He saluted his friend by a wave of the hand.
他挥手朋友致意。
He saluted his friend by a wave of the hand.
他挥手朋友致意。
He saluted her by raising his hat.
他举起子
她致意。
She greeted us with a slight inclination of the head.
她微微点头致意。
He saluted his friends with a wave of the hand.
他挥手他的朋友致意。
The audience rose bodily to cheer the hero.
听众全体起立那位英雄欢呼致意。
Please send them my respects when you write.
你写信的时候请代他
致意。
These discussions have led to a remarkable unanimity.
这些讨论导致引人注目的一致意见。
The doorkeeper tipped his hat as we entered.
时,看
人脫
致意。
Can we reach a consensus on this issue?
能在这个问题上取得一致意见吗?
Give my remembrances to your family.
你全家致意。
They agreed on how to evacuate the civilians from the island.
他就如何撤退岛上的居民取得了一致意见。
Please give my regards to him.
请代他致意。
Please remember me to your mother.
请代你母亲致意。
Accept my sincere professions of regard.
请接受真诚的致意。
Bob sends his love.
鲍勃你致意。
She accepted their tribute graciously.
她慈祥地接受了他的致意。
BOTTOM I pray you, commend me to Mistress Squash, your mother, and to Master Peascod, your father.
啊,请多多给咱您令堂豆荚奶奶和令尊豆壳先生致意。
I told them I thought we had to go along with the consensus of the nonlegal staff for a special prosecutor.
对他俩说,
必须遵从与法律工作无关的幕僚
的一致意见,主动要求指派一名检察官。
My best wishes to you all, and I hope that you will enjoy meeting Tommy and Tuppence again, years older, but with spirit unquenched!
在此大家致意,并且希望你
会喜欢年纪虽长、活力依然旺盛的汤米和塔珀丝!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。
He saluted his friend by a wave of the hand.
他挥手向朋友意。
He saluted her by raising his hat.
他举起帽子向她意。
She greeted us with a slight inclination of the head.
她微微点头向意。
He saluted his friends with a wave of the hand.
他挥手向他的朋友意。
The audience rose bodily to cheer the hero.
听众全体起立向那位英雄欢呼意。
Please send them my respects when you write.
你写信的时候请代向他
意。
These discussions have led to a remarkable unanimity.
这些讨论导引人注目的一
意见。
The doorkeeper tipped his hat as we entered.
进
时,看
人脫帽向
意。
Can we reach a consensus on this issue?
能在这个问题上取得一
意见吗?
Give my remembrances to your family.
向你全家意。
They agreed on how to evacuate the civilians from the island.
他就如何撤退岛上的居民取得了一
意见。
Please give my regards to him.
请代向他
意。
Please remember me to your mother.
请代向你
意。
Accept my sincere professions of regard.
请接受真诚的
意。
Bob sends his love.
鲍勃向你意。
She accepted their tribute graciously.
她慈祥地接受了他的
意。
BOTTOM I pray you, commend me to Mistress Squash, your mother, and to Master Peascod, your father.
啊,请多多给咱向您令堂豆荚奶奶和令尊豆壳先生意。
I told them I thought we had to go along with the consensus of the nonlegal staff for a special prosecutor.
对他俩说,
必须遵从与法律工作无关的幕僚
的一
意见,主动要求指派一名检察官。
My best wishes to you all, and I hope that you will enjoy meeting Tommy and Tuppence again, years older, but with spirit unquenched!
在此向大家
意,并且希望你
会喜欢年纪虽长、活力依然旺盛的汤米和塔珀丝!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
He saluted his friend by a wave of the hand.
他挥手朋友致意。
He saluted her by raising his hat.
他子
她致意。
She greeted us with a slight inclination of the head.
她微微点头我们致意。
He saluted his friends with a wave of the hand.
他挥手他的朋友致意。
The audience rose bodily to cheer the hero.
听众全体立
那位英雄欢呼致意。
Please send them my respects when you write.
写信的时候请代我
他们致意。
These discussions have led to a remarkable unanimity.
这些讨论导致引人注目的一致意见。
The doorkeeper tipped his hat as we entered.
我们进时,看
人脫
我们致意。
Can we reach a consensus on this issue?
我们能在这个问题上取得一致意见吗?
Give my remembrances to your family.
全家致意。
They agreed on how to evacuate the civilians from the island.
他们就如何撤退岛上的居民取得了一致意见。
Please give my regards to him.
请代我他致意。
Please remember me to your mother.
请代我母亲致意。
Accept my sincere professions of regard.
请接受我真诚的致意。
Bob sends his love.
鲍致意。
She accepted their tribute graciously.
她慈祥地接受了他们的致意。
BOTTOM I pray you, commend me to Mistress Squash, your mother, and to Master Peascod, your father.
啊,请多多给咱您令堂豆荚奶奶和令尊豆壳先生致意。
I told them I thought we had to go along with the consensus of the nonlegal staff for a special prosecutor.
我对他俩说,我们必须遵从与法律工作无关的幕僚们的一致意见,主动要求指派一名检察官。
My best wishes to you all, and I hope that you will enjoy meeting Tommy and Tuppence again, years older, but with spirit unquenched!
在此我大家致意,并且希望
们会喜欢年纪虽长、活力依然旺盛的汤米和塔珀丝!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
He saluted his friend by a wave of the hand.
他挥手向朋友意。
He saluted her by raising his hat.
他举起帽子向她意。
She greeted us with a slight inclination of the head.
她微微点头向们
意。
He saluted his friends with a wave of the hand.
他挥手向他的朋友意。
The audience rose bodily to cheer the hero.
听众体起立向那位英雄欢呼
意。
Please send them my respects when you write.
你写信的时候向他们
意。
These discussions have led to a remarkable unanimity.
这些讨论导引人注目的一
意见。
The doorkeeper tipped his hat as we entered.
们进
时,看
人脫帽向
们
意。
Can we reach a consensus on this issue?
们能在这个问题上取得一
意见吗?
Give my remembrances to your family.
向你意。
They agreed on how to evacuate the civilians from the island.
他们就如何撤退岛上的居民取得了一意见。
Please give my regards to him.
向他
意。
Please remember me to your mother.
向你母亲
意。
Accept my sincere professions of regard.
接受
真诚的
意。
Bob sends his love.
鲍勃向你意。
She accepted their tribute graciously.
她慈祥地接受了他们的意。
BOTTOM I pray you, commend me to Mistress Squash, your mother, and to Master Peascod, your father.
啊,多多给咱向您令堂豆荚奶奶和令尊豆壳先生
意。
I told them I thought we had to go along with the consensus of the nonlegal staff for a special prosecutor.
对他俩说,
们必须遵从与法律工作无关的幕僚们的一
意见,主动要求指派一名检察官。
My best wishes to you all, and I hope that you will enjoy meeting Tommy and Tuppence again, years older, but with spirit unquenched!
在此向大
意,并且希望你们会喜欢年纪虽长、活力依然旺盛的汤米和塔珀丝!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
He saluted his friend by a wave of the hand.
挥手
朋友
意。
He saluted her by raising his hat.
举起帽子
她
意。
She greeted us with a slight inclination of the head.
她微微点头我
意。
He saluted his friends with a wave of the hand.
挥手
的朋友
意。
The audience rose bodily to cheer the hero.
听众全体起立那位英雄欢呼
意。
Please send them my respects when you write.
你写信的时候请代我意。
These discussions have led to a remarkable unanimity.
这些讨论导引人注目的一
意
。
The doorkeeper tipped his hat as we entered.
我进
时,看
人脫帽
我
意。
Can we reach a consensus on this issue?
我能在这个问题上取得一
意
?
Give my remembrances to your family.
你全家
意。
They agreed on how to evacuate the civilians from the island.
就如何撤退岛上的居民取得了一
意
。
Please give my regards to him.
请代我意。
Please remember me to your mother.
请代我你母亲
意。
Accept my sincere professions of regard.
请接受我真诚的意。
Bob sends his love.
鲍勃你
意。
She accepted their tribute graciously.
她慈祥地接受了的
意。
BOTTOM I pray you, commend me to Mistress Squash, your mother, and to Master Peascod, your father.
啊,请多多给咱您令堂豆荚奶奶和令尊豆壳先生
意。
I told them I thought we had to go along with the consensus of the nonlegal staff for a special prosecutor.
我对俩说,我
必须遵从与法律工作无关的幕僚
的一
意
,主动要求指派一名检察官。
My best wishes to you all, and I hope that you will enjoy meeting Tommy and Tuppence again, years older, but with spirit unquenched!
在此我大家
意,并且希望你
会喜欢年纪虽长、活力依然旺盛的汤米和塔珀丝!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我
指正。
He saluted his friend by a wave of the hand.
他挥手向朋友意。
He saluted her by raising his hat.
他举起帽子向她意。
She greeted us with a slight inclination of the head.
她微微点头向我们意。
He saluted his friends with a wave of the hand.
他挥手向他的朋友意。
The audience rose bodily to cheer the hero.
听众全体起立向那位英雄欢呼意。
Please send them my respects when you write.
你写信的时候请代我向他们意。
These discussions have led to a remarkable unanimity.
这些讨论人注目的一
意见。
The doorkeeper tipped his hat as we entered.
我们进时,看
人脫帽向我们
意。
Can we reach a consensus on this issue?
我们能在这个取得一
意见吗?
Give my remembrances to your family.
向你全家意。
They agreed on how to evacuate the civilians from the island.
他们就如何撤退岛的居民取得了一
意见。
Please give my regards to him.
请代我向他意。
Please remember me to your mother.
请代我向你母亲意。
Accept my sincere professions of regard.
请接受我真诚的意。
Bob sends his love.
鲍勃向你意。
She accepted their tribute graciously.
她慈祥地接受了他们的意。
BOTTOM I pray you, commend me to Mistress Squash, your mother, and to Master Peascod, your father.
啊,请多多给咱向您令堂豆荚奶奶和令尊豆壳先生意。
I told them I thought we had to go along with the consensus of the nonlegal staff for a special prosecutor.
我对他俩说,我们必须遵从与法律工作无关的幕僚们的一意见,主动要求指派一名检察官。
My best wishes to you all, and I hope that you will enjoy meeting Tommy and Tuppence again, years older, but with spirit unquenched!
在此我向大家意,并且希望你们会喜欢年纪虽长、活力依然旺盛的汤米和塔珀丝!
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
He saluted his friend by a wave of the hand.
他挥手向朋友致意。
He saluted her by raising his hat.
他举起帽子向她致意。
She greeted us with a slight inclination of the head.
她微微点头向我们致意。
He saluted his friends with a wave of the hand.
他挥手向他朋友致意。
The audience rose bodily to cheer the hero.
听众全体起立向那位英呼致意。
Please send them my respects when you write.
你写信时候请代我向他们致意。
These discussions have led to a remarkable unanimity.
这些讨论导致引人注目一致意见。
The doorkeeper tipped his hat as we entered.
我们进时,看
人脫帽向我们致意。
Can we reach a consensus on this issue?
我们能在这个问题取得一致意见吗?
Give my remembrances to your family.
向你全家致意。
They agreed on how to evacuate the civilians from the island.
他们就如何撤退岛民取得了一致意见。
Please give my regards to him.
请代我向他致意。
Please remember me to your mother.
请代我向你母亲致意。
Accept my sincere professions of regard.
请接受我真诚致意。
Bob sends his love.
鲍勃向你致意。
She accepted their tribute graciously.
她慈祥地接受了他们致意。
BOTTOM I pray you, commend me to Mistress Squash, your mother, and to Master Peascod, your father.
啊,请多多给咱向您令堂豆荚奶奶和令尊豆壳先生致意。
I told them I thought we had to go along with the consensus of the nonlegal staff for a special prosecutor.
我对他俩说,我们必须遵从与法律工作无关幕僚们
一致意见,主动要求指派一名检察官。
My best wishes to you all, and I hope that you will enjoy meeting Tommy and Tuppence again, years older, but with spirit unquenched!
在此我向大家致意,并且希望你们会喜年纪虽长、活力依然旺盛
汤米和塔珀丝!
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,
迎向我们指正。
He saluted his friend by a wave of the hand.
挥手
朋友
意。
He saluted her by raising his hat.
举起帽子
她
意。
She greeted us with a slight inclination of the head.
她微微点头我
意。
He saluted his friends with a wave of the hand.
挥手
的朋友
意。
The audience rose bodily to cheer the hero.
听众全体起立那位英雄欢呼
意。
Please send them my respects when you write.
你写信的时候请代我意。
These discussions have led to a remarkable unanimity.
这些讨论导引人注目的一
意
。
The doorkeeper tipped his hat as we entered.
我进
时,看
人脫帽
我
意。
Can we reach a consensus on this issue?
我能在这个问题上取得一
意
?
Give my remembrances to your family.
你全家
意。
They agreed on how to evacuate the civilians from the island.
就如何撤退岛上的居民取得了一
意
。
Please give my regards to him.
请代我意。
Please remember me to your mother.
请代我你母亲
意。
Accept my sincere professions of regard.
请接受我真诚的意。
Bob sends his love.
鲍勃你
意。
She accepted their tribute graciously.
她慈祥地接受了的
意。
BOTTOM I pray you, commend me to Mistress Squash, your mother, and to Master Peascod, your father.
啊,请多多给咱您令堂豆荚奶奶和令尊豆壳先生
意。
I told them I thought we had to go along with the consensus of the nonlegal staff for a special prosecutor.
我对俩说,我
必须遵从与法律工作无关的幕僚
的一
意
,主动要求指派一名检察官。
My best wishes to you all, and I hope that you will enjoy meeting Tommy and Tuppence again, years older, but with spirit unquenched!
在此我大家
意,并且希望你
会喜欢年纪虽长、活力依然旺盛的汤米和塔珀丝!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我
指正。
He saluted his friend by a wave of the hand.
他挥手向朋友。
He saluted her by raising his hat.
他举起帽子向她。
She greeted us with a slight inclination of the head.
她微微点头向我们。
He saluted his friends with a wave of the hand.
他挥手向他朋友
。
The audience rose bodily to cheer the hero.
听众全体起立向那位英雄欢呼。
Please send them my respects when you write.
你写信时候请代我向他们
。
These discussions have led to a remarkable unanimity.
这些讨论导引人注目
一
见。
The doorkeeper tipped his hat as we entered.
我们进时,看
人脫帽向我们
。
Can we reach a consensus on this issue?
我们能在这个问题上取得一见吗?
Give my remembrances to your family.
向你全家。
They agreed on how to evacuate the civilians from the island.
他们就如何撤退岛上居民取得了一
见。
Please give my regards to him.
请代我向他。
Please remember me to your mother.
请代我向你母亲。
Accept my sincere professions of regard.
请接受我真诚。
Bob sends his love.
鲍勃向你。
She accepted their tribute graciously.
她慈祥地接受了他们。
BOTTOM I pray you, commend me to Mistress Squash, your mother, and to Master Peascod, your father.
啊,请多多给咱向您令堂豆荚奶奶和令尊豆壳先生。
I told them I thought we had to go along with the consensus of the nonlegal staff for a special prosecutor.
我对他俩说,我们必须遵从与法律工作无关幕僚们
一
见,主动要求指派一名检察官。
My best wishes to you all, and I hope that you will enjoy meeting Tommy and Tuppence again, years older, but with spirit unquenched!
在此我向大家,并且希望你们会喜欢年纪虽长、活力依然旺盛
汤米和塔珀丝!
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。