In the old days, a designer working on an airplane wing handed a bunch of punch cards to the computer operator and waited a week to get back thousands of numbers on fanfold paper.
时候,一个设计飞机机翼的工程师会把一大堆穿孔卡片交给电脑操作员,等上一个星期才能拿回来成千上
的数字,而且是写在复写纸上的。
In the old days, a designer working on an airplane wing handed a bunch of punch cards to the computer operator and waited a week to get back thousands of numbers on fanfold paper.
时候,一个设计飞机机翼的工程师会把一大堆穿孔卡片交给电脑操作员,等上一个星期才能拿回来成千上
的数字,而且是写在复写纸上的。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the old days, a designer working on an airplane wing handed a bunch of punch cards to the computer operator and waited a week to get back thousands of numbers on fanfold paper.
那时候,一个设计飞机机翼的工程师会把一大堆穿孔卡片交给电脑操作员,等上一个星期才能拿千上
的数
,
是写在复写纸上的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the old days, a designer working on an airplane wing handed a bunch of punch cards to the computer operator and waited a week to get back thousands of numbers on fanfold paper.
那时候,一个设计飞机机翼的工程师会把一孔卡片交给电脑操作员,等上一个星期才能拿回来成千上
的数字,而且是写在复写纸上的。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the old days, a designer working on an airplane wing handed a bunch of punch cards to the computer operator and waited a week to get back thousands of numbers on fanfold paper.
那时候,一个设计翼的工程师会把一大堆穿孔卡片交给电脑操作员,等上一个星期才能拿回来成千上
的数字,而且是写在复写纸上的。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the old days, a designer working on an airplane wing handed a bunch of punch cards to the computer operator and waited a week to get back thousands of numbers on fanfold paper.
那时候,一个设计飞机机翼的工程师会把一大堆穿孔卡片交给电脑操作员,等上一个星期回来成千上
的数字,而且
复
纸上的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the old days, a designer working on an airplane wing handed a bunch of punch cards to the computer operator and waited a week to get back thousands of numbers on fanfold paper.
候,一个设计飞机机翼的工程师会把一大堆穿孔卡片交给电脑操作员,等上一个星期才能拿回来成千上
的数字,而且是写在复写纸上的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the old days, a designer working on an airplane wing handed a bunch of punch cards to the computer operator and waited a week to get back thousands of numbers on fanfold paper.
那时候,个设计飞机机翼的工程师
大堆穿孔卡片交给电脑操作员,等上
个星期才能拿回来成千上
的数字,而且是写在复写纸上的。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the old days, a designer working on an airplane wing handed a bunch of punch cards to the computer operator and waited a week to get back thousands of numbers on fanfold paper.
那时候,一个设计飞机机翼的工程师会把一大堆穿孔卡电脑操作员,等上一个星期才能拿回来成千上
的数字,而且是写在复写纸上的。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In the old days, a designer working on an airplane wing handed a bunch of punch cards to the computer operator and waited a week to get back thousands of numbers on fanfold paper.
那时候,一个设计飞机机翼的工程师会把一大堆穿孔卡片交给电脑操作员,等上一个能拿回来成千上
的数字,而且是
纸上的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。