It’s really hot and stuffy in here.
实在太
太闷了。
It’s really hot and stuffy in here.
实在太
太闷了。
He is learned, but neither stuffy nor pedantic.
学,但既不妄自尊大也不卖弄学问。
We need some fresh air in this stuffy room!
在个闷
的房间
我们需要一些新鲜空气!
Don’t be so stuffy—of cause they can use the same bedroom.
别那么古板——当然们可以用同一间卧室。
It was so stuffy in the tent that we could sense the air was heavy with moisture.
帐篷闷
,我们感到空气都是潮的。
It has the main treatment effects on the following as: inappetence, poor appetite, stuffy feeling in chest, stool constipate, sputum stasis, fat body, ebriety, naupathia and others.
主治食欲不振、胃口不开、脘痞胸闷、大便秘结、痰涎壅滞、形体肥胖、酒醉恶心等病症。
(b) of the acute phase (wet period): about 2-7 days, are beginning to have stuffy nose, increased nasal secretions, sneezing and nasal itching, nasal speech was occlusive, hyposmia.
(二)急性期(湿期):约2-7天,渐有鼻塞,鼻分泌物增多,喷嚏和鼻腔发痒,说话呈闭塞性鼻音,嗅觉减退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It’s really hot and stuffy in here.
这里实在太太闷了。
He is learned, but neither stuffy nor pedantic.
他很博学,但既妄
尊大也
卖弄学问。
We need some fresh air in this stuffy room!
在这个闷的房间里我们需要一些新鲜空气!
Don’t be so stuffy—of cause they can use the same bedroom.
别那么古板——当然他们可以用同一间。
It was so stuffy in the tent that we could sense the air was heavy with moisture.
篷里很闷
,我们感到空气都是潮的。
It has the main treatment effects on the following as: inappetence, poor appetite, stuffy feeling in chest, stool constipate, sputum stasis, fat body, ebriety, naupathia and others.
主治食欲振、胃口
开、脘痞胸闷、大便秘结、痰涎壅滞、形体肥胖、酒醉恶心等病症。
(b) of the acute phase (wet period): about 2-7 days, are beginning to have stuffy nose, increased nasal secretions, sneezing and nasal itching, nasal speech was occlusive, hyposmia.
(二)急性期(湿期):约2-7天,渐有鼻塞,鼻分泌物增多,喷嚏和鼻腔发痒,说话呈闭塞性鼻音,嗅觉减退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It’s really hot and stuffy in here.
这里。
He is learned, but neither stuffy nor pedantic.
他很博学,但既不妄自尊大也不卖弄学问。
We need some fresh air in this stuffy room!
这个
的房间里我们需要一些新鲜空气!
Don’t be so stuffy—of cause they can use the same bedroom.
别那么古板——当然他们可以用同一间卧室。
It was so stuffy in the tent that we could sense the air was heavy with moisture.
帐篷里很,我们感到空气都是潮的。
It has the main treatment effects on the following as: inappetence, poor appetite, stuffy feeling in chest, stool constipate, sputum stasis, fat body, ebriety, naupathia and others.
主治食欲不振、胃口不开、脘痞胸、大便秘结、痰涎壅滞、形体肥胖、酒醉恶心等病症。
(b) of the acute phase (wet period): about 2-7 days, are beginning to have stuffy nose, increased nasal secretions, sneezing and nasal itching, nasal speech was occlusive, hyposmia.
(二)急性期(湿期):约2-7天,渐有鼻塞,鼻分泌物增多,喷嚏和鼻腔发痒,说话呈闭塞性鼻音,嗅觉减退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It’s really hot and stuffy in here.
这里实在太太
了。
He is learned, but neither stuffy nor pedantic.
他很博学,但既不妄自尊大也不卖弄学问。
We need some fresh air in this stuffy room!
在这个房间里我们需要一些新鲜空气!
Don’t be so stuffy—of cause they can use the same bedroom.
别那么——
然他们可以用同一间卧室。
It was so stuffy in the tent that we could sense the air was heavy with moisture.
帐篷里很,我们感到空气都是潮
。
It has the main treatment effects on the following as: inappetence, poor appetite, stuffy feeling in chest, stool constipate, sputum stasis, fat body, ebriety, naupathia and others.
主治食欲不振、胃口不开、脘痞胸、大便秘结、痰涎壅滞、形体肥胖、酒醉恶心等病症。
(b) of the acute phase (wet period): about 2-7 days, are beginning to have stuffy nose, increased nasal secretions, sneezing and nasal itching, nasal speech was occlusive, hyposmia.
(二)急性期(湿期):约2-7天,渐有鼻塞,鼻分泌物增多,喷嚏和鼻腔发痒,说话呈闭塞性鼻音,嗅觉减退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It’s really hot and stuffy in here.
这里实在太太闷了。
He is learned, but neither stuffy nor pedantic.
他很博学,但既不妄自尊大也不卖弄学问。
We need some fresh air in this stuffy room!
在这个闷房间里我们需要一些新鲜空气!
Don’t be so stuffy—of cause they can use the same bedroom.
别那么——当然他们可以用同一间卧室。
It was so stuffy in the tent that we could sense the air was heavy with moisture.
帐篷里很闷,我们感到空气都是潮
。
It has the main treatment effects on the following as: inappetence, poor appetite, stuffy feeling in chest, stool constipate, sputum stasis, fat body, ebriety, naupathia and others.
主治食欲不振、胃口不开、脘痞胸闷、大便、
涎壅滞、形体肥胖、酒醉恶心等病症。
(b) of the acute phase (wet period): about 2-7 days, are beginning to have stuffy nose, increased nasal secretions, sneezing and nasal itching, nasal speech was occlusive, hyposmia.
(二)急性期(湿期):约2-7天,渐有鼻塞,鼻分泌物增多,喷嚏和鼻腔发痒,说话呈闭塞性鼻音,嗅觉减退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It’s really hot and stuffy in here.
这里实在太太闷了。
He is learned, but neither stuffy nor pedantic.
他很博学,但既妄
尊大也
卖弄学问。
We need some fresh air in this stuffy room!
在这个闷的房间里我们需要一些新鲜空气!
Don’t be so stuffy—of cause they can use the same bedroom.
别那么古板——当然他们可以用同一间。
It was so stuffy in the tent that we could sense the air was heavy with moisture.
篷里很闷
,我们感到空气都是潮的。
It has the main treatment effects on the following as: inappetence, poor appetite, stuffy feeling in chest, stool constipate, sputum stasis, fat body, ebriety, naupathia and others.
主治食欲振、胃口
开、脘痞胸闷、大便秘结、痰涎壅滞、形体肥胖、酒醉恶心等病症。
(b) of the acute phase (wet period): about 2-7 days, are beginning to have stuffy nose, increased nasal secretions, sneezing and nasal itching, nasal speech was occlusive, hyposmia.
(二)急性期(湿期):约2-7天,渐有鼻塞,鼻分泌物增多,喷嚏和鼻腔发痒,说话呈闭塞性鼻音,嗅觉减退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It’s really hot and stuffy in here.
这里实在太太
了。
He is learned, but neither stuffy nor pedantic.
他很博学,但既不妄自尊也不卖弄学问。
We need some fresh air in this stuffy room!
在这个的房间里我们需要一些新鲜空气!
Don’t be so stuffy—of cause they can use the same bedroom.
别那么古板——当然他们可以用同一间卧室。
It was so stuffy in the tent that we could sense the air was heavy with moisture.
帐篷里很,我们感到空气都是潮的。
It has the main treatment effects on the following as: inappetence, poor appetite, stuffy feeling in chest, stool constipate, sputum stasis, fat body, ebriety, naupathia and others.
主治食欲不振、胃口不开、脘痞、
便秘结、痰涎壅滞、形体肥胖、酒醉恶心等病症。
(b) of the acute phase (wet period): about 2-7 days, are beginning to have stuffy nose, increased nasal secretions, sneezing and nasal itching, nasal speech was occlusive, hyposmia.
(二)急性期(湿期):约2-7天,渐有鼻塞,鼻分泌物增多,喷嚏和鼻腔发痒,说话呈闭塞性鼻音,嗅觉减退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It’s really hot and stuffy in here.
这实在太
太闷了。
He is learned, but neither stuffy nor pedantic.
他很博学,但既不妄尊大也不卖弄学问。
We need some fresh air in this stuffy room!
在这个闷房间
我们需要一些新鲜空气!
Don’t be so stuffy—of cause they can use the same bedroom.
别那么古板——当然他们可以用同一间卧室。
It was so stuffy in the tent that we could sense the air was heavy with moisture.
很闷
,我们感到空气都是潮
。
It has the main treatment effects on the following as: inappetence, poor appetite, stuffy feeling in chest, stool constipate, sputum stasis, fat body, ebriety, naupathia and others.
主治食欲不振、胃口不开、脘痞胸闷、大便秘结、痰涎壅滞、形体肥胖、酒醉恶心等病症。
(b) of the acute phase (wet period): about 2-7 days, are beginning to have stuffy nose, increased nasal secretions, sneezing and nasal itching, nasal speech was occlusive, hyposmia.
(二)急性期(湿期):约2-7天,渐有鼻塞,鼻分泌物增多,喷嚏和鼻腔发痒,说话呈闭塞性鼻音,嗅觉减退。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It’s really hot and stuffy in here.
这里实在太太闷了。
He is learned, but neither stuffy nor pedantic.
他很博学,妄自尊大也
卖弄学问。
We need some fresh air in this stuffy room!
在这个闷的房间里我们需要一些新鲜空气!
Don’t be so stuffy—of cause they can use the same bedroom.
别那么古板——当然他们可以用同一间卧室。
It was so stuffy in the tent that we could sense the air was heavy with moisture.
帐篷里很闷,我们感到空气都是潮的。
It has the main treatment effects on the following as: inappetence, poor appetite, stuffy feeling in chest, stool constipate, sputum stasis, fat body, ebriety, naupathia and others.
主治食欲振、胃口
开、脘痞胸闷、大便秘结、痰涎壅滞、形体肥胖、酒醉恶心等病症。
(b) of the acute phase (wet period): about 2-7 days, are beginning to have stuffy nose, increased nasal secretions, sneezing and nasal itching, nasal speech was occlusive, hyposmia.
(二)急性期(湿期):约2-7天,渐有鼻塞,鼻分泌物增多,喷嚏和鼻腔发痒,说话呈闭塞性鼻音,嗅觉减退。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。