At the end of the row, bind off seven stitches.
最后一行要收七针。
At the end of the row, bind off seven stitches.
最后一行要收七针。
Each paragraph begins on a new line.
每段都另一行。
They were standing neatly in a row.
他们整齐地站成一行。
He's an old soldier at that sort of thing.
他是那一行老手。
These houses were strung along the thoroughfare.
这些房子沿着大街排成一行。
He condensed the paragraph into one line.
他把这一段缩减成一行。
The runners lined up at the start.
赛选手在
排成一行。
We usually indent the first line of a paragraph.
我们常常把每段第一行缩排。
A pair of wide tracks led through the slush and mud.
脏雪和烂泥上有一行很宽脚印。
The soldiers formed into a line.
士兵排成一行。
It was her teacher’s encouragement that led her into acting.
她老师鼓励促使她从
了演戏这一行当。
It is a prerequisite of entry to the profession that you pass the exams.
做这一行先决条件是要通过了有关
考试。
Those born to the purple are destined to live in the public eye.
那些出身贵族人们
一言一行势必要受到公众
。
Ambulancemen now believe that helicopters are vital tools of the trade.
救护人员现在都认为直升机是他们这一行极其重要工具。
For an ambitious young woman in this business, the sky’s the limit.
对于一个做这一行雄心勃勃
年轻女士来说,发展
前景无可限量。
They lined up six abreast.
他们排成六人一行。
I'm in the insurance racket.
我干保险这一行。
But when the workman saw the top line of clear writing, he called Rimmer over right away.
但是当他看到第一行清晰文字时,他马上把李默叫了过来。
Lines composed primarily of anapestic feet, often with an additional unstressed syllable the end of the first line, are much rarer in English verse.
各行基本由仄仄平音步所组成,第一行结尾经常附加一个非重读音节,英语韵文,罕见这种诗行。
Typesetting: Show your translation in clear paragraph – with a blank line between 2 paragraphs, and underline or overstriking words according to the source document.
明确你译文
分段——两个段落之间用空格隔开(改为“将你
译文以清晰
段落形式展示——2段译文中间空开一行”),根据原文给重点词汇加粗或加下划
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the end of the row, bind off seven stitches.
最后要收七针。
Each paragraph begins on a new line.
每段都另起。
They were standing neatly in a row.
他们整齐地站。
He's an old soldier at that sort of thing.
他是那的老手。
These houses were strung along the thoroughfare.
这些房子沿着大街。
He condensed the paragraph into one line.
他把这段缩减
。
The runners lined up at the start.
赛跑选手在起跑线。
We usually indent the first line of a paragraph.
我们常常把每段的第缩
。
A pair of wide tracks led through the slush and mud.
脏雪和烂泥上有很宽的脚印。
The soldiers formed into a line.
士兵。
It was her teacher’s encouragement that led her into acting.
她老师的鼓励促使她从了演戏这
当。
It is a prerequisite of entry to the profession that you pass the exams.
做这的先决条件是要通过了有关的考试。
Those born to the purple are destined to live in the public eye.
那些出身贵族的人们的言
势必要受到公众的注意。
Ambulancemen now believe that helicopters are vital tools of the trade.
救护人员现在都认为直升机是他们这其重要的工具。
For an ambitious young woman in this business, the sky’s the limit.
对于个做这
的雄心勃勃的年轻女士来说,发展的前景无可限量。
They lined up six abreast.
他们六人
。
I'm in the insurance racket.
我干保险这。
But when the workman saw the top line of clear writing, he called Rimmer over right away.
但是当他看到第清晰的文字时,他马上把李默叫了过来。
Lines composed primarily of anapestic feet, often with an additional unstressed syllable the end of the first line, are much rarer in English verse.
各基本由仄仄平音步所组
,第
结尾经常附加
个非重读音节,英语韵文,罕见这种诗
。
Typesetting: Show your translation in clear paragraph – with a blank line between 2 paragraphs, and underline or overstriking words according to the source document.
明确你的译文的分段——两个段落之间用空格隔开(改为“将你的译文以清晰的段落形式展示——2段译文中间空开”),根据原文给重点词汇加粗或加下划线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the end of the row, bind off seven stitches.
最后一行要收七针。
Each paragraph begins on a new line.
每段都另起一行。
They were standing neatly in a row.
他们整齐地站成一行。
He's an old soldier at that sort of thing.
他是那一行的老手。
These houses were strung along the thoroughfare.
这些房子沿着大街排成一行。
He condensed the paragraph into one line.
他把这一段缩减成一行。
The runners lined up at the start.
赛跑选手在起跑线排成一行。
We usually indent the first line of a paragraph.
我们常常把每段的第一行缩排。
A pair of wide tracks led through the slush and mud.
脏雪和烂泥上有一行很宽的脚印。
The soldiers formed into a line.
士兵排成一行。
It was her teacher’s encouragement that led her into acting.
老师的鼓励促使
戏这一行当。
It is a prerequisite of entry to the profession that you pass the exams.
做这一行的先决条件是要通过有关的考试。
Those born to the purple are destined to live in the public eye.
那些出身贵族的人们的一言一行势必要受到公众的注意。
Ambulancemen now believe that helicopters are vital tools of the trade.
救护人员现在都认为直升机是他们这一行极其重要的工具。
For an ambitious young woman in this business, the sky’s the limit.
对于一个做这一行的雄心勃勃的年轻女士来说,发展的前景无可限量。
They lined up six abreast.
他们排成六人一行。
I'm in the insurance racket.
我干保险这一行。
But when the workman saw the top line of clear writing, he called Rimmer over right away.
但是当他看到第一行清晰的文字时,他马上把李默叫过来。
Lines composed primarily of anapestic feet, often with an additional unstressed syllable the end of the first line, are much rarer in English verse.
各行基本由仄仄平音步所组成,第一行结尾经常附加一个非重读音节,英语韵文,罕见这种诗行。
Typesetting: Show your translation in clear paragraph – with a blank line between 2 paragraphs, and underline or overstriking words according to the source document.
明确你的译文的分段——两个段落之间用空格隔开(改为“将你的译文以清晰的段落形式展示——2段译文中间空开一行”),根据原文给重点词汇加粗或加下划线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the end of the row, bind off seven stitches.
最后一行收七针。
Each paragraph begins on a new line.
每段都另起一行。
They were standing neatly in a row.
他们整齐地站成一行。
He's an old soldier at that sort of thing.
他是那一行老手。
These houses were strung along the thoroughfare.
这些房大街排成一行。
He condensed the paragraph into one line.
他把这一段缩减成一行。
The runners lined up at the start.
赛跑选手在起跑线排成一行。
We usually indent the first line of a paragraph.
我们常常把每段第一行缩排。
A pair of wide tracks led through the slush and mud.
脏雪和烂泥上有一行很宽脚印。
The soldiers formed into a line.
士兵排成一行。
It was her teacher’s encouragement that led her into acting.
她老师鼓励促使她从
了演戏这一行当。
It is a prerequisite of entry to the profession that you pass the exams.
做这一行先决条件是
通过了有关
考试。
Those born to the purple are destined to live in the public eye.
那些出身贵族人们
一言一行势必
受到公众
注意。
Ambulancemen now believe that helicopters are vital tools of the trade.
救护人员现在都认为直升机是他们这一行极其重具。
For an ambitious young woman in this business, the sky’s the limit.
对于一个做这一行雄心勃勃
年轻女士来说,发展
前景无可限量。
They lined up six abreast.
他们排成六人一行。
I'm in the insurance racket.
我干保险这一行。
But when the workman saw the top line of clear writing, he called Rimmer over right away.
但是当他看到第一行清晰文字时,他马上把李默叫了过来。
Lines composed primarily of anapestic feet, often with an additional unstressed syllable the end of the first line, are much rarer in English verse.
各行基本由仄仄平音步所组成,第一行结尾经常附加一个非重读音节,英语韵文,罕见这种诗行。
Typesetting: Show your translation in clear paragraph – with a blank line between 2 paragraphs, and underline or overstriking words according to the source document.
明确你译文
分段——两个段落之间用空格隔开(改为“将你
译文以清晰
段落形式展示——2段译文中间空开一行”),根据原文给重点词汇加粗或加下划线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the end of the row, bind off seven stitches.
最后行要收七针。
Each paragraph begins on a new line.
每段都另起行。
They were standing neatly in a row.
们整齐地站成
行。
He's an old soldier at that sort of thing.
那
行的老手。
These houses were strung along the thoroughfare.
些房子沿着大街排成
行。
He condensed the paragraph into one line.
段缩减成
行。
The runners lined up at the start.
赛跑选手在起跑线排成行。
We usually indent the first line of a paragraph.
我们常常每段的第
行缩排。
A pair of wide tracks led through the slush and mud.
脏雪和烂泥上有行很宽的脚印。
The soldiers formed into a line.
士兵排成行。
It was her teacher’s encouragement that led her into acting.
她老师的鼓励促使她从了演戏
行当。
It is a prerequisite of entry to the profession that you pass the exams.
做行的先决条件
要通过了有关的考试。
Those born to the purple are destined to live in the public eye.
那些出身贵族的人们的言
行势必要受到公众的注意。
Ambulancemen now believe that helicopters are vital tools of the trade.
救护人员现在都认为直升们
行极其重要的工具。
For an ambitious young woman in this business, the sky’s the limit.
对于个做
行的雄心勃勃的年轻女士来说,发展的前景无可限量。
They lined up six abreast.
们排成六人
行。
I'm in the insurance racket.
我干保险行。
But when the workman saw the top line of clear writing, he called Rimmer over right away.
但当
看到第
行清晰的文字时,
马上
李默叫了过来。
Lines composed primarily of anapestic feet, often with an additional unstressed syllable the end of the first line, are much rarer in English verse.
各行基本由仄仄平音步所组成,第行结尾经常附加
个非重读音节,英语韵文,罕见
种诗行。
Typesetting: Show your translation in clear paragraph – with a blank line between 2 paragraphs, and underline or overstriking words according to the source document.
明确你的译文的分段——两个段落之间用空格隔开(改为“将你的译文以清晰的段落形式展示——2段译文中间空开行”),根据原文给重点词汇加粗或加下划线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the end of the row, bind off seven stitches.
最后一行要收七针。
Each paragraph begins on a new line.
每段一行。
They were standing neatly in a row.
他们整齐地站成一行。
He's an old soldier at that sort of thing.
他是那一行老手。
These houses were strung along the thoroughfare.
这些房子沿着大街排成一行。
He condensed the paragraph into one line.
他把这一段缩减成一行。
The runners lined up at the start.
赛跑选手在跑线排成一行。
We usually indent the first line of a paragraph.
我们常常把每段第一行缩排。
A pair of wide tracks led through the slush and mud.
脏雪和烂泥上有一行很宽脚印。
The soldiers formed into a line.
士兵排成一行。
It was her teacher’s encouragement that led her into acting.
她老师鼓励促使她从
了演戏这一行当。
It is a prerequisite of entry to the profession that you pass the exams.
做这一行先决条件是要通过了有关
考试。
Those born to the purple are destined to live in the public eye.
那些出身贵族人们
一言一行势必要受到公众
注意。
Ambulancemen now believe that helicopters are vital tools of the trade.
救护人员现在认为直升机是他们这一行极其重要
工具。
For an ambitious young woman in this business, the sky’s the limit.
对于一个做这一行雄心勃勃
年轻女士来说,发
景无可限量。
They lined up six abreast.
他们排成六人一行。
I'm in the insurance racket.
我干保险这一行。
But when the workman saw the top line of clear writing, he called Rimmer over right away.
但是当他看到第一行清晰文字时,他马上把李默叫了过来。
Lines composed primarily of anapestic feet, often with an additional unstressed syllable the end of the first line, are much rarer in English verse.
各行基本由仄仄平音步所组成,第一行结尾经常附加一个非重读音节,英语韵文,罕见这种诗行。
Typesetting: Show your translation in clear paragraph – with a blank line between 2 paragraphs, and underline or overstriking words according to the source document.
明确你译文
分段——两个段落之间用空格隔开(改为“将你
译文以清晰
段落形式
示——2段译文中间空开一行”),根据原文给重点词汇加粗或加下划线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the end of the row, bind off seven stitches.
最后一行要收七针。
Each paragraph begins on a new line.
每段都另起一行。
They were standing neatly in a row.
他们整齐地站一行。
He's an old soldier at that sort of thing.
他是那一行老手。
These houses were strung along the thoroughfare.
这些房子沿着大街一行。
He condensed the paragraph into one line.
他把这一段缩减一行。
The runners lined up at the start.
赛跑选手在起跑一行。
We usually indent the first line of a paragraph.
我们常常把每段第一行缩
。
A pair of wide tracks led through the slush and mud.
脏雪和烂泥上有一行很宽脚印。
The soldiers formed into a line.
士兵一行。
It was her teacher’s encouragement that led her into acting.
她老师鼓励促使她从
了演戏这一行当。
It is a prerequisite of entry to the profession that you pass the exams.
做这一行先决条件是要通过了有关
考试。
Those born to the purple are destined to live in the public eye.
那些出身贵族人们
一言一行势必要受到
注意。
Ambulancemen now believe that helicopters are vital tools of the trade.
救护人员现在都认为直升机是他们这一行极其重要工具。
For an ambitious young woman in this business, the sky’s the limit.
对于一个做这一行雄心勃勃
年轻女士来说,发展
前景无可限量。
They lined up six abreast.
他们六人一行。
I'm in the insurance racket.
我干保险这一行。
But when the workman saw the top line of clear writing, he called Rimmer over right away.
但是当他看到第一行清晰文字时,他马上把李默叫了过来。
Lines composed primarily of anapestic feet, often with an additional unstressed syllable the end of the first line, are much rarer in English verse.
各行基本由仄仄平音步所组,第一行结尾经常附加一个非重读音节,英语韵文,罕见这种诗行。
Typesetting: Show your translation in clear paragraph – with a blank line between 2 paragraphs, and underline or overstriking words according to the source document.
明确你译文
分段——两个段落之间用空格隔开(改为“将你
译文以清晰
段落形式展示——2段译文中间空开一行”),根据原文给重点词汇加粗或加下划
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the end of the row, bind off seven stitches.
最后要收七针。
Each paragraph begins on a new line.
每段都另起。
They were standing neatly in a row.
他们整齐地站成。
He's an old soldier at that sort of thing.
他是那老手。
These houses were strung along the thoroughfare.
这些房子沿着大街排成。
He condensed the paragraph into one line.
他把这段缩减成
。
The runners lined up at the start.
赛跑选手在起跑线排成。
We usually indent the first line of a paragraph.
我们常常把每段第
缩排。
A pair of wide tracks led through the slush and mud.
脏雪和烂泥上有很宽
脚印。
The soldiers formed into a line.
士兵排成。
It was her teacher’s encouragement that led her into acting.
她老师促使她从
了演戏这
。
It is a prerequisite of entry to the profession that you pass the exams.
做这先决条件是要通过了有关
考试。
Those born to the purple are destined to live in the public eye.
那些出身贵族人们
言
势必要受到公众
注意。
Ambulancemen now believe that helicopters are vital tools of the trade.
救护人员现在都认为直升机是他们这极其重要
工具。
For an ambitious young woman in this business, the sky’s the limit.
对于个做这
雄心勃勃
年轻女士来说,发展
前景无可限量。
They lined up six abreast.
他们排成六人。
I'm in the insurance racket.
我干保险这。
But when the workman saw the top line of clear writing, he called Rimmer over right away.
但是他看到第
清晰
文字时,他马上把李默叫了过来。
Lines composed primarily of anapestic feet, often with an additional unstressed syllable the end of the first line, are much rarer in English verse.
各基本由仄仄平音步所组成,第
结尾经常附加
个非重读音节,英语韵文,罕见这种诗
。
Typesetting: Show your translation in clear paragraph – with a blank line between 2 paragraphs, and underline or overstriking words according to the source document.
明确你译文
分段——两个段落之间用空格隔开(改为“将你
译文以清晰
段落形式展示——2段译文中间空开
”),根据原文给重点词汇加粗或加下划线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the end of the row, bind off seven stitches.
最后要收七针。
Each paragraph begins on a new line.
每段都另起。
They were standing neatly in a row.
他们整齐地站成。
He's an old soldier at that sort of thing.
他是那的老手。
These houses were strung along the thoroughfare.
些房子沿着大街排成
。
He condensed the paragraph into one line.
他把段缩减成
。
The runners lined up at the start.
赛跑选手在起跑线排成。
We usually indent the first line of a paragraph.
我们常常把每段的第缩排。
A pair of wide tracks led through the slush and mud.
脏雪和烂泥上有很宽的脚印。
The soldiers formed into a line.
士兵排成。
It was her teacher’s encouragement that led her into acting.
她老师的鼓励促使她从了演戏
当。
It is a prerequisite of entry to the profession that you pass the exams.
做的先决条件是要通过了有关的考试。
Those born to the purple are destined to live in the public eye.
那些出身贵族的人们的言
势必要受到公众的注意。
Ambulancemen now believe that helicopters are vital tools of the trade.
救护人员现在都认为直升机是他们极其重要的工具。
For an ambitious young woman in this business, the sky’s the limit.
对于个做
的雄心勃勃的年轻女士来说,发展的前景无可限量。
They lined up six abreast.
他们排成六人。
I'm in the insurance racket.
我干保险。
But when the workman saw the top line of clear writing, he called Rimmer over right away.
但是当他看到第清晰的文字时,他马上把李默叫了过来。
Lines composed primarily of anapestic feet, often with an additional unstressed syllable the end of the first line, are much rarer in English verse.
各基本由仄仄平音步所组成,第
结尾经常附加
个非重读音节,英语韵文,罕见
种诗
。
Typesetting: Show your translation in clear paragraph – with a blank line between 2 paragraphs, and underline or overstriking words according to the source document.
明确你的译文的分段——两个段落之间用空格隔开(改为“将你的译文以清晰的段落形式展示——2段译文中间空开”),根据原文给重点词汇加粗或加下划线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。