Cut out the shenanigans and start studying!
不要了, 开始用功吧!
Cut out the shenanigans and start studying!
不要了, 开始用功吧!
The news report is out and out ballocks.
那新闻报导简直是八道.
I suppose that you suspect me of pseudo-intellectual flimflam.
想你怀疑
是在冒充有知识
瞎扯。
Nancy's having hysterics and raving about a black ghost.
南希的歇斯底里病正在发作,么黑色幽灵。
She told me that the moon was made of cheese. What nonsense!
她告诉月亮是奶酪做的,真是
八道!
Maybe I'm just havering, but basically that's how I feel.
也许是在
,但是
大概是这么理解的。
Nerts,nertz to you!
!
Oh, applesauce! I will be glad when it's all over.
噢,八道!一切
时
会很高兴的。
A hotel for the night? Stuff and nonsense! You’re staying here with us.
去酒店住?别了!你就和
们住在这儿。
He driveled on about his family.
他就自己的家世个不停。
Of course,I dare not blether,but as for saying that is newly imitated,I can give some ideas.
当然,小弟也不敢,
它新仿,总还是能
几条。
Now VW's Tom Wegehaupt has put the kibosh on the U.S.Scirocco due to fear of cannibalization of GTI sales.
现在大众的汤姆Wegehaupt,使美国Scirocco由于担心拆的倡议销售.
None of your nonsense!
别闹! N-! (=Stuff and nonsense!)
八道!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Cut out the shenanigans and start studying!
不要了, 开始用功吧!
The news report is out and out ballocks.
那新闻报导简直是八道.
I suppose that you suspect me of pseudo-intellectual flimflam.
想你怀疑
是在冒充有知识
瞎扯。
Nancy's having hysterics and raving about a black ghost.
南希歇斯底里病正在发作,
什么黑色幽灵。
She told me that the moon was made of cheese. What nonsense!
她告亮是奶酪做
,真是
八道!
Maybe I'm just havering, but basically that's how I feel.
也许是在
,但是
大概是这么理解
。
Nerts,nertz to you!
!
Oh, applesauce! I will be glad when it's all over.
噢,八道!一切都结束时
会很高兴
。
A hotel for the night? Stuff and nonsense! You’re staying here with us.
去酒店住?别了!你就和
们住在这儿。
He driveled on about his family.
他就自己家世
个不停。
Of course,I dare not blether,but as for saying that is newly imitated,I can give some ideas.
当然,小弟也不敢,
它新仿,总还是能
几条。
Now VW's Tom Wegehaupt has put the kibosh on the U.S.Scirocco due to fear of cannibalization of GTI sales.
现在大众汤姆Wegehaupt,使
美国Scirocco由于担心拆
倡议销售.
None of your nonsense!
别闹! N-! (=Stuff and nonsense!)
八道!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Cut out the shenanigans and start studying!
不要了, 开始用功吧!
The news report is out and out ballocks.
那新闻报导简直是道.
I suppose that you suspect me of pseudo-intellectual flimflam.
想你怀疑
是在冒充有知识
瞎扯。
Nancy's having hysterics and raving about a black ghost.
南希的歇斯底里病正在发作,什么黑色幽灵。
She told me that the moon was made of cheese. What nonsense!
她告诉月亮是奶酪做的,真是
道!
Maybe I'm just havering, but basically that's how I feel.
也许是在
,但是
大概是这么理解的。
Nerts,nertz to you!
!
Oh, applesauce! I will be glad when it's all over.
噢,道!一切都结束时
会很高兴的。
A hotel for the night? Stuff and nonsense! You’re staying here with us.
去酒店住?别了!你就和
们住在这儿。
He driveled on about his family.
他就自己的家个不停。
Of course,I dare not blether,but as for saying that is newly imitated,I can give some ideas.
当然,小弟也不敢,
它新仿,总还是能
几条。
Now VW's Tom Wegehaupt has put the kibosh on the U.S.Scirocco due to fear of cannibalization of GTI sales.
现在大众的汤姆Wegehaupt,使美国Scirocco由于担心拆的倡议销售.
None of your nonsense!
别闹! N-! (=Stuff and nonsense!)
道!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Cut out the shenanigans and start studying!
不要了, 开始用功吧!
The news report is out and out ballocks.
那新闻报导简直是八道.
I suppose that you suspect me of pseudo-intellectual flimflam.
想你怀疑
是在冒充有知识
瞎扯。
Nancy's having hysterics and raving about a black ghost.
南希的歇斯底里病正在发作,什么黑色幽灵。
She told me that the moon was made of cheese. What nonsense!
月亮是奶酪做的,真是
八道!
Maybe I'm just havering, but basically that's how I feel.
也许是在
,但是
大概是这么理解的。
Nerts,nertz to you!
!
Oh, applesauce! I will be glad when it's all over.
,
八道!一切都结束时
会很高兴的。
A hotel for the night? Stuff and nonsense! You’re staying here with us.
去酒店住?别了!你就和
们住在这儿。
He driveled on about his family.
他就自己的家世个不停。
Of course,I dare not blether,but as for saying that is newly imitated,I can give some ideas.
当然,小弟也不敢,
它新仿,总还是能
几条。
Now VW's Tom Wegehaupt has put the kibosh on the U.S.Scirocco due to fear of cannibalization of GTI sales.
现在大众的汤姆Wegehaupt,使美国Scirocco由于担心拆的倡议销售.
None of your nonsense!
别闹! N-! (=Stuff and nonsense!)
八道!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Cut out the shenanigans and start studying!
不要胡说了, 开始用功吧!
The news report is out and out ballocks.
那导简直是胡说八道.
I suppose that you suspect me of pseudo-intellectual flimflam.
想你怀疑
是在冒充有知识胡说瞎扯。
Nancy's having hysterics and raving about a black ghost.
南希的歇斯底里病正在发作,胡说什么黑色幽灵。
She told me that the moon was made of cheese. What nonsense!
她告诉月亮是奶酪做的,真是胡说八道!
Maybe I'm just havering, but basically that's how I feel.
也许是在胡说,但是
大概是这么理解的。
Nerts,nertz to you!
胡说!
Oh, applesauce! I will be glad when it's all over.
噢,胡说八道!一切都结束时会很高兴的。
A hotel for the night? Stuff and nonsense! You’re staying here with us.
去酒店住?别胡说了!你就和们住在这儿。
He driveled on about his family.
他就自己的家世胡说个不停。
Of course,I dare not blether,but as for saying that is newly imitated,I can give some ideas.
当,
也不敢胡说,说它
仿,总还是能说几条。
Now VW's Tom Wegehaupt has put the kibosh on the U.S.Scirocco due to fear of cannibalization of GTI sales.
现在大众的汤姆Wegehaupt,使胡说美国Scirocco由于担心拆的倡议销售.
None of your nonsense!
别胡闹! N-! (=Stuff and nonsense!)胡说八道!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Cut out the shenanigans and start studying!
不要胡,
用功吧!
The news report is out and out ballocks.
那新闻报导简直是胡八道.
I suppose that you suspect me of pseudo-intellectual flimflam.
想你怀疑
是在冒充有知识胡
瞎扯。
Nancy's having hysterics and raving about a black ghost.
南希的歇斯底里病正在发作,胡什么黑色幽灵。
She told me that the moon was made of cheese. What nonsense!
她告诉月亮是奶酪做的,真是胡
八道!
Maybe I'm just havering, but basically that's how I feel.
也许是在胡
,但是
大概是这么理解的。
Nerts,nertz to you!
胡!
Oh, applesauce! I will be glad when it's all over.
噢,胡八道!一切都结束时
会很高兴的。
A hotel for the night? Stuff and nonsense! You’re staying here with us.
去酒店住?别胡!你就和
们住在这儿。
He driveled on about his family.
他就自己的家世胡个不停。
Of course,I dare not blether,but as for saying that is newly imitated,I can give some ideas.
当然,小弟也不敢胡,
新仿,总还是能
几条。
Now VW's Tom Wegehaupt has put the kibosh on the U.S.Scirocco due to fear of cannibalization of GTI sales.
现在大众的汤姆Wegehaupt,使胡美国Scirocco由于担心拆的倡议销售.
None of your nonsense!
别胡闹! N-! (=Stuff and nonsense!)胡八道!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Cut out the shenanigans and start studying!
不要胡说了, 开始用功吧!
The news report is out and out ballocks.
报导简直是胡说八道.
I suppose that you suspect me of pseudo-intellectual flimflam.
想你怀疑
是在冒充有知识胡说瞎扯。
Nancy's having hysterics and raving about a black ghost.
南希的歇斯底里病正在发作,胡说什么黑色幽灵。
She told me that the moon was made of cheese. What nonsense!
她告诉月亮是奶酪做的,真是胡说八道!
Maybe I'm just havering, but basically that's how I feel.
许
是在胡说,但是
大概是这么理解的。
Nerts,nertz to you!
胡说!
Oh, applesauce! I will be glad when it's all over.
噢,胡说八道!一切都结束时会很高兴的。
A hotel for the night? Stuff and nonsense! You’re staying here with us.
去酒店住?别胡说了!你就和们住在这儿。
He driveled on about his family.
他就自己的家世胡说个不停。
Of course,I dare not blether,but as for saying that is newly imitated,I can give some ideas.
当然,不敢胡说,说它
仿,总还是能说几条。
Now VW's Tom Wegehaupt has put the kibosh on the U.S.Scirocco due to fear of cannibalization of GTI sales.
现在大众的汤姆Wegehaupt,使胡说美国Scirocco由于担心拆的倡议销售.
None of your nonsense!
别胡闹! N-! (=Stuff and nonsense!)胡说八道!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Cut out the shenanigans and start studying!
不要胡说了, 开始用功吧!
The news report is out and out ballocks.
那新闻报导简直是胡说八道.
I suppose that you suspect me of pseudo-intellectual flimflam.
想你怀疑
是在冒充有知识胡说瞎扯。
Nancy's having hysterics and raving about a black ghost.
南希歇
病正在发作,胡说什么黑色幽灵。
She told me that the moon was made of cheese. What nonsense!
她告诉月亮是奶酪做
,真是胡说八道!
Maybe I'm just havering, but basically that's how I feel.
也许是在胡说,但是
大概是这么理解
。
Nerts,nertz to you!
胡说!
Oh, applesauce! I will be glad when it's all over.
噢,胡说八道!一切都结束时会很高
。
A hotel for the night? Stuff and nonsense! You’re staying here with us.
酒店住?别胡说了!你就和
们住在这儿。
He driveled on about his family.
他就自己家世胡说个不停。
Of course,I dare not blether,but as for saying that is newly imitated,I can give some ideas.
当然,小弟也不敢胡说,说它新仿,总还是能说几条。
Now VW's Tom Wegehaupt has put the kibosh on the U.S.Scirocco due to fear of cannibalization of GTI sales.
现在大众汤姆Wegehaupt,使胡说美国Scirocco由于担心拆
倡议销售.
None of your nonsense!
别胡闹! N-! (=Stuff and nonsense!)胡说八道!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Cut out the shenanigans and start studying!
不要胡说了, 开始用功吧!
The news report is out and out ballocks.
那新闻报导简直是胡说八道.
I suppose that you suspect me of pseudo-intellectual flimflam.
疑
是在冒充有知识胡说瞎扯。
Nancy's having hysterics and raving about a black ghost.
南希的歇斯底里病正在发作,胡说什么黑色幽灵。
She told me that the moon was made of cheese. What nonsense!
她告诉月亮是奶酪做的,真是胡说八道!
Maybe I'm just havering, but basically that's how I feel.
也许是在胡说,但是
大概是这么理解的。
Nerts,nertz to you!
胡说!
Oh, applesauce! I will be glad when it's all over.
噢,胡说八道!一切都结束时会很高兴的。
A hotel for the night? Stuff and nonsense! You’re staying here with us.
去酒店住?别胡说了!和
们住在这儿。
He driveled on about his family.
他的家世胡说个不停。
Of course,I dare not blether,but as for saying that is newly imitated,I can give some ideas.
当然,小弟也不敢胡说,说它新仿,总还是能说几条。
Now VW's Tom Wegehaupt has put the kibosh on the U.S.Scirocco due to fear of cannibalization of GTI sales.
现在大众的汤姆Wegehaupt,使胡说美国Scirocco由于担心拆的倡议销售.
None of your nonsense!
别胡闹! N-! (=Stuff and nonsense!)胡说八道!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。