Dan nabbed the seat next to mine.
丹抢到了我旁边那。
Dan nabbed the seat next to mine.
丹抢到了我旁边那。
Well, my nabs, shall we get along?
那么, 伙伴们, 我们该走了吧?
"It's raining hard enough to put out the very devil's fire. And the bobbies will be along instanter. There's a soldier on guard yonder. We shall get nabbed here."
“这雨下得连火也熄灭了。并且警察就要来了。那边有
兵在站岗。我们会在此地被人逮住。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dan nabbed the seat next to mine.
丹到了我旁边那个座位。
Well, my nabs, shall we get along?
那么, 伙伴们, 我们该走了吧?
"It's raining hard enough to put out the very devil's fire. And the bobbies will be along instanter. There's a soldier on guard yonder. We shall get nabbed here."
“这雨下得连火也熄灭了。并且警察就要来了。那边有个兵在站岗。我们会在此地被人逮住。”
声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dan nabbed the seat next to mine.
丹抢到了我旁边那个座位。
Well, my nabs, shall we get along?
那么, , 我
该走了吧?
"It's raining hard enough to put out the very devil's fire. And the bobbies will be along instanter. There's a soldier on guard yonder. We shall get nabbed here."
“这雨下得连火也熄灭了。并且警察就要来了。那边有个兵在站岗。我
会在此地被人逮住。”
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Dan nabbed the seat next to mine.
丹抢旁边那个座位。
Well, my nabs, shall we get along?
那么, 伙伴们, 们该走
吧?
"It's raining hard enough to put out the very devil's fire. And the bobbies will be along instanter. There's a soldier on guard yonder. We shall get nabbed here."
“这雨下得连火也熄灭
。并且警察就要来
。那边有个兵在站岗。
们会在此地被人逮住。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Dan nabbed the seat next to mine.
丹抢到了我旁边那个座位。
Well, my nabs, shall we get along?
那么, 伙伴, 我
了吧?
"It's raining hard enough to put out the very devil's fire. And the bobbies will be along instanter. There's a soldier on guard yonder. We shall get nabbed here."
“这雨下得连火也熄灭了。并且警察就要来了。那边有个兵在站岗。我
会在此地被人逮住。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Dan nabbed the seat next to mine.
丹抢到了我旁边那个座位。
Well, my nabs, shall we get along?
那么, 伙伴们, 我们该走了吧?
"It's raining hard enough to put out the very devil's fire. And the bobbies will be along instanter. There's a soldier on guard yonder. We shall get nabbed here."
“这雨下得连灭了。并且警察就要来了。那边有个兵在站岗。我们
在此地被人逮住。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dan nabbed the seat next to mine.
丹抢到了旁边那个座位。
Well, my nabs, shall we get along?
那么, 伙伴,
走了吧?
"It's raining hard enough to put out the very devil's fire. And the bobbies will be along instanter. There's a soldier on guard yonder. We shall get nabbed here."
“这雨下得连火也熄灭了。并且警察就要来了。那边有个兵在站岗。
会在此地被人逮住。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Dan nabbed the seat next to mine.
丹抢到了我旁边那个座位。
Well, my nabs, shall we get along?
那么, 伙伴们, 我们该走了吧?
"It's raining hard enough to put out the very devil's fire. And the bobbies will be along instanter. There's a soldier on guard yonder. We shall get nabbed here."
“这雨下火也熄灭了。并且警察就要来了。那边有个兵在站岗。我们会在此地被人逮住。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dan nabbed the seat next to mine.
丹抢到了我旁边那座位。
Well, my nabs, shall we get along?
那么, 伙伴们, 我们该走了吧?
"It's raining hard enough to put out the very devil's fire. And the bobbies will be along instanter. There's a soldier on guard yonder. We shall get nabbed here."
“这雨下得连火也熄灭了。并且警察就要来了。那边有
在站岗。我们会在此地被人逮住。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。