I still remember the dusk that I saw from the small balcony.At the vanishing point of the sight was an age-old circumvallation.
记得小阳台上,
线的尽处是一列古老的城墙。
I still remember the dusk that I saw from the small balcony.At the vanishing point of the sight was an age-old circumvallation.
记得小阳台上,
线的尽处是一列古老的城墙。
声明:以上句、词性
类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I still remember the dusk that I saw from the small balcony.At the vanishing point of the sight was an age-old circumvallation.
记得小阳台上黄昏,视处是一列古老
城墙。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I still remember the dusk that I saw from the small balcony.At the vanishing point of the sight was an age-old circumvallation.
记得小阳昏,视线的尽处是一列古老的城墙。
声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I still remember the dusk that I saw from the small balcony.At the vanishing point of the sight was an age-old circumvallation.
阳台上黄昏,视线的尽处是一列古老的城墙。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I still remember the dusk that I saw from the small balcony.At the vanishing point of the sight was an age-old circumvallation.
记得小阳台上黄昏,视线尽处是一列古老
城墙。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
;若发现问题,欢迎向我们指正。
I still remember the dusk that I saw from the small balcony.At the vanishing point of the sight was an age-old circumvallation.
记得小阳台上黄昏,视线的尽处是一列古老的城墙。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
;
发现问题,欢迎向我们指正。
I still remember the dusk that I saw from the small balcony.At the vanishing point of the sight was an age-old circumvallation.
记得上黄昏,视线的尽处是一列古老的城墙。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I still remember the dusk that I saw from the small balcony.At the vanishing point of the sight was an age-old circumvallation.
得小阳台上黄昏,视线的尽处是一列古老的城墙。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I still remember the dusk that I saw from the small balcony.At the vanishing point of the sight was an age-old circumvallation.
记得小阳台上黄,
的尽处是一列古老的城墙。
声明:以上句、词性
类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。