This was intended for Mr Toodle's private edification, but Rob the Grinder, whose withers were not unwrung, caught the words as they were spoken.
为了私下开导图德尔而说
,但
却被刺伤了心
罗博听到了。
This was intended for Mr Toodle's private edification, but Rob the Grinder, whose withers were not unwrung, caught the words as they were spoken.
为了私下开导图德尔而说
,但
却被刺伤了心
罗博听到了。
A dog may be lightly sabled, with just a scattering of black-tipped hairs over the withers, to one who is so heavily sabled that from a distance he almost appears black.
犬可能
浅貂
,肩部
发梢为黑
成散射状分布,而深貂
几乎成黑
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This was intended for Mr Toodle's private edification, but Rob the Grinder, whose withers were not unwrung, caught the words as they were spoken.
这话为了私下开导图德尔而说的,但
却被刺伤了心的罗博听到了。
A dog may be lightly sabled, with just a scattering of black-tipped hairs over the withers, to one who is so heavily sabled that from a distance he almost appears black.
犬的毛可能
浅貂
,肩
的毛发梢为
散射状分布,而深貂
的几乎
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This was intended for Mr Toodle's private edification, but Rob the Grinder, whose withers were not unwrung, caught the words as they were spoken.
这话为了私下
德尔而说
,但
却被刺伤了心
听到了。
A dog may be lightly sabled, with just a scattering of black-tipped hairs over the withers, to one who is so heavily sabled that from a distance he almost appears black.
犬毛色可能
浅貂色,肩部
毛发梢为黑色成散射状分布,而深貂色
几乎成黑色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This was intended for Mr Toodle's private edification, but Rob the Grinder, whose withers were not unwrung, caught the words as they were spoken.
这话为了私下开导图德尔而说
,
刺伤了心
罗博听到了。
A dog may be lightly sabled, with just a scattering of black-tipped hairs over the withers, to one who is so heavily sabled that from a distance he almost appears black.
犬毛色可能
浅貂色,肩部
毛发梢为黑色成散射状分布,而深貂色
几乎成黑色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This was intended for Mr Toodle's private edification, but Rob the Grinder, whose withers were not unwrung, caught the words as they were spoken.
这话为了私下开导图德尔而说的,但
却被刺伤了心的罗博听到了。
A dog may be lightly sabled, with just a scattering of black-tipped hairs over the withers, to one who is so heavily sabled that from a distance he almost appears black.
犬的毛色可能浅貂色,
部的毛发梢为黑色成散射状分布,而深貂色的几乎成黑色。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This was intended for Mr Toodle's private edification, but Rob the Grinder, whose withers were not unwrung, caught the words as they were spoken.
这话为了私下开导图德尔而说的,但
却被刺伤了心的罗博听到了。
A dog may be lightly sabled, with just a scattering of black-tipped hairs over the withers, to one who is so heavily sabled that from a distance he almost appears black.
犬的毛色可能浅貂色,肩部的毛发梢为黑色成散射状分布,而深貂色的几乎成黑色。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This was intended for Mr Toodle's private edification, but Rob the Grinder, whose withers were not unwrung, caught the words as they were spoken.
这话为了私下开导图德尔而说的,但
却被刺伤了心的罗博听到了。
A dog may be lightly sabled, with just a scattering of black-tipped hairs over the withers, to one who is so heavily sabled that from a distance he almost appears black.
犬的毛色可能浅貂色,肩部的毛发梢为黑色成散射状分布,而深貂色的几乎成黑色。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This was intended for Mr Toodle's private edification, but Rob the Grinder, whose withers were not unwrung, caught the words as they were spoken.
这话为了私下开导图德尔而说的,但
却被刺伤了心的罗博听到了。
A dog may be lightly sabled, with just a scattering of black-tipped hairs over the withers, to one who is so heavily sabled that from a distance he almost appears black.
犬的毛色可能浅貂色,肩部的毛发梢为黑色
散射状分布,而深貂色的
黑色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This was intended for Mr Toodle's private edification, but Rob the Grinder, whose withers were not unwrung, caught the words as they were spoken.
这话为了私下开导图德尔而说
,但
却被刺伤了心
罗博听到了。
A dog may be lightly sabled, with just a scattering of black-tipped hairs over the withers, to one who is so heavily sabled that from a distance he almost appears black.
犬毛色可能
浅貂色,肩部
毛发梢为黑色成散射状分布,而深貂色
几乎成黑色。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This was intended for Mr Toodle's private edification, but Rob the Grinder, whose withers were not unwrung, caught the words as they were spoken.
这话为了私下开导图德尔而说的,但
却被刺伤了心的罗博听到了。
A dog may be lightly sabled, with just a scattering of black-tipped hairs over the withers, to one who is so heavily sabled that from a distance he almost appears black.
犬的毛色可能浅貂色,肩部的毛发梢为
色
散射状分布,而深貂色的几
色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。