He left home because of the lures of life in the city.
他离家是由于都市生活
诱惑。


铁道
那维亚半岛)史前S形青铜喇叭(现仍偶用以召呼牲口)He left home because of the lures of life in the city.
他离家是由于都市生活
诱惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
那维亚半岛)史前S形青铜喇叭(现仍偶用

牲口)He left home because of the lures of life in the city.
他离家是由于都市生活
诱惑。
声明:
上例句、词性分类均由互联网

动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
那维亚半岛)
S
青铜喇叭(现仍偶用以召呼牲口)He left home because of the lures of life in the city.
他离家是由于都市生活
诱惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过

核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
那维亚半岛)史前S形青铜喇
(
偶用以召呼牲口)He left home because of the lures of life in the city.
他离家是由于都市生活
诱惑。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
那维亚半岛)史前S形青铜喇叭(现仍偶用以召呼牲口)He left home because of the lures of life in the city.
他离家是由于都市生活
诱惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件

;
发现问题,欢迎向我们指正。
那维亚半岛)史前S形青铜喇叭(现仍偶用以召呼牲口)He left home because of the lures of life in the city.
他离家是由于都




。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


堪
那维亚半岛)史前S形青铜喇叭(现仍偶用以召呼牲口)He left home because of the lures of life in the city.
他离家是由于都市生活
诱惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦

本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
那维亚半岛)史前S

喇叭(现仍偶用以召呼牲口)He left home because of the lures of life in the city.
他离家是由于都市生活
诱惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未

工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
敦地下铁道
那维亚半岛)史前S形青铜喇叭(现仍偶用以召呼牲口)He left home because of the lures of life in the city.
他离家是由于都市生活
诱惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件

;若发现问题,欢迎向我们指正。