The hounds will soon hunt down the stag.
猎狗很快就会追到那头牡。
The hounds will soon hunt down the stag.
猎狗很快就会追到那头牡。
The two stags interlocked their horns.
雄
把
叉到一起了。
The hounds followed the stag's scent.
那群猎犬循臭味追寻牡。
On one silver plate, King Yazdegerd I I, haloed and beribboned, impalesa stag with his spear.
一个银盘上,国王伊嗣埃一世光环罩顶、身披缎带,以矛刺。
FIRST SERVANT. Say thou wilt course; thy greyhounds are as swift As breathed stags; ay, fleeter than the roe.
您要狩猎吗?您的猎犬奔跑得比糜还要迅捷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The hounds will soon hunt down the stag.
猎狗很快就会追到那头牡鹿。
The two stags interlocked their horns.
两只雄鹿把角叉到一起了。
The hounds followed the stag's scent.
那群猎犬循臭味追寻牡鹿。
On one silver plate, King Yazdegerd I I, haloed and beribboned, impalesa stag with his spear.
一个,国王伊嗣埃一世光环罩顶、身披缎带,以矛刺鹿。
FIRST SERVANT. Say thou wilt course; thy greyhounds are as swift As breathed stags; ay, fleeter than the roe.
您要狩猎吗?您的猎犬奔跑得比糜鹿还要迅捷。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The hounds will soon hunt down the stag.
猎狗很快就会追到那头牡鹿。
The two stags interlocked their horns.
两只雄鹿把角叉到一起了。
The hounds followed the stag's scent.
那群猎循臭味追寻牡鹿。
On one silver plate, King Yazdegerd I I, haloed and beribboned, impalesa stag with his spear.
一个银盘上,国王伊嗣埃一世光环罩顶、身披缎,以矛刺鹿。
FIRST SERVANT. Say thou wilt course; thy greyhounds are as swift As breathed stags; ay, fleeter than the roe.
您要狩猎吗?您的猎得比糜鹿还要迅捷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The hounds will soon hunt down the stag.
猎狗很快就会追到那头牡。
The two stags interlocked their horns.
两只角叉到一起了。
The hounds followed the stag's scent.
那群猎犬循臭味追寻牡。
On one silver plate, King Yazdegerd I I, haloed and beribboned, impalesa stag with his spear.
一个银盘上,国王伊嗣埃一世光环罩顶、身披缎带,以矛刺。
FIRST SERVANT. Say thou wilt course; thy greyhounds are as swift As breathed stags; ay, fleeter than the roe.
您要狩猎吗?您的猎犬奔跑得比糜还要迅捷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The hounds will soon hunt down the stag.
猎狗很快就追到那头牡鹿。
The two stags interlocked their horns.
两只雄鹿把角叉到一起了。
The hounds followed the stag's scent.
那群猎犬循臭味追寻牡鹿。
On one silver plate, King Yazdegerd I I, haloed and beribboned, impalesa stag with his spear.
一个银盘上,国王一世光环罩顶、身披缎带,以矛刺鹿。
FIRST SERVANT. Say thou wilt course; thy greyhounds are as swift As breathed stags; ay, fleeter than the roe.
您要狩猎吗?您的猎犬奔跑得比糜鹿还要迅捷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The hounds will soon hunt down the stag.
猎狗很快就会追到那头牡。
The two stags interlocked their horns.
两只雄把角叉到一起了。
The hounds followed the stag's scent.
那群猎犬循臭味追寻牡。
On one silver plate, King Yazdegerd I I, haloed and beribboned, impalesa stag with his spear.
一个银盘上,国王伊嗣埃一世光环罩顶、身披缎,以矛刺
。
FIRST SERVANT. Say thou wilt course; thy greyhounds are as swift As breathed stags; ay, fleeter than the roe.
您要狩猎吗?您的猎犬比糜
还要迅捷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The hounds will soon hunt down the stag.
猎狗很快就会头牡
。
The two stags interlocked their horns.
两只雄把角叉
一起了。
The hounds followed the stag's scent.
群猎犬循臭味
寻牡
。
On one silver plate, King Yazdegerd I I, haloed and beribboned, impalesa stag with his spear.
一个银盘上,国王伊嗣埃一世光环罩顶、身披缎带,以矛刺。
FIRST SERVANT. Say thou wilt course; thy greyhounds are as swift As breathed stags; ay, fleeter than the roe.
您要狩猎吗?您的猎犬奔跑得比糜还要迅捷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The hounds will soon hunt down the stag.
猎狗很快就追到那头牡鹿。
The two stags interlocked their horns.
两只雄鹿把角叉到起了。
The hounds followed the stag's scent.
那群猎犬循臭味追寻牡鹿。
On one silver plate, King Yazdegerd I I, haloed and beribboned, impalesa stag with his spear.
个银盘上,国王伊嗣
光环罩顶、身披缎带,以矛刺鹿。
FIRST SERVANT. Say thou wilt course; thy greyhounds are as swift As breathed stags; ay, fleeter than the roe.
您要狩猎吗?您的猎犬奔跑得比糜鹿还要迅捷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The hounds will soon hunt down the stag.
猎狗很快就会追到那头牡鹿。
The two stags interlocked their horns.
两只雄鹿把角叉到一起了。
The hounds followed the stag's scent.
那群猎循臭味追寻牡鹿。
On one silver plate, King Yazdegerd I I, haloed and beribboned, impalesa stag with his spear.
一个银盘上,国王伊嗣埃一世光环罩顶、身披缎,以矛刺鹿。
FIRST SERVANT. Say thou wilt course; thy greyhounds are as swift As breathed stags; ay, fleeter than the roe.
您要狩猎吗?您的猎得比糜鹿还要迅捷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。