The confirmation of Mars-Earth panspermia would suggest that life, once started, could readily spread within a star system.
「–地球」胚种说如获证实,表示生命一旦出现,便能轻易在
系内扩散。
The confirmation of Mars-Earth panspermia would suggest that life, once started, could readily spread within a star system.
「–地球」胚种说如获证实,表示生命一旦出现,便能轻易在
系内扩散。
For this reason, the most commonly discussed panspermia scenario involves the transport of microbes or their precursors from Mars to Earth.
基于这个理由,最受人讨论的胚种说就是:微生物或其前驱物,是从
送到地球的。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The confirmation of Mars-Earth panspermia would suggest that life, once started, could readily spread within a star system.
「火星–地球」如获证实,表示生命一旦出现,便能轻易在星系内扩散。
For this reason, the most commonly discussed panspermia scenario involves the transport of microbes or their precursors from Mars to Earth.
基于这个理由,最受人讨论的
就是:微生物或其前驱物,是从火星送到地球的。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The confirmation of Mars-Earth panspermia would suggest that life, once started, could readily spread within a star system.
「火星–地球」胚获证实,表示生命一旦出现,便能轻易在星系内扩散。
For this reason, the most commonly discussed panspermia scenario involves the transport of microbes or their precursors from Mars to Earth.
基于这个理由,最受人讨论的胚
就是:微生物或其前驱物,是从火星送到地球的。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The confirmation of Mars-Earth panspermia would suggest that life, once started, could readily spread within a star system.
「火星–地球」如获证实,表示生命一旦出现,便能轻易在星系内扩
。
For this reason, the most commonly discussed panspermia scenario involves the transport of microbes or their precursors from Mars to Earth.
这个理由,最
受人讨论的
就是:微生物或其前驱物,是从火星送到地球的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The confirmation of Mars-Earth panspermia would suggest that life, once started, could readily spread within a star system.
「火星–地」胚种说如
,表示生命一旦出现,便能轻易在星系内扩散。
For this reason, the most commonly discussed panspermia scenario involves the transport of microbes or their precursors from Mars to Earth.
基于这个理由,最受人讨论
胚种说就是:微生物或其前驱物,是从火星送到地
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The confirmation of Mars-Earth panspermia would suggest that life, once started, could readily spread within a star system.
「火–地球」胚种说如获证实,表示
命一旦出现,便能轻
系内扩散。
For this reason, the most commonly discussed panspermia scenario involves the transport of microbes or their precursors from Mars to Earth.
基于这个理由,最受人讨论的胚种说就是:微
其前驱
,是从火
送到地球的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The confirmation of Mars-Earth panspermia would suggest that life, once started, could readily spread within a star system.
「火星–地球」胚种说如获证实,表示生命一旦出现,便能轻易在星系内扩散。
For this reason, the most commonly discussed panspermia scenario involves the transport of microbes or their precursors from Mars to Earth.
基于这个理,最
受人讨论的胚种说就是:微生物或其前驱物,是从火星送到地球的。
声明:以上句、词性分类均
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The confirmation of Mars-Earth panspermia would suggest that life, once started, could readily spread within a star system.
「火星–地球」胚种说如获证实,表示生命一旦出现,便能轻易在星系内扩散。
For this reason, the most commonly discussed panspermia scenario involves the transport of microbes or their precursors from Mars to Earth.
基于这个理由,最受人讨论的胚种说就是:微生物或其前驱物,是从火星送到地球的。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The confirmation of Mars-Earth panspermia would suggest that life, once started, could readily spread within a star system.
「火–地球」胚种说如获证实,表示
命一旦出现,便能轻易
内扩散。
For this reason, the most commonly discussed panspermia scenario involves the transport of microbes or their precursors from Mars to Earth.
基于这个理由,最受人讨论的胚种说就是:
或其前驱
,是从火
送到地球的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。