Rumors said there would he frost in America late next week, but some of the barterer care noting for this.
有市场传闻称,下周晚些时候美作物带可能出现霜冻,但部分交易商对此不为意。
Rumors said there would he frost in America late next week, but some of the barterer care noting for this.
有市场传闻称,下周晚些时候美作物带可能出现霜冻,但部分交易商对此不为意。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
;
发现问题,欢迎向我们指正。
Rumors said there would he frost in America late next week, but some of the barterer care noting for this.
有市场传闻称,下周晚些时候美作物带现霜冻,但
交易商对此不
为意。
声明:上例句、词性
类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rumors said there would he frost in America late next week, but some of the barterer care noting for this.
有市场传闻称,下周晚些时候美作物出现霜冻,但
交易商对此不
为意。
声明:上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rumors said there would he frost in America late next week, but some of the barterer care noting for this.
有市场传闻称,下周晚些时候美作物带可能出现霜冻,但部分对此不
为意。
声明:上例句、词性分类均
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rumors said there would he frost in America late next week, but some of the barterer care noting for this.
有市场,下周晚些时候美作物带可能出现霜冻,但部分交易商对此不
为意。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rumors said there would he frost in America late next week, but some of the barterer care noting for this.
有市场传闻称,下周晚些时候美作物带可能出现霜冻,但部商对此不
为意。
声明:上例句、词性
类均由
资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rumors said there would he frost in America late next week, but some of the barterer care noting for this.
有市场传闻称,下周晚些时候美作物带可能出现霜冻,交易商对此不
为意。
声明:上例句、词性
类均由互联
自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rumors said there would he frost in America late next week, but some of the barterer care noting for this.
有市场传闻称,下周晚些时候美可能出现霜冻,但部分交易商对此不
为意。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rumors said there would he frost in America late next week, but some of the barterer care noting for this.
有市场传闻称,下周晚些作物带可能出现霜冻,但部分交易商对此不
为意。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。