欧路词典
  • 关闭

触发模式

添加到生词本

chù fā mó shì
burst mode

Mode 1 Causes the counter to function as a retriggerable monostable multivibrator (one-shot).

模式1 使计数器作为一个可重新触发的单谐振荡器(单触发器)工作。

明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 触发模式 的英语例句

用户正在搜索


AFARV, AFASE, AFB, AFBF, AFBMA, AFC, AFCA, AFCE, AFCS, AFD,

相似单词


触电, 触电致死, 触动论, 触动心弦, 触发, 触发模式, 触发器, 触犯, 触犯法令的, 触犯英国,
chù fā mó shì
burst mode

Mode 1 Causes the counter to function as a retriggerable monostable multivibrator (one-shot).

模式1 使计数器作为一个可重新触发单稳态多谐振荡器(单稳态触发器)工作。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 触发模式 的英语例句

用户正在搜索


affable, affably, affair, affaire, affaires, affairs, affect, affectability, affectation, affected,

相似单词


触电, 触电致死, 触动论, 触动心弦, 触发, 触发模式, 触发器, 触犯, 触犯法令的, 触犯英国,
chù fā mó shì
burst mode

Mode 1 Causes the counter to function as a retriggerable monostable multivibrator (one-shot).

模式1 使计数器作为一个可重新触发的单谐振荡器(单触发器)工作。

明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 触发模式 的英语例句

用户正在搜索


affectivity, affectless, affectlessly, affectlessness, affects, affenpinscher, afference, afferent, afferently, affettuoso,

相似单词


触电, 触电致死, 触动论, 触动心弦, 触发, 触发模式, 触发器, 触犯, 触犯法令的, 触犯英国,
chù fā mó shì
burst mode

Mode 1 Causes the counter to function as a retriggerable monostable multivibrator (one-shot).

模式1 使计数器作为一个触发的单稳态多谐振荡器(单稳态触发器)工作。

明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 触发模式 的英语例句

用户正在搜索


affinage, affinal, affinant, affination, affine, affine geometry, affine transformation, affined, affine-plotter, affinin,

相似单词


触电, 触电致死, 触动论, 触动心弦, 触发, 触发模式, 触发器, 触犯, 触犯法令的, 触犯英国,
chù fā mó shì
burst mode

Mode 1 Causes the counter to function as a retriggerable monostable multivibrator (one-shot).

1 使计数器作为一个可重新触发的单稳态多谐振荡器(单稳态触发器)工作。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 触发模式 的英语例句

用户正在搜索


affirmant, affirmation, affirmative, affirmative action, affirmatively, affirmatory, affirmed, affirms, affix, affixal,

相似单词


触电, 触电致死, 触动论, 触动心弦, 触发, 触发模式, 触发器, 触犯, 触犯法令的, 触犯英国,
chù fā mó shì
burst mode

Mode 1 Causes the counter to function as a retriggerable monostable multivibrator (one-shot).

模式1 使计为一个可重新触发的单稳态多谐振荡(单稳态触发

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 触发模式 的英语例句

用户正在搜索


affliction, afflictive, afflight, affluence, affluency, affluent, affluential, affluently, affluenza, afflux,

相似单词


触电, 触电致死, 触动论, 触动心弦, 触发, 触发模式, 触发器, 触犯, 触犯法令的, 触犯英国,
chù fā mó shì
burst mode

Mode 1 Causes the counter to function as a retriggerable monostable multivibrator (one-shot).

模式1 使计数器为一个可重新触发的单稳态多谐振荡器(单稳态触发器)

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 触发模式 的英语例句

用户正在搜索


affreight, affreighter, affreightment, affricate, affrication, affricative, affright, affront, affronted, affrontedly,

相似单词


触电, 触电致死, 触动论, 触动心弦, 触发, 触发模式, 触发器, 触犯, 触犯法令的, 触犯英国,
chù fā mó shì
burst mode

Mode 1 Causes the counter to function as a retriggerable monostable multivibrator (one-shot).

模式1 使计数器作为一个可重新触发多谐振荡器(触发器)工作。

明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 触发模式 的英语例句

用户正在搜索


Afghanistan, Afghanistani, Afghanistanism, Afghans, AFI, afibrinogenemia, AFIC, aficionada, aficionado, aficot,

相似单词


触电, 触电致死, 触动论, 触动心弦, 触发, 触发模式, 触发器, 触犯, 触犯法令的, 触犯英国,
chù fā mó shì
burst mode

Mode 1 Causes the counter to function as a retriggerable monostable multivibrator (one-shot).

模式1 使作为一个可重新触发的单稳态多谐振荡(单稳态触发作。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 触发模式 的英语例句

用户正在搜索


aflatoxicosis, aflatoxin, AFLCLO, Aflix, afloat, aflush, aflutter, AFM, AFMAG, AFMTC,

相似单词


触电, 触电致死, 触动论, 触动心弦, 触发, 触发模式, 触发器, 触犯, 触犯法令的, 触犯英国,