The pile of books tottered then fell.
这堆书晃了几下, 然后就倒了。
The pile of books tottered then fell.
这堆书晃了几下, 然后就倒了。
The wounded soldier tottered to his feet.
伤员摇摇晃晃地站了起。
Under the buddle tottered the old woman, her face as white as a linen sheet.
包袱底下,正是那位步履踉跄的老妇人,她的脸像亚麻床单一样。
The drunkard tottered along the road.
鬼在路上踉跄行走。
It does not become disconcerted, but adjusts to its divine work the man who has bestridden the Alps, and the good old tottering invalid of Father Elysee.
它不感到为难,把横跨阿尔卑斯山的那个人和宫墙中的那个龙锺老病夫⑨都抓在手中,替它做那神圣的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The pile of books tottered then fell.
这堆书晃了几下, 然后就倒了。
The wounded soldier tottered to his feet.
伤员摇摇晃晃地站了起。
Under the buddle tottered the old woman, her face as white as a linen sheet.
包袱底下,正是位步履踉跄的老妇人,她的脸像亚麻床单一样苍白。
The drunkard tottered along the road.
醉鬼在路上踉跄行走。
It does not become disconcerted, but adjusts to its divine work the man who has bestridden the Alps, and the good old tottering invalid of Father Elysee.
它不感到为难,把横跨阿尔卑斯山的个人和宫墙中的
个龙锺老病夫⑨都抓在手中,替它做
的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The pile of books tottered then fell.
这堆书晃了几下, 然了。
The wounded soldier tottered to his feet.
伤员摇摇晃晃地站了起。
Under the buddle tottered the old woman, her face as white as a linen sheet.
包袱底下,正是那位步履踉妇人,她
脸像亚麻床单一样苍白。
The drunkard tottered along the road.
醉鬼在路上踉行走。
It does not become disconcerted, but adjusts to its divine work the man who has bestridden the Alps, and the good old tottering invalid of Father Elysee.
它不感到为难,把横跨阿尔卑斯山那个人和宫墙中
那个龙锺
病夫⑨都抓在手中,替它做那神圣
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The pile of books tottered then fell.
这堆书晃了几下, 然后就了。
The wounded soldier tottered to his feet.
伤员摇摇晃晃地站了起。
Under the buddle tottered the old woman, her face as white as a linen sheet.
包袱底下,正是那位步履踉跄的老妇人,她的脸像亚麻床单一样苍白。
The drunkard tottered along the road.
醉鬼在路上踉跄行走。
It does not become disconcerted, but adjusts to its divine work the man who has bestridden the Alps, and the good old tottering invalid of Father Elysee.
它不感到为难,阿尔卑斯山的那个人和宫墙中的那个龙锺老病夫⑨都抓在手中,替它做那神圣的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The pile of books tottered then fell.
这堆书晃了几下, 然后就倒了。
The wounded soldier tottered to his feet.
伤员摇摇晃晃地站了起。
Under the buddle tottered the old woman, her face as white as a linen sheet.
包袱底下,正是那位步履踉跄的老妇人,她的脸像亚麻床单一样苍白。
The drunkard tottered along the road.
醉鬼在路上踉跄行走。
It does not become disconcerted, but adjusts to its divine work the man who has bestridden the Alps, and the good old tottering invalid of Father Elysee.
它不感到为难,把横卑斯山的那个人和宫墙中的那个龙锺老病夫⑨都抓在手中,替它做那神圣的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The pile of books tottered then fell.
这堆书晃了几下, 然后就倒了。
The wounded soldier tottered to his feet.
伤员摇摇晃晃地站了起。
Under the buddle tottered the old woman, her face as white as a linen sheet.
包袱底下,正是那位步履踉跄老妇人,她
脸像亚麻床单一样苍白。
The drunkard tottered along the road.
醉鬼路上踉跄行走。
It does not become disconcerted, but adjusts to its divine work the man who has bestridden the Alps, and the good old tottering invalid of Father Elysee.
它不感到为难,把横跨阿尔卑斯山那个人和宫墙
那个龙锺老病夫⑨都抓
手
,替它做那神圣
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The pile of books tottered then fell.
这堆书晃几下, 然后就
。
The wounded soldier tottered to his feet.
员摇摇晃晃地站
起
。
Under the buddle tottered the old woman, her face as white as a linen sheet.
包袱底下,正是那位步的老妇人,她的脸像亚麻床单一样苍白。
The drunkard tottered along the road.
醉鬼在路上行走。
It does not become disconcerted, but adjusts to its divine work the man who has bestridden the Alps, and the good old tottering invalid of Father Elysee.
它不感到为难,把横跨阿尔卑斯山的那个人和宫墙中的那个龙锺老病夫⑨都抓在手中,替它做那神圣的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The pile of books tottered then fell.
这堆书晃了几下, 然后就倒了。
The wounded soldier tottered to his feet.
伤员摇摇晃晃地站了起。
Under the buddle tottered the old woman, her face as white as a linen sheet.
包袱底下,正是那位步履踉跄的老妇人,她的脸像亚麻床单一样苍白。
The drunkard tottered along the road.
醉鬼在路上踉跄行走。
It does not become disconcerted, but adjusts to its divine work the man who has bestridden the Alps, and the good old tottering invalid of Father Elysee.
它不感到为难,把尔卑斯山的那个人和宫墙中的那个龙锺老病夫⑨都抓在手中,替它做那神圣的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The pile of books tottered then fell.
这堆书晃了几下, 然后就倒了。
The wounded soldier tottered to his feet.
伤员摇摇晃晃地站了起。
Under the buddle tottered the old woman, her face as white as a linen sheet.
包袱底下,正是那位步履踉跄的老妇,她的脸像亚麻床单一样苍白。
The drunkard tottered along the road.
醉鬼在路上踉跄行走。
It does not become disconcerted, but adjusts to its divine work the man who has bestridden the Alps, and the good old tottering invalid of Father Elysee.
它不感到为难,把横跨阿尔卑斯山的那宫墙中的那
龙锺老病夫⑨都抓在手中,替它做那神圣的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。