The government seems to have cobbled together these proposals.
政府似乎草草拟订了议。
The government seems to have cobbled together these proposals.
政府似乎草草拟订了议。
The doctor patched up the wounded soldier.
医生给位伤员草草地包扎了一下。
The two countries huddled up a treaty.
两个国家草草地签订了一份合同。
They knocked together two rough mailboxes with wooden boards.
他用木板草草地做成了两个粗糙的信箱。
He signed with only a cursory glance at the report.
他只草草看了一眼报告就签了名。
It took me an hour to skim the book.
费了一个
时把
本书草草地读了一遍。
A peace treaty was patched together on the same day.
同一天里, 一个和平条约草草地签订了。
He wanted to trace roughly.
他想草草地勾画。
I ate a hurried breakfast.
草草吃了早饭。
The next day Cherokee Sal had such rude sepulture as Roaring Camp afforded.
第二天,切罗基人莎被草草地埋了,咆哮营能供的不过如此。
We made the decision on the hoof, late at night and without really thinking about the consequences.
深夜草草作了决定,并没有认真考虑后果。
My husband and I are so busy that we only have time for quickie
丈夫和
都很忙,
只有时间草草完事。
"At least, they shall say of me," thought this exemplary man, "that I leave no public duty unperformed, nor ill performed!"
“至少,他谈起
时,”
位为人楷模的人自忖,“会认为裁并非未尽公职或草草了事!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
The government seems to have cobbled together these proposals.
政府似乎拟订了
些提议。
The doctor patched up the wounded soldier.
医生给位伤员
地包扎了一
。
The two countries huddled up a treaty.
个国家
地签订了一份合同。
They knocked together two rough mailboxes with wooden boards.
他们用木板地做成了
个粗糙的信箱。
He signed with only a cursory glance at the report.
他只看了一眼报告就签了名。
It took me an hour to skim the book.
我费了一个时把
本书
地读了一遍。
A peace treaty was patched together on the same day.
在同一天里, 一个和平条约地签订了。
He wanted to trace roughly.
他想地勾画。
I ate a hurried breakfast.
我吃了早饭。
The next day Cherokee Sal had such rude sepulture as Roaring Camp afforded.
第二天,切罗基人地埋了,咆哮营能提供的不过如此。
We made the decision on the hoof, late at night and without really thinking about the consequences.
我们在深夜作了决定,并没有认真考虑后果。
My husband and I are so busy that we only have time for quickie
我丈夫和我都很忙,我们只有时间完事。
"At least, they shall say of me," thought this exemplary man, "that I leave no public duty unperformed, nor ill performed!"
“至少,他们在谈起我时,”位为人楷模的人自忖,“会认为裁并非未尽公职或
了事!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The government seems to have cobbled together these proposals.
政府似乎拟订了这些提议。
The doctor patched up the wounded soldier.
医生给这位伤员包扎了一下。
The two countries huddled up a treaty.
这两个国家签订了一份合同。
They knocked together two rough mailboxes with wooden boards.
他们用木板做成了两个粗糙的信箱。
He signed with only a cursory glance at the report.
他只看了一眼报告就签了名。
It took me an hour to skim the book.
我费了一个时把这本书
读了一遍。
A peace treaty was patched together on the same day.
在同一天里, 一个和平条约签订了。
He wanted to trace roughly.
他想勾画。
I ate a hurried breakfast.
我吃了早饭。
The next day Cherokee Sal had such rude sepulture as Roaring Camp afforded.
第二天,切罗基人莎被埋了,
能提供的不过如此。
We made the decision on the hoof, late at night and without really thinking about the consequences.
我们在深夜作了决定,并没有认真考虑后果。
My husband and I are so busy that we only have time for quickie
我丈夫和我都很忙,我们只有时间完事。
"At least, they shall say of me," thought this exemplary man, "that I leave no public duty unperformed, nor ill performed!"
“至少,他们在谈起我时,”这位为人楷模的人自忖,“会认为裁并非未尽公职或了事!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The government seems to have cobbled together these proposals.
政府似乎拟订了这些提议。
The doctor patched up the wounded soldier.
医生给这位伤员地包扎了
下。
The two countries huddled up a treaty.
这两国家
地签订了
份合同。
They knocked together two rough mailboxes with wooden boards.
们用木板
地做成了两
粗糙的信箱。
He signed with only a cursory glance at the report.
看了
眼报告就签了名。
It took me an hour to skim the book.
我费了时把这本书
地读了
遍。
A peace treaty was patched together on the same day.
在同天
,
和平条约
地签订了。
He wanted to trace roughly.
想
地勾画。
I ate a hurried breakfast.
我吃了早饭。
The next day Cherokee Sal had such rude sepulture as Roaring Camp afforded.
第二天,切罗基人莎被地埋了,咆哮营能提供的不过如此。
We made the decision on the hoof, late at night and without really thinking about the consequences.
我们在深夜作了决定,并没有认真考虑后果。
My husband and I are so busy that we only have time for quickie
我丈夫和我都很忙,我们有时间
完事。
"At least, they shall say of me," thought this exemplary man, "that I leave no public duty unperformed, nor ill performed!"
“至少,们在谈起我时,”这位为人楷模的人自忖,“会认为裁并非未尽公职或
了事!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The government seems to have cobbled together these proposals.
政府似乎草草拟订这些提议。
The doctor patched up the wounded soldier.
医生给这位伤员草草一下。
The two countries huddled up a treaty.
这两个国家草草签订
一份合同。
They knocked together two rough mailboxes with wooden boards.
他们用木板草草做成
两个粗糙的信箱。
He signed with only a cursory glance at the report.
他只草草看一眼报告就签
名。
It took me an hour to skim the book.
我费一个
时把这本书草草
读
一遍。
A peace treaty was patched together on the same day.
在同一天里, 一个和平条约草草签订
。
He wanted to trace roughly.
他想草草勾画。
I ate a hurried breakfast.
我草草吃早饭。
The next day Cherokee Sal had such rude sepulture as Roaring Camp afforded.
第二天,切罗基人莎被草草,
哮营能提供的不过如此。
We made the decision on the hoof, late at night and without really thinking about the consequences.
我们在深夜草草作决定,并没有认真考虑后果。
My husband and I are so busy that we only have time for quickie
我丈夫和我都很忙,我们只有时间草草完事。
"At least, they shall say of me," thought this exemplary man, "that I leave no public duty unperformed, nor ill performed!"
“至少,他们在谈起我时,”这位为人楷模的人自忖,“会认为裁并非未尽公职或草草事!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The government seems to have cobbled together these proposals.
政府似乎草草拟订了这些提议。
The doctor patched up the wounded soldier.
这位伤员草草地包扎了一下。
The two countries huddled up a treaty.
这两个国家草草地签订了一份合同。
They knocked together two rough mailboxes with wooden boards.
他们用木板草草地做成了两个粗糙的信箱。
He signed with only a cursory glance at the report.
他只草草看了一眼报告就签了名。
It took me an hour to skim the book.
我费了一个时把这本书草草地读了一遍。
A peace treaty was patched together on the same day.
在同一天里, 一个和平条约草草地签订了。
He wanted to trace roughly.
他想草草地勾画。
I ate a hurried breakfast.
我草草吃了早饭。
The next day Cherokee Sal had such rude sepulture as Roaring Camp afforded.
第二天,切罗基人莎被草草地埋了,咆哮营能提供的此。
We made the decision on the hoof, late at night and without really thinking about the consequences.
我们在深夜草草作了决定,并没有认真考虑后果。
My husband and I are so busy that we only have time for quickie
我丈夫和我都很忙,我们只有时间草草完事。
"At least, they shall say of me," thought this exemplary man, "that I leave no public duty unperformed, nor ill performed!"
“至少,他们在谈起我时,”这位为人楷模的人自忖,“会认为裁并非未尽公职或草草了事!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The government seems to have cobbled together these proposals.
政府似乎拟订了这些提议。
The doctor patched up the wounded soldier.
医生给这位伤员地包扎了
下。
The two countries huddled up a treaty.
这两国家
地签订了
份合同。
They knocked together two rough mailboxes with wooden boards.
们用木板
地做成了两
粗糙的信箱。
He signed with only a cursory glance at the report.
看了
眼报告就签了名。
It took me an hour to skim the book.
我费了时把这本书
地读了
遍。
A peace treaty was patched together on the same day.
在同天
,
和平条约
地签订了。
He wanted to trace roughly.
想
地勾画。
I ate a hurried breakfast.
我吃了早饭。
The next day Cherokee Sal had such rude sepulture as Roaring Camp afforded.
第二天,切罗基人莎被地埋了,咆哮营能提供的不过如此。
We made the decision on the hoof, late at night and without really thinking about the consequences.
我们在深夜作了决定,并没有认真考虑后果。
My husband and I are so busy that we only have time for quickie
我丈夫和我都很忙,我们有时间
完事。
"At least, they shall say of me," thought this exemplary man, "that I leave no public duty unperformed, nor ill performed!"
“至少,们在谈起我时,”这位为人楷模的人自忖,“会认为裁并非未尽公职或
了事!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The government seems to have cobbled together these proposals.
政府似乎拟订了这些提议。
The doctor patched up the wounded soldier.
医生给这位伤员包扎了一下。
The two countries huddled up a treaty.
这两个国家签订了一份合同。
They knocked together two rough mailboxes with wooden boards.
他们用木板做成了两个粗糙的信箱。
He signed with only a cursory glance at the report.
他只看了一眼报告就签了名。
It took me an hour to skim the book.
我费了一个时把这本书
读了一遍。
A peace treaty was patched together on the same day.
在同一里, 一个和平条约
签订了。
He wanted to trace roughly.
他想勾画。
I ate a hurried breakfast.
我吃了早饭。
The next day Cherokee Sal had such rude sepulture as Roaring Camp afforded.
第,
罗基人莎被
埋了,咆哮营能提供的不过如此。
We made the decision on the hoof, late at night and without really thinking about the consequences.
我们在深夜作了决定,并没有认真考虑后果。
My husband and I are so busy that we only have time for quickie
我丈夫和我都很忙,我们只有时间完事。
"At least, they shall say of me," thought this exemplary man, "that I leave no public duty unperformed, nor ill performed!"
“至少,他们在谈起我时,”这位为人楷模的人自忖,“会认为裁并非未尽公职或了事!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The government seems to have cobbled together these proposals.
政府似乎拟订
这些提议。
The doctor patched up the wounded soldier.
医生给这位伤员包扎
一下。
The two countries huddled up a treaty.
这两个国家签订
一份合同。
They knocked together two rough mailboxes with wooden boards.
们用木板
成
两个粗糙的信箱。
He signed with only a cursory glance at the report.
只
看
一眼报告就签
名。
It took me an hour to skim the book.
我费一个
时把这本书
读
一遍。
A peace treaty was patched together on the same day.
在同一天里, 一个和平条约签订
。
He wanted to trace roughly.
勾画。
I ate a hurried breakfast.
我吃
早饭。
The next day Cherokee Sal had such rude sepulture as Roaring Camp afforded.
第二天,切罗基人莎被埋
,咆哮营能提供的不过如此。
We made the decision on the hoof, late at night and without really thinking about the consequences.
我们在深夜作
决定,并没有认真考虑后果。
My husband and I are so busy that we only have time for quickie
我丈夫和我都很忙,我们只有时间完事。
"At least, they shall say of me," thought this exemplary man, "that I leave no public duty unperformed, nor ill performed!"
“至少,们在谈起我时,”这位为人楷模的人自忖,“会认为裁并非未尽公职或
事!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。