Built for Mr M Caters de Wolfe, it had two elegant curvilinear hothouses on each side of the older masonry orangery.
兴建先生米迎合德沃尔夫,它有两个优雅曲线温室每边旧砌体
园。
Built for Mr M Caters de Wolfe, it had two elegant curvilinear hothouses on each side of the older masonry orangery.
兴建先生米迎合德沃尔夫,它有两个优雅曲线温室每边旧砌体
园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Built for Mr M Caters de Wolfe, it had two elegant curvilinear hothouses on each side of the older masonry orangery.
兴建先生米迎合德沃尔夫,它有两个优雅的曲线温室每边旧砌体的橘子园。
声明:以上例句、词性分互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Built for Mr M Caters de Wolfe, it had two elegant curvilinear hothouses on each side of the older masonry orangery.
兴建先生米迎合德沃尔夫,它有两个优雅的曲线温室每边旧砌体的橘子园。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Built for Mr M Caters de Wolfe, it had two elegant curvilinear hothouses on each side of the older masonry orangery.
兴建先生米迎合德沃,
有两个优雅的曲线温室每边旧砌体的橘子园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Built for Mr M Caters de Wolfe, it had two elegant curvilinear hothouses on each side of the older masonry orangery.
兴建先生德沃
夫,它有两个优雅的曲线温室每边旧砌体的橘子园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。
Built for Mr M Caters de Wolfe, it had two elegant curvilinear hothouses on each side of the older masonry orangery.
兴建先生米迎合德沃夫,它有两个优雅的曲线温室每边旧砌体的橘子园。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Built for Mr M Caters de Wolfe, it had two elegant curvilinear hothouses on each side of the older masonry orangery.
兴建迎合德沃尔夫,它有两个优雅的曲线温室每边旧砌体的橘子园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Built for Mr M Caters de Wolfe, it had two elegant curvilinear hothouses on each side of the older masonry orangery.
兴建先生米迎合德沃尔夫,它有两个优雅的曲线温室每体的橘子园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Built for Mr M Caters de Wolfe, it had two elegant curvilinear hothouses on each side of the older masonry orangery.
兴建先生米迎德
尔夫,它有两个优雅的曲线温室每边旧砌体的橘子园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。