眼一看, 乍一看, 乍一想, , 诈败佯输, 诈病,