The drunkard tottered along the road.
醉鬼在路上踉跄行走。
The drunkard tottered along the road.
醉鬼在路上踉跄行走。
Under the buddle tottered the old woman, her face as white as a linen sheet.
包袱底下,正是那位步履踉跄的老妇人,她的脸像亚麻床单一样苍白。
He doddered down the street.
他踉踉跄跄沿街走去.
Kit was a shockheaded shambling awkward lad with an uncommonly wide mouth, very red cheeks, a turned-up nose.
吉特是一个蓬头乱发的后生,走路踉跄,举止蠢,嘴巴阔得出奇,两颊深红,鼻孔朝天。
In March he goes on a survival course and learns about the “umbles”: as hypothermia sets in you mumble, fumble, grumble, stumble, then finally tumble.
三月,开始野外生存训练,懂得了寒冷下嘴、脚是什么样:低温开始了,咕哝,摸爬,嘟囔,踉跄,终于仆倒在地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The drunkard tottered along the road.
醉鬼在路上踉跄行。
Under the buddle tottered the old woman, her face as white as a linen sheet.
包袱底下,正是那位步履踉跄的老妇人,她的脸像亚麻床单一样苍白。
He doddered down the street.
他踉踉跄跄沿.
Kit was a shockheaded shambling awkward lad with an uncommonly wide mouth, very red cheeks, a turned-up nose.
吉特是一个蓬头乱发的后,
路踉跄,举止蠢
,嘴巴阔得出奇,两颊深红,鼻孔朝天。
In March he goes on a survival course and learns about the “umbles”: as hypothermia sets in you mumble, fumble, grumble, stumble, then finally tumble.
三月,开始野训练,懂得了寒冷下嘴、脚是什么样:低温开始了,咕哝,摸爬,嘟囔,踉跄,终于仆倒在地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The drunkard tottered along the road.
醉鬼在路上踉跄。
Under the buddle tottered the old woman, her face as white as a linen sheet.
袱底下,正是那位步履踉跄的老妇人,她的脸像亚麻床单一样苍白。
He doddered down the street.
他踉踉跄跄沿街去.
Kit was a shockheaded shambling awkward lad with an uncommonly wide mouth, very red cheeks, a turned-up nose.
吉特是一个蓬头乱发的后生,路踉跄,举止蠢
,嘴巴阔得出奇,两颊深红,鼻孔朝天。
In March he goes on a survival course and learns about the “umbles”: as hypothermia sets in you mumble, fumble, grumble, stumble, then finally tumble.
三月,开始野外生存训练,懂得了寒冷下嘴、脚是什么样:低温开始了,咕哝,摸爬,嘟囔,踉跄,终于仆倒在地。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The drunkard tottered along the road.
醉鬼在路上踉跄。
Under the buddle tottered the old woman, her face as white as a linen sheet.
袱底下,正是那位步履踉跄的老妇人,她的脸像亚麻床单一样苍白。
He doddered down the street.
他踉踉跄跄沿街去.
Kit was a shockheaded shambling awkward lad with an uncommonly wide mouth, very red cheeks, a turned-up nose.
吉特是一个蓬头乱发的后生,路踉跄,举止蠢
,嘴巴阔得出奇,两颊深红,鼻孔朝天。
In March he goes on a survival course and learns about the “umbles”: as hypothermia sets in you mumble, fumble, grumble, stumble, then finally tumble.
三月,开始野外生存训练,懂得了寒冷下嘴、脚是什么样:低温开始了,咕哝,摸爬,嘟囔,踉跄,终于仆倒在地。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The drunkard tottered along the road.
醉鬼在路上行走。
Under the buddle tottered the old woman, her face as white as a linen sheet.
包袱底下,正是那的老妇人,她的脸像亚麻床单一样苍白。
He doddered down the street.
他沿街走去.
Kit was a shockheaded shambling awkward lad with an uncommonly wide mouth, very red cheeks, a turned-up nose.
吉特是一个蓬头乱发的后生,走路,举止蠢
,嘴巴阔得出奇,两颊深红,鼻孔朝天。
In March he goes on a survival course and learns about the “umbles”: as hypothermia sets in you mumble, fumble, grumble, stumble, then finally tumble.
三月,开始野外生存训练,懂得了寒冷下嘴、脚是什么样:低温开始了,咕哝,摸爬,嘟,
,终于仆倒在地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The drunkard tottered along the road.
醉鬼在路上踉跄行走。
Under the buddle tottered the old woman, her face as white as a linen sheet.
包袱底下,正是那位步履踉跄的老妇人,她的脸像单一
苍白。
He doddered down the street.
他踉踉跄跄沿街走去.
Kit was a shockheaded shambling awkward lad with an uncommonly wide mouth, very red cheeks, a turned-up nose.
吉特是一个蓬头乱发的后生,走路踉跄,举止蠢,嘴巴阔得出奇,两颊深红,鼻孔朝天。
In March he goes on a survival course and learns about the “umbles”: as hypothermia sets in you mumble, fumble, grumble, stumble, then finally tumble.
三月,开始野外生存训练,懂得了寒冷下嘴、脚是:低温开始了,咕哝,摸爬,嘟囔,踉跄,终于仆倒在地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The drunkard tottered along the road.
醉鬼在路上行走。
Under the buddle tottered the old woman, her face as white as a linen sheet.
包袱底下,正是那位步履的老妇人,她的脸像亚麻床单一样苍白。
He doddered down the street.
他沿街走去.
Kit was a shockheaded shambling awkward lad with an uncommonly wide mouth, very red cheeks, a turned-up nose.
吉特是一个蓬头乱发的后生,走路,举止蠢
,嘴巴阔
出奇,两颊深红,鼻孔朝天。
In March he goes on a survival course and learns about the “umbles”: as hypothermia sets in you mumble, fumble, grumble, stumble, then finally tumble.
三月,开始野外生存训,
了寒冷下嘴、脚是什么样:低温开始了,咕哝,摸爬,嘟囔,
,终于仆倒在地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The drunkard tottered along the road.
醉鬼在路上踉跄行走。
Under the buddle tottered the old woman, her face as white as a linen sheet.
包袱底下,正是那位步履踉跄的老妇人,她的脸像亚麻床单一样苍白。
He doddered down the street.
他踉踉跄跄沿街走去.
Kit was a shockheaded shambling awkward lad with an uncommonly wide mouth, very red cheeks, a turned-up nose.
吉特是一个蓬头乱发的后生,走路踉跄,举止蠢,嘴巴阔得出奇,两颊深红,鼻孔朝天。
In March he goes on a survival course and learns about the “umbles”: as hypothermia sets in you mumble, fumble, grumble, stumble, then finally tumble.
三月,开始野外生存训练,懂得了寒冷下嘴、脚是什么样:低温开始了,咕哝,摸爬,嘟囔,踉跄,终于仆倒在地。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The drunkard tottered along the road.
醉鬼在路上踉跄行。
Under the buddle tottered the old woman, her face as white as a linen sheet.
包袱底下,正是那位步履踉跄的老妇人,她的脸像亚麻床单一样苍白。
He doddered down the street.
他踉踉跄跄沿街去.
Kit was a shockheaded shambling awkward lad with an uncommonly wide mouth, very red cheeks, a turned-up nose.
吉特是一个蓬头乱发的后,
路踉跄,举止蠢
,嘴巴阔得出
,
深红,鼻孔朝天。
In March he goes on a survival course and learns about the “umbles”: as hypothermia sets in you mumble, fumble, grumble, stumble, then finally tumble.
三月,开始野外存训练,懂得了寒冷下嘴、脚是什么样:低温开始了,咕哝,摸爬,嘟囔,踉跄,终于仆倒在地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。