Math Paul: This bicycle pump is useful for the public and hard to vandalise.
这个打气筒公众场合对骑车者非常有用,而且
容易被破坏。
Math Paul: This bicycle pump is useful for the public and hard to vandalise.
这个打气筒公众场合对骑车者非常有用,而且
容易被破坏。
That long odyssey is not so in the world of bin Laden or an Iranian theocrat — or the ignorant who stream out of the madrassas and Friday fundamentalist harangues along the Afghan-Pakistani border.
那个漫长的征程并一个伊朗的神权主义者那样,或是一个愚昧者那样疯狂的叫嚣,也
期五时的原教旨主义者
阿富汗和巴基斯坦边界
所
的长篇大论的说教。
A few moments later, he returned with an altar-boy carrying a crucifix, and a sacristan who walked before them ringing a bell to announce that the Lord was coming to the house of the dying woman.
过多久他又回来了,陪他一起来的是一个唱诗班的孩子,手里擎着一个耶稣受难十字架,
他们前面还走着一个教堂侍役,摇着铃,表示天主来到了临终者的家里。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Math Paul: This bicycle pump is useful for the public and hard to vandalise.
这个打气筒公众场合对骑车
非常有用,而且
容易被破坏。
That long odyssey is not so in the world of bin Laden or an Iranian theocrat — or the ignorant who stream out of the madrassas and Friday fundamentalist harangues along the Afghan-Pakistani border.
个漫长的征程并
像一个伊朗的神权主义
样,或是一个愚
样疯狂的叫嚣,也
像星期五时的原
旨主义
阿富汗和巴基斯坦边界上所做的长篇大论的说
。
A few moments later, he returned with an altar-boy carrying a crucifix, and a sacristan who walked before them ringing a bell to announce that the Lord was coming to the house of the dying woman.
多久他又回来了,陪他一起来的是一个唱诗班的孩子,手里擎着一个耶稣受难十字架,
他们前面还走着一个
堂侍役,摇着铃,表示天主来到了临终
的家里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Math Paul: This bicycle pump is useful for the public and hard to vandalise.
这打气筒
公
对骑车者非常有用,而且不容易被破坏。
That long odyssey is not so in the world of bin Laden or an Iranian theocrat — or the ignorant who stream out of the madrassas and Friday fundamentalist harangues along the Afghan-Pakistani border.
那漫长的征程并不像
伊朗的神权主义者那样,或是
愚昧者那样疯狂的叫嚣,也不像星期五时的原
旨主义者
阿富汗和巴基斯坦边界上所做的长篇大论的说
。
A few moments later, he returned with an altar-boy carrying a crucifix, and a sacristan who walked before them ringing a bell to announce that the Lord was coming to the house of the dying woman.
过不多久他又回来了,陪他起来的是
唱诗班的孩子,手里擎着
耶稣受难十字架,
他们前面还走着
堂侍役,摇着铃,表示天主来到了临终者的家里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Math Paul: This bicycle pump is useful for the public and hard to vandalise.
这个打气筒公众场合对骑车者非常有用,而且不容易被破坏。
That long odyssey is not so in the world of bin Laden or an Iranian theocrat — or the ignorant who stream out of the madrassas and Friday fundamentalist harangues along the Afghan-Pakistani border.
那个漫长的征程并不像一个伊朗的神权义者那样,或是一个愚昧者那样疯狂的叫嚣,也不像星期五时的原教旨
义者
阿富汗和巴基斯坦边界上所做的长篇大论的说教。
A few moments later, he returned with an altar-boy carrying a crucifix, and a sacristan who walked before them ringing a bell to announce that the Lord was coming to the house of the dying woman.
过不多久他又回来了,陪他一起来的是一个唱诗班的孩子,手里擎着一个耶稣受难十字架,他们前面还走着一个教堂侍役,摇着铃,表
来到了临终者的家里。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Math Paul: This bicycle pump is useful for the public and hard to vandalise.
这打气筒
公众场合对骑车者非常有用,而且不容易被破坏。
That long odyssey is not so in the world of bin Laden or an Iranian theocrat — or the ignorant who stream out of the madrassas and Friday fundamentalist harangues along the Afghan-Pakistani border.
那漫长的征程并不
伊朗的神权主义者那样,或是
愚昧者那样疯狂的叫嚣,也不
星期五时的原教旨主义者
阿富汗和巴基斯坦边界上所做的长篇大论的说教。
A few moments later, he returned with an altar-boy carrying a crucifix, and a sacristan who walked before them ringing a bell to announce that the Lord was coming to the house of the dying woman.
过不多久他又回来了,陪他起来的是
班的孩子,手里擎着
耶稣受难十字架,
他们前面还走着
教堂侍役,摇着铃,表示天主来到了临终者的家里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Math Paul: This bicycle pump is useful for the public and hard to vandalise.
这个打气筒公众场合
者非常有用,而且不容易被破坏。
That long odyssey is not so in the world of bin Laden or an Iranian theocrat — or the ignorant who stream out of the madrassas and Friday fundamentalist harangues along the Afghan-Pakistani border.
那个漫长的征程并不像一个伊朗的神权主义者那样,或是一个愚昧者那样疯狂的叫嚣,也不像星期五时的原教旨主义者阿富汗和巴基斯坦边界上所做的长篇大论的说教。
A few moments later, he returned with an altar-boy carrying a crucifix, and a sacristan who walked before them ringing a bell to announce that the Lord was coming to the house of the dying woman.
过不多久他又回来了,陪他一起来的是一个唱诗班的孩子,手里擎一个耶稣受难十字架,
他们前面
一个教堂侍役,摇
铃,表示天主来到了临终者的家里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Math Paul: This bicycle pump is useful for the public and hard to vandalise.
这个打气筒公众场合对骑车者非常有
,
不容易被破坏。
That long odyssey is not so in the world of bin Laden or an Iranian theocrat — or the ignorant who stream out of the madrassas and Friday fundamentalist harangues along the Afghan-Pakistani border.
那个漫长的征程并不像一个伊朗的神权主义者那样,或是一个愚昧者那样疯狂的叫嚣,也不像星期五时的原教旨主义者阿富汗和巴基斯坦边界上所做的长篇大论的说教。
A few moments later, he returned with an altar-boy carrying a crucifix, and a sacristan who walked before them ringing a bell to announce that the Lord was coming to the house of the dying woman.
过不多久他又回来了,陪他一起来的是一个唱诗班的孩子,手里擎着一个耶稣受难十,
他们前面还走着一个教堂侍役,摇着铃,表示天主来到了临终者的家里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Math Paul: This bicycle pump is useful for the public and hard to vandalise.
这个打气筒公众场合对骑车者非常有用,而且不容易被破坏。
That long odyssey is not so in the world of bin Laden or an Iranian theocrat — or the ignorant who stream out of the madrassas and Friday fundamentalist harangues along the Afghan-Pakistani border.
个漫长的征程并不像一个伊朗的神权主义者
,
是一个愚昧者
疯狂的叫嚣,也不像星期五时的原教旨主义者
阿富汗和巴基斯坦边界上所做的长篇大论的说教。
A few moments later, he returned with an altar-boy carrying a crucifix, and a sacristan who walked before them ringing a bell to announce that the Lord was coming to the house of the dying woman.
过不多久他又,陪他一起
的是一个唱诗班的孩子,手里擎着一个耶稣受难十字架,
他们前面还走着一个教堂侍役,摇着铃,表示天主
到
临终者的家里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Math Paul: This bicycle pump is useful for the public and hard to vandalise.
这个打气筒公众场合对骑车者非常有用,而且不容易被破坏。
That long odyssey is not so in the world of bin Laden or an Iranian theocrat — or the ignorant who stream out of the madrassas and Friday fundamentalist harangues along the Afghan-Pakistani border.
那个漫长的征程并不像一个伊朗的神权义者那样,或是一个愚昧者那样疯狂的叫嚣,也不像星期五时的原
义者
阿富
基斯坦边界上所做的长篇大论的说
。
A few moments later, he returned with an altar-boy carrying a crucifix, and a sacristan who walked before them ringing a bell to announce that the Lord was coming to the house of the dying woman.
过不多久他又回来了,陪他一起来的是一个唱诗班的孩子,手里擎着一个耶稣受难十字架,他们前面还走着一个
堂侍役,摇着铃,表示天
来到了临终者的家里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。