Blue eyes are recessive and brown eyes are dominant.
蓝眼睛是隐性的;而褐色眼睛是显性的。
Blue eyes are recessive and brown eyes are dominant.
蓝眼睛是隐性的;而褐色眼睛是显性的。
The kind of mating, using as one parent a known homozygous recessive, is called a testcross.
这种杂交即利用一个已知的纯合的隐性作为一个亲本的杂交,称为测交。
For crop improvement,haploidy enables the achievement of rapid homozygosity, enhanced selection efficiency for recessive genes, and breeding at a diallelic state for autopolyploid species.
在作物改良,单倍体可以快速得到纯合体、提高隐性基因的选择效果及在双等位基因条件下培育同源多倍体品种。
声明:以上、词性分类
联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Blue eyes are recessive and brown eyes are dominant.
蓝眼睛是隐性的;而褐色眼睛是显性的。
The kind of mating, using as one parent a known homozygous recessive, is called a testcross.
这种杂交即利用一个已知的纯合的隐性作为一个亲本的杂交,称为测交。
For crop improvement,haploidy enables the achievement of rapid homozygosity, enhanced selection efficiency for recessive genes, and breeding at a diallelic state for autopolyploid species.
在作,
可以快速得到纯合
、提高隐性基因的选择效果及在双等位基因条件下培育同源多
品种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Blue eyes are recessive and brown eyes are dominant.
蓝眼睛是性
;而褐色眼睛是显性
。
The kind of mating, using as one parent a known homozygous recessive, is called a testcross.
这种杂交即利用一个已知纯
性作为一个亲本
杂交,称为测交。
For crop improvement,haploidy enables the achievement of rapid homozygosity, enhanced selection efficiency for recessive genes, and breeding at a diallelic state for autopolyploid species.
在作物改良,单倍体可以快速得到纯
体、提高
性基因
果及在双等位基因条件下培育同源多倍体品种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Blue eyes are recessive and brown eyes are dominant.
蓝眼睛是隐性的;而褐色眼睛是显性的。
The kind of mating, using as one parent a known homozygous recessive, is called a testcross.
这种杂即利用一个已知的纯合的隐性作为一个亲本的杂
,称为
。
For crop improvement,haploidy enables the achievement of rapid homozygosity, enhanced selection efficiency for recessive genes, and breeding at a diallelic state for autopolyploid species.
作物改良
,单倍体可
得到纯合体、提高隐性基因的选择效果及
双等位基因条件下培育同源多倍体品种。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Blue eyes are recessive and brown eyes are dominant.
蓝眼睛是隐性的;而褐色眼睛是显性的。
The kind of mating, using as one parent a known homozygous recessive, is called a testcross.
这种杂交即利用一个已知的纯合的隐性作为一个亲本的杂交,称为测交。
For crop improvement,haploidy enables the achievement of rapid homozygosity, enhanced selection efficiency for recessive genes, and breeding at a diallelic state for autopolyploid species.
在作,
可以快速得到纯合
、提高隐性基因的选择效果及在双等位基因条件下培育同源多
品种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Blue eyes are recessive and brown eyes are dominant.
蓝眼睛是隐性的;而褐色眼睛是显性的。
The kind of mating, using as one parent a known homozygous recessive, is called a testcross.
这即利用一个已知的纯合的隐性作为一个亲本的
,称为测
。
For crop improvement,haploidy enables the achievement of rapid homozygosity, enhanced selection efficiency for recessive genes, and breeding at a diallelic state for autopolyploid species.
在作物改良,单倍体可以快速得到纯合体、提高隐性基因的选择效果及在双等位基因条件
育同源多倍体品
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Blue eyes are recessive and brown eyes are dominant.
蓝眼睛是隐性的;而褐色眼睛是显性的。
The kind of mating, using as one parent a known homozygous recessive, is called a testcross.
这种杂交即利已知的纯合的隐性作为
亲本的杂交,称为测交。
For crop improvement,haploidy enables the achievement of rapid homozygosity, enhanced selection efficiency for recessive genes, and breeding at a diallelic state for autopolyploid species.
在作物改良,单倍体可以快速得到纯合体、提高隐性
因的选择效果及在双
因条件下培育同源多倍体品种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Blue eyes are recessive and brown eyes are dominant.
蓝眼睛是隐;
褐色眼睛是显
。
The kind of mating, using as one parent a known homozygous recessive, is called a testcross.
这种杂交即利用一个已知纯合
隐
作为一个亲本
杂交,称为测交。
For crop improvement,haploidy enables the achievement of rapid homozygosity, enhanced selection efficiency for recessive genes, and breeding at a diallelic state for autopolyploid species.
在作物改良,单倍体可
快速得到纯合体、提高隐
基因
选择效果及在双等位基因条件下培育同源多倍体品种。
声:
例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Blue eyes are recessive and brown eyes are dominant.
蓝眼睛是隐性的;而褐色眼睛是显性的。
The kind of mating, using as one parent a known homozygous recessive, is called a testcross.
这种杂交即利用一个已知的纯合的隐性作为一个亲本的杂交,称为测交。
For crop improvement,haploidy enables the achievement of rapid homozygosity, enhanced selection efficiency for recessive genes, and breeding at a diallelic state for autopolyploid species.
在作物改良,单倍体可以快速得到纯合体、提高隐性基因的选择效果及在双等位基因条件下培育同源多倍体品种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Blue eyes are recessive and brown eyes are dominant.
蓝眼睛是隐性的;而褐色眼睛是显性的。
The kind of mating, using as one parent a known homozygous recessive, is called a testcross.
这种杂即利用一个已知的纯合的隐性作
一个亲本的杂
,称
。
For crop improvement,haploidy enables the achievement of rapid homozygosity, enhanced selection efficiency for recessive genes, and breeding at a diallelic state for autopolyploid species.
在作物改良,单倍体可以
到纯合体、提高隐性基因的选择效果及在双等位基因条件下培育同源多倍体品种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。