It has the odour of musk.
它有种麝
的气味。
It has the odour of musk.
它有种麝
的气味。
It will astonish your aperitif papillae by its muscat fragrances and the with mellifluous by its mouth.
她会以她浓郁的麝味道和蜜汁的丰盈口感,给您的味觉
个美妙的惊喜。
" raising muskrat to take muskiness is the road that become rich " , this is more chancy.
药
用的真正麝
,是产在麝科动物
上,量少而价高。
So far, we have synthesized pentadecane diacid , which is a very important intermediate product during preparing muscone.
到目前,我们已合成了制备麝
酮
重要的
间产物十五碳二羧酸。
Bright rose pink, Lifted aromas of boiled lollies and rose petals, Rose petals and musk sticks, light bodied with hints of fizzy sherbert.
明亮的粉玫瑰色,酒精糖和玫瑰花瓣纤柔的花,口感
蕴含玫瑰花瓣和麝
的味道,酒体轻盈,带有牛奶果冻的甜润。
The compatibility of selfpollination and crosses between cultivars in the same hybrid group or in different hybrid groups was studied in this paper.
本文研究了百合的麝杂种系、亚洲杂种系与东方杂种系品种自交、系内与系间杂交亲和性。
Abstract: The compatibility of selfpollination and crosses between cultivars in the same hybrid group or in different hybrid groups was studied in this paper.
本文研究了百合的麝杂种系、亚洲杂种系与东方杂种系品种自交、系内与系间杂交亲和性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It has the odour of musk.
它有一种麝香的气味。
It will astonish your aperitif papillae by its muscat fragrances and the with mellifluous by its mouth.
浓郁的麝香味道和蜜汁的丰盈口感,给您的味觉一个美妙的惊喜。
" raising muskrat to take muskiness is the road that become rich " , this is more chancy.
中药中用的真正麝香,是产在麝科动物香獐身上,量少而价高。
So far, we have synthesized pentadecane diacid , which is a very important intermediate product during preparing muscone.
到目前,我们已合成了制备麝香酮中重要的一步中间产物十五碳二羧酸。
Bright rose pink, Lifted aromas of boiled lollies and rose petals, Rose petals and musk sticks, light bodied with hints of fizzy sherbert.
明亮的粉玫瑰色,精糖和玫瑰花瓣纤柔的花香,口感中蕴含玫瑰花瓣和麝香的味道,
盈,带有牛奶果冻的甜润。
The compatibility of selfpollination and crosses between cultivars in the same hybrid group or in different hybrid groups was studied in this paper.
本文研究了百合的麝香杂种系、亚洲杂种系与东方杂种系品种自交、系内与系间杂交亲和性。
Abstract: The compatibility of selfpollination and crosses between cultivars in the same hybrid group or in different hybrid groups was studied in this paper.
本文研究了百合的麝香杂种系、亚洲杂种系与东方杂种系品种自交、系内与系间杂交亲和性。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It has the odour of musk.
它有一种麝香的气味。
It will astonish your aperitif papillae by its muscat fragrances and the with mellifluous by its mouth.
她会以她浓郁的麝香味道和蜜汁的丰盈口感,给您的味觉一个美妙的惊喜。
" raising muskrat to take muskiness is the road that become rich " , this is more chancy.
中药中用的真正麝香,是产在麝科动物香獐身上,量少而价高。
So far, we have synthesized pentadecane diacid , which is a very important intermediate product during preparing muscone.
到目前,制备麝香酮中重要的一步中间产物十五碳二羧酸。
Bright rose pink, Lifted aromas of boiled lollies and rose petals, Rose petals and musk sticks, light bodied with hints of fizzy sherbert.
明亮的粉玫瑰色,酒精糖和玫瑰花瓣纤柔的花香,口感中蕴含玫瑰花瓣和麝香的味道,酒体轻盈,带有牛奶果冻的甜润。
The compatibility of selfpollination and crosses between cultivars in the same hybrid group or in different hybrid groups was studied in this paper.
本文研究百
的麝香杂种系、亚洲杂种系与东方杂种系品种自交、系内与系间杂交亲和性。
Abstract: The compatibility of selfpollination and crosses between cultivars in the same hybrid group or in different hybrid groups was studied in this paper.
本文研究百
的麝香杂种系、亚洲杂种系与东方杂种系品种自交、系内与系间杂交亲和性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
It has the odour of musk.
它有一种麝香的气味。
It will astonish your aperitif papillae by its muscat fragrances and the with mellifluous by its mouth.
她会以她浓郁的麝香味道和蜜汁的丰盈口感,给您的味觉一个美妙的惊喜。
" raising muskrat to take muskiness is the road that become rich " , this is more chancy.
中药中用的真正麝香,是在麝
香獐身上,量少而价高。
So far, we have synthesized pentadecane diacid , which is a very important intermediate product during preparing muscone.
到目前,我们已合成了制备麝香酮中重要的一步中
十五碳二羧酸。
Bright rose pink, Lifted aromas of boiled lollies and rose petals, Rose petals and musk sticks, light bodied with hints of fizzy sherbert.
明亮的粉玫瑰色,酒精糖和玫瑰花瓣纤柔的花香,口感中蕴含玫瑰花瓣和麝香的味道,酒体轻盈,带有牛奶果冻的甜润。
The compatibility of selfpollination and crosses between cultivars in the same hybrid group or in different hybrid groups was studied in this paper.
本文研究了百合的麝香杂种系、亚洲杂种系与东方杂种系品种自交、系内与系杂交亲和性。
Abstract: The compatibility of selfpollination and crosses between cultivars in the same hybrid group or in different hybrid groups was studied in this paper.
本文研究了百合的麝香杂种系、亚洲杂种系与东方杂种系品种自交、系内与系杂交亲和性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It has the odour of musk.
它有一种麝香的气味。
It will astonish your aperitif papillae by its muscat fragrances and the with mellifluous by its mouth.
她会以她浓郁的麝香味道和蜜汁的丰盈口感,给您的味觉一个美妙的惊喜。
" raising muskrat to take muskiness is the road that become rich " , this is more chancy.
中药中用的真正麝香,是产在麝科动物香獐身上,量少而价高。
So far, we have synthesized pentadecane diacid , which is a very important intermediate product during preparing muscone.
到目前,制备麝香酮中重要的一步中间产物十五碳二羧酸。
Bright rose pink, Lifted aromas of boiled lollies and rose petals, Rose petals and musk sticks, light bodied with hints of fizzy sherbert.
明亮的粉玫瑰色,酒精糖和玫瑰花瓣纤柔的花香,口感中蕴含玫瑰花瓣和麝香的味道,酒体轻盈,带有牛奶果冻的甜润。
The compatibility of selfpollination and crosses between cultivars in the same hybrid group or in different hybrid groups was studied in this paper.
本文研究百
的麝香杂种系、亚洲杂种系与东方杂种系品种自交、系内与系间杂交亲和性。
Abstract: The compatibility of selfpollination and crosses between cultivars in the same hybrid group or in different hybrid groups was studied in this paper.
本文研究百
的麝香杂种系、亚洲杂种系与东方杂种系品种自交、系内与系间杂交亲和性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
It has the odour of musk.
它有一种麝香的气味。
It will astonish your aperitif papillae by its muscat fragrances and the with mellifluous by its mouth.
她会以她浓郁的麝香味道和蜜汁的丰盈口感,给您的味觉一个美妙的惊。
" raising muskrat to take muskiness is the road that become rich " , this is more chancy.
用的真正麝香,是产在麝科动物香獐身上,量少而价高。
So far, we have synthesized pentadecane diacid , which is a very important intermediate product during preparing muscone.
到目前,我们已合成了制备麝香酮
重要的一步
间产物十五碳二羧酸。
Bright rose pink, Lifted aromas of boiled lollies and rose petals, Rose petals and musk sticks, light bodied with hints of fizzy sherbert.
明亮的粉玫,
精糖和玫
花瓣纤柔的花香,口感
蕴含玫
花瓣和麝香的味道,
体轻盈,带有牛奶果冻的甜润。
The compatibility of selfpollination and crosses between cultivars in the same hybrid group or in different hybrid groups was studied in this paper.
本文研究了百合的麝香杂种系、亚洲杂种系与东方杂种系品种自交、系内与系间杂交亲和性。
Abstract: The compatibility of selfpollination and crosses between cultivars in the same hybrid group or in different hybrid groups was studied in this paper.
本文研究了百合的麝香杂种系、亚洲杂种系与东方杂种系品种自交、系内与系间杂交亲和性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It has the odour of musk.
它有一种的气味。
It will astonish your aperitif papillae by its muscat fragrances and the with mellifluous by its mouth.
她会以她浓郁的味道和蜜汁的丰盈口感,给您的味觉一个美妙的惊喜。
" raising muskrat to take muskiness is the road that become rich " , this is more chancy.
中药中用的真正,是产在
科动物
獐身上,量少而
。
So far, we have synthesized pentadecane diacid , which is a very important intermediate product during preparing muscone.
目前,我们已
合成了制备
中重要的一步中间产物十五碳二羧酸。
Bright rose pink, Lifted aromas of boiled lollies and rose petals, Rose petals and musk sticks, light bodied with hints of fizzy sherbert.
明亮的粉玫瑰色,酒精糖和玫瑰花瓣纤柔的花,口感中蕴含玫瑰花瓣和
的味道,酒体轻盈,带有牛奶果冻的甜润。
The compatibility of selfpollination and crosses between cultivars in the same hybrid group or in different hybrid groups was studied in this paper.
本文研究了百合的杂种系、亚洲杂种系与东方杂种系品种自交、系内与系间杂交亲和性。
Abstract: The compatibility of selfpollination and crosses between cultivars in the same hybrid group or in different hybrid groups was studied in this paper.
本文研究了百合的杂种系、亚洲杂种系与东方杂种系品种自交、系内与系间杂交亲和性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It has the odour of musk.
它有一种麝的气味。
It will astonish your aperitif papillae by its muscat fragrances and the with mellifluous by its mouth.
她会以她浓郁的麝味道和蜜汁的丰盈口感,给您的味觉一个美妙的惊喜。
" raising muskrat to take muskiness is the road that become rich " , this is more chancy.
药
用的真正麝
,是产在麝科动
身上,量少而价高。
So far, we have synthesized pentadecane diacid , which is a very important intermediate product during preparing muscone.
到目前,我们已合成了制备麝
酮
重要的一
产
十五碳二羧酸。
Bright rose pink, Lifted aromas of boiled lollies and rose petals, Rose petals and musk sticks, light bodied with hints of fizzy sherbert.
明亮的粉玫瑰色,酒精糖和玫瑰花瓣纤柔的花,口感
蕴含玫瑰花瓣和麝
的味道,酒体轻盈,带有牛奶果冻的甜润。
The compatibility of selfpollination and crosses between cultivars in the same hybrid group or in different hybrid groups was studied in this paper.
本文研究了百合的麝杂种系、亚洲杂种系与东方杂种系品种自交、系内与系
杂交亲和性。
Abstract: The compatibility of selfpollination and crosses between cultivars in the same hybrid group or in different hybrid groups was studied in this paper.
本文研究了百合的麝杂种系、亚洲杂种系与东方杂种系品种自交、系内与系
杂交亲和性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It has the odour of musk.
它有一种麝的气味。
It will astonish your aperitif papillae by its muscat fragrances and the with mellifluous by its mouth.
她会以她浓郁的麝味道和蜜汁的丰盈口感,给您的味觉一个美妙的惊喜。
" raising muskrat to take muskiness is the road that become rich " , this is more chancy.
中药中用的真正麝,
在麝科动物
獐身上,量少而价高。
So far, we have synthesized pentadecane diacid , which is a very important intermediate product during preparing muscone.
到目前,我们已合成了制备麝
酮中重要的一步中间
物十五
酸。
Bright rose pink, Lifted aromas of boiled lollies and rose petals, Rose petals and musk sticks, light bodied with hints of fizzy sherbert.
明亮的粉玫瑰色,酒精糖和玫瑰花瓣纤柔的花,口感中蕴含玫瑰花瓣和麝
的味道,酒体轻盈,带有牛奶果冻的甜润。
The compatibility of selfpollination and crosses between cultivars in the same hybrid group or in different hybrid groups was studied in this paper.
本文研究了百合的麝杂种系、亚洲杂种系与东方杂种系品种自交、系内与系间杂交亲和性。
Abstract: The compatibility of selfpollination and crosses between cultivars in the same hybrid group or in different hybrid groups was studied in this paper.
本文研究了百合的麝杂种系、亚洲杂种系与东方杂种系品种自交、系内与系间杂交亲和性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
It has the odour of musk.
它有一种麝香的气味。
It will astonish your aperitif papillae by its muscat fragrances and the with mellifluous by its mouth.
她会以她浓郁的麝香味道和蜜汁的丰盈口感,给您的味觉一个美妙的。
" raising muskrat to take muskiness is the road that become rich " , this is more chancy.
药
用的真正麝香,是产在麝科动物香獐身上,量少而价高。
So far, we have synthesized pentadecane diacid , which is a very important intermediate product during preparing muscone.
到目前,我们已合成了制备麝香酮
重要的一步
间产物十五碳二羧酸。
Bright rose pink, Lifted aromas of boiled lollies and rose petals, Rose petals and musk sticks, light bodied with hints of fizzy sherbert.
明亮的粉玫瑰,
糖和玫瑰花瓣纤柔的花香,口感
蕴含玫瑰花瓣和麝香的味道,
体轻盈,带有牛奶果冻的甜润。
The compatibility of selfpollination and crosses between cultivars in the same hybrid group or in different hybrid groups was studied in this paper.
本文研究了百合的麝香杂种系、亚洲杂种系与东方杂种系品种自交、系内与系间杂交亲和性。
Abstract: The compatibility of selfpollination and crosses between cultivars in the same hybrid group or in different hybrid groups was studied in this paper.
本文研究了百合的麝香杂种系、亚洲杂种系与东方杂种系品种自交、系内与系间杂交亲和性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。