The general, a man by no means notable for docility and long-suffering, flew into a rage.
这位将军,一个从不会顺从或忍耐的人,变得暴跳如雷。
The general, a man by no means notable for docility and long-suffering, flew into a rage.
这位将军,一个从不会顺从或忍耐的人,变得暴跳如雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The general, a man by no means notable for docility and long-suffering, flew into a rage.
这位将军,一个从不会顺从或忍耐的人,变得暴跳如雷。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The general, a man by no means notable for docility and long-suffering, flew into a rage.
这位将军,一个不会
或忍耐的人,变得暴跳如雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The general, a man by no means notable for docility and long-suffering, flew into a rage.
这位将军,一个不会
或忍耐的人,变得暴跳如雷。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The general, a man by no means notable for docility and long-suffering, flew into a rage.
这位将军,一个从不会顺从或忍耐人,变得暴跳如
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The general, a man by no means notable for docility and long-suffering, flew into a rage.
这位将军,一个不会
或忍耐的人,变得暴跳如雷。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The general, a man by no means notable for docility and long-suffering, flew into a rage.
这位将军,一个从不会顺从或忍耐的,变得暴跳如雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The general, a man by no means notable for docility and long-suffering, flew into a rage.
这位将军,一个从不会顺从或忍耐的,变得暴跳如雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The general, a man by no means notable for docility and long-suffering, flew into a rage.
这位将军,一个从不会顺从或忍耐的人,变得雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。