A near friend is better than a far-dwelling kinsman.
远亲不如近邻。
A near friend is better than a far-dwelling kinsman.
远亲不如近邻。
He claims to be distantly related to the British royal family.
他声与英国王室是远亲。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源
动生成,部分未经过人
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A near friend is better than a far-dwelling kinsman.
远亲不如近邻。
He claims to be distantly related to the British royal family.
他声称自己与英国王室是远亲。
声明:以上、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A near friend is better than a far-dwelling kinsman.
远亲不如近邻。
He claims to be distantly related to the British royal family.
他声称己与英国王室是远亲。
声:
例句、词性分
均由互联网
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A near friend is better than a far-dwelling kinsman.
远亲不如近邻。
He claims to be distantly related to the British royal family.
他声称自己与英国王室是远亲。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
;若发现问题,欢迎向我们指正。
A near friend is better than a far-dwelling kinsman.
远亲不。
He claims to be distantly related to the British royal family.
他声称自己与英国王室是远亲。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A near friend is better than a far-dwelling kinsman.
远亲不如近邻。
He claims to be distantly related to the British royal family.
他声称自己与英国王室是远亲。
声明:以上、词性分
均由
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A near friend is better than a far-dwelling kinsman.
远近邻。
He claims to be distantly related to the British royal family.
他声称自己与英国王室是远。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A near friend is better than a far-dwelling kinsman.
远亲不如近邻。
He claims to be distantly related to the British royal family.
他己与英国王室是远亲。
明:以上例句、词性分
均由互联网资源
动生成,部分未经过人工
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A near friend is better than a far-dwelling kinsman.
远亲不如近邻。
He claims to be distantly related to the British royal family.
他声称自英国王室是远亲。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。