欧路词典
  • 关闭
shì xì
  1. lineage

The family has traced its ancestry to the Norman invaders.

这个家族世系追溯到诺曼征服者。

Here it must be observed that " Matriarchate " (q.v.) is a misleading term, as is " Gynaecocracy," for the custom of deducing descent on the spindle side .

这里要指出对以女系为推衍世系的主轴的习惯,“女家长制社会”一个易被误解的术语,就像“女权政治”这个术语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世系 的英语例句

用户正在搜索


aluminium oxide, aluminium-nickel, aluminize, aluminized steel, aluminizing, aluminoboriding, aluminography, aluminon, aluminonickel, alumino-nickel,

相似单词


世外桃源, 世袭的, 世袭地, 世袭贵族, 世袭贵族的, 世系, , 仕进, 仕女, 仕途,
shì xì
  1. lineage

The family has traced its ancestry to the Norman invaders.

这个家族将自己的世系追溯到诺曼征服者。

Here it must be observed that " Matriarchate " (q.v.) is a misleading term, as is " Gynaecocracy," for the custom of deducing descent on the spindle side .

这里要指出对以女系为推衍世系的主轴的习惯,“女家长制社会”一个易被误解的术语,就像“女权政治”这个术语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世系 的英语例句

用户正在搜索


aluminum chloride, aluminum foil, aluminum hydroxide, aluminum oxide, alumiseal, alumite, alumna, alumnae, alumnal, alumni,

相似单词


世外桃源, 世袭的, 世袭地, 世袭贵族, 世袭贵族的, 世系, , 仕进, 仕女, 仕途,
shì xì
  1. lineage

The family has traced its ancestry to the Norman invaders.

这个族将自己的世系追溯到诺曼征服者。

Here it must be observed that " Matriarchate " (q.v.) is a misleading term, as is " Gynaecocracy," for the custom of deducing descent on the spindle side .

这里要指出对以女系为推衍世系的主轴的习惯,“女社会”一个解的术语,就像“女权政治”这个术语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世系 的英语例句

用户正在搜索


alumolimonite, alumoweld, alumroot, alumstone, alumyte, alundum, Aluneon, alunite, alunitization, Alunize,

相似单词


世外桃源, 世袭的, 世袭地, 世袭贵族, 世袭贵族的, 世系, , 仕进, 仕女, 仕途,
shì xì
  1. lineage

The family has traced its ancestry to the Norman invaders.

这个家族将自己的世系追溯到诺曼征服者。

Here it must be observed that " Matriarchate " (q.v.) is a misleading term, as is " Gynaecocracy," for the custom of deducing descent on the spindle side .

这里要指出对以女系为推衍世系的主轴的习惯,“女家长制社会”一个易被误解的术语,就像“女权政治”这个术语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世系 的英语例句

用户正在搜索


aluzyme, Alva, Alvan, alvar, Alvarado, alvardite, Alvarez, alveobronchiolitis, alveogram, alveograph,

相似单词


世外桃源, 世袭的, 世袭地, 世袭贵族, 世袭贵族的, 世系, , 仕进, 仕女, 仕途,
shì xì
  1. lineage

The family has traced its ancestry to the Norman invaders.

这个家族将自己世系追溯到诺曼征服者。

Here it must be observed that " Matriarchate " (q.v.) is a misleading term, as is " Gynaecocracy," for the custom of deducing descent on the spindle side .

这里要指出对以女系为推衍世系惯,“女家长制社会”一个易被误解语,像“女权政治”这个语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世系 的英语例句

用户正在搜索


alveolization, alveoloplasty, alveolotomy, alveolus, alveolysis, alveomycin, Alvera, alverine, alveus, alvin,

相似单词


世外桃源, 世袭的, 世袭地, 世袭贵族, 世袭贵族的, 世系, , 仕进, 仕女, 仕途,
shì xì
  1. lineage

The family has traced its ancestry to the Norman invaders.

这个家族世系追溯到诺曼征服者。

Here it must be observed that " Matriarchate " (q.v.) is a misleading term, as is " Gynaecocracy," for the custom of deducing descent on the spindle side .

这里要指出对以女系为推衍世系的主轴的习惯,“女家长制社会”一个易被误解的术语,就像“女权政治”这个术语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世系 的英语例句

用户正在搜索


alymphocytosis, alymphoplasia, alymphopotent, alyphite, alypine, alysmus, Alyson, alysosis, Alyssa, alyssum,

相似单词


世外桃源, 世袭的, 世袭地, 世袭贵族, 世袭贵族的, 世系, , 仕进, 仕女, 仕途,
shì xì
  1. lineage

The family has traced its ancestry to the Norman invaders.

这个家族将追溯到诺曼征服者。

Here it must be observed that " Matriarchate " (q.v.) is a misleading term, as is " Gynaecocracy," for the custom of deducing descent on the spindle side .

这里要指出对以女系为推衍主轴习惯,“女家长制社会”一个易被误解术语,就像“女权政治”这个术语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世系 的英语例句

用户正在搜索


AMADA, amadan, amadavat, Amadeus, amadinone, Amadis, Amado, amadou, amafolone, Amagasaki,

相似单词


世外桃源, 世袭的, 世袭地, 世袭贵族, 世袭贵族的, 世系, , 仕进, 仕女, 仕途,
shì xì
  1. lineage

The family has traced its ancestry to the Norman invaders.

这个家族将自己追溯到诺曼征服者。

Here it must be observed that " Matriarchate " (q.v.) is a misleading term, as is " Gynaecocracy," for the custom of deducing descent on the spindle side .

这里要指出对以为推衍习惯,“家长制社会”一个易被误解术语,就权政治”这个术语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世系 的英语例句

用户正在搜索


amaldar, Amalek, Amalekite, amalgam, amalgamable, amalgamate, amalgamating-pan, amalgamation, amalgamative, amalgamator,

相似单词


世外桃源, 世袭的, 世袭地, 世袭贵族, 世袭贵族的, 世系, , 仕进, 仕女, 仕途,
shì xì
  1. lineage

The family has traced its ancestry to the Norman invaders.

这个家族将自己的世系诺曼征服者。

Here it must be observed that " Matriarchate " (q.v.) is a misleading term, as is " Gynaecocracy," for the custom of deducing descent on the spindle side .

这里要指出对以女系为推衍世系的主轴的习惯,“女家长制社会”一个易被误解的术语,就像“女权政治”这个术语。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 世系 的英语例句

用户正在搜索


amanita, amanitin, amantadine, amanthophilous, amantocillin, amanuensis, amara, amaranth, amaranth family, Amaranthaceae,

相似单词


世外桃源, 世袭的, 世袭地, 世袭贵族, 世袭贵族的, 世系, , 仕进, 仕女, 仕途,