At the head of the pyramidal political structure was the mwami (“king”), considered to be of divine origin.
在这一政治金字塔形政体结构的顶端的是姆瓦米(mwami,国
),被视为神的传人。
At the head of the pyramidal political structure was the mwami (“king”), considered to be of divine origin.
在这一政治金字塔形政体结构的顶端的是姆瓦米(mwami,国
),被视为神的传人。
声明:以上例、词性分类均由互联网
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the head of the pyramidal political structure was the mwami (“king”), considered to be of divine origin.
处在这金字塔形
体结构的顶端的是姆瓦米(mwami,国
),被视为神的传人。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the head of the pyramidal political structure was the mwami (“king”), considered to be of divine origin.
处在这一政治金字塔形政体结构顶端
是姆瓦米(mwami,国
),被视为神
传人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the head of the pyramidal political structure was the mwami (“king”), considered to be of divine origin.
处在这一政治金字塔形政体结构的顶端的是姆瓦米(mwami,国),被视为神的传人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the head of the pyramidal political structure was the mwami (“king”), considered to be of divine origin.
一政治金字塔形政体结构的顶端的是姆瓦米(mwami,国
),被视为神的传人。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the head of the pyramidal political structure was the mwami (“king”), considered to be of divine origin.
处在这一政治金字塔形政体结构的顶端的是(mwami,国
),被视为神的传人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the head of the pyramidal political structure was the mwami (“king”), considered to be of divine origin.
处在这一政治金政体结构的顶端的是姆瓦米(mwami,国
),被视为神的传人。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the head of the pyramidal political structure was the mwami (“king”), considered to be of divine origin.
处在这一政治金字塔形政体结构的顶端的是瓦米(mwami,国
),被视为神的传人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At the head of the pyramidal political structure was the mwami (“king”), considered to be of divine origin.
处在这一政治金字塔形政体结构的顶端的是姆(mwami,国
),被视为神的传人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。