Recommended dishes: Cassoulet,pork stews,barbequed meat,leg of lamb.
炖肉豆,炖肉,经烧烤的肉,羊羔腿肉。
Recommended dishes: Cassoulet,pork stews,barbequed meat,leg of lamb.
炖肉豆,炖肉,经烧烤的肉,羊羔腿肉。
For example, the very term " Indian corn" that the Englishmen used indicated a debt to the natives, as do the Indian -derived names for corn dishes such as com "pone", "hominy", and "succotash".
同样,取自印第安语的“玉饼”、“玉
粥”和“豆煮新鲜玉
”等也一并包含着此义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recommended dishes: Cassoulet,pork stews,barbequed meat,leg of lamb.
沙锅炖豆,炖
,经烧烤的
,羊
。
For example, the very term " Indian corn" that the Englishmen used indicated a debt to the natives, as do the Indian -derived names for corn dishes such as com "pone", "hominy", and "succotash".
同样,取自印第安语的“玉饼”、“玉
粥”和“豆煮新鲜玉
”等也一并包含着此义。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recommended dishes: Cassoulet,pork stews,barbequed meat,leg of lamb.
沙锅豆,
,
烧烤的
,羊羔腿
。
For example, the very term " Indian corn" that the Englishmen used indicated a debt to the natives, as do the Indian -derived names for corn dishes such as com "pone", "hominy", and "succotash".
同样,取自印第安语的“玉饼”、“玉
粥”和“豆煮新鲜玉
”等也一并包含着此义。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recommended dishes: Cassoulet,pork stews,barbequed meat,leg of lamb.
沙锅炖肉豆,炖肉,经烧烤肉,羊羔腿肉。
For example, the very term " Indian corn" that the Englishmen used indicated a debt to the natives, as do the Indian -derived names for corn dishes such as com "pone", "hominy", and "succotash".
同样,取自印第语
“玉
饼”、“玉
粥”和“豆煮新鲜玉
”等也一并包含着此义。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recommended dishes: Cassoulet,pork stews,barbequed meat,leg of lamb.
沙锅炖肉豆,炖肉,经烧烤的肉,羊羔腿肉。
For example, the very term " Indian corn" that the Englishmen used indicated a debt to the natives, as do the Indian -derived names for corn dishes such as com "pone", "hominy", and "succotash".
同样,取自印第安语的“玉饼”、“玉
粥”和“豆煮新鲜玉
”等也一并包含着此义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recommended dishes: Cassoulet,pork stews,barbequed meat,leg of lamb.
沙锅炖肉豆,炖肉,经烧烤的肉,肉。
For example, the very term " Indian corn" that the Englishmen used indicated a debt to the natives, as do the Indian -derived names for corn dishes such as com "pone", "hominy", and "succotash".
同样,取自印第安语的“玉饼”、“玉
粥”和“豆煮新鲜玉
”等也一并包含着此义。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recommended dishes: Cassoulet,pork stews,barbequed meat,leg of lamb.
肉豆,
肉,经烧烤的肉,羊羔腿肉。
For example, the very term " Indian corn" that the Englishmen used indicated a debt to the natives, as do the Indian -derived names for corn dishes such as com "pone", "hominy", and "succotash".
同样,取自印第安语的“玉饼”、“玉
粥”和“豆煮新鲜玉
”等也一并包含着此义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recommended dishes: Cassoulet,pork stews,barbequed meat,leg of lamb.
锅炖肉豆,炖肉,经烧烤的肉,羊羔腿肉。
For example, the very term " Indian corn" that the Englishmen used indicated a debt to the natives, as do the Indian -derived names for corn dishes such as com "pone", "hominy", and "succotash".
同样,取自印第安语的“玉饼”、“玉
粥”和“豆煮新鲜玉
”等也一并包含着此义。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recommended dishes: Cassoulet,pork stews,barbequed meat,leg of lamb.
沙锅炖肉豆,炖肉,经烧烤的肉,羊羔腿肉。
For example, the very term " Indian corn" that the Englishmen used indicated a debt to the natives, as do the Indian -derived names for corn dishes such as com "pone", "hominy", and "succotash".
同样,取自印第安语的“”、“
粥”和“豆煮新鲜
”等也一并包含着此义。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recommended dishes: Cassoulet,pork stews,barbequed meat,leg of lamb.
锅炖肉豆,炖肉,经烧烤的肉,羊羔腿肉。
For example, the very term " Indian corn" that the Englishmen used indicated a debt to the natives, as do the Indian -derived names for corn dishes such as com "pone", "hominy", and "succotash".
同样,取自印第安语的“玉饼”、“玉
粥”和“豆煮新鲜玉
”等也一并包含着此义。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。