The two of them look so much alike that they often pass for sisters.
她们上去很相像, 人们常常
她们
做同胞姐妹。
The two of them look so much alike that they often pass for sisters.
她们上去很相像, 人们常常
她们
做同胞姐妹。
The Arctic Ocean is considered to be a northern part of the Atlantic Ocean.
北冰做是大西
的北部。
He was a geologist,rated by his cronies as the best in the business.
他是一位地质学家,他的老朋友们
做是这门行当中最好的一位。
I number her among my closest friends.
她
做自己最亲密的朋友。
I'd put him down as an uneducated man.
他
做没有受过教育的人?
Second, even if Asia's rise continues unabated, it is wrong-and profoundly unAmerican-to regard this as a problem.
第二,即使亚洲的崛起不,
这个
做一个问题也是错误的–这非常不美国。
He saw people as puppets, controlled by some pitiless force much as he, in boyhood, had controlled his own marionettes in his toy theatre, making Mr Punch jibber and squawk in nonsense-language.
伯人
做是木偶,由一种无情的力量牵引着,就像他小时候排牵线木偶戏一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
The two of them look so much alike that they often pass for sisters.
她们看上去很相像, 人们常常把她们看同胞姐妹。
The Arctic Ocean is considered to be a northern part of the Atlantic Ocean.
北冰洋被看是大西洋
北部。
He was a geologist,rated by his cronies as the best in the business.
是一位地质学家,被
朋友们看
是这门行当中最好
一位。
I number her among my closest friends.
把她看
自己最亲密
朋友。
I'd put him down as an uneducated man.
把
看
有受过教育
人?
Second, even if Asia's rise continues unabated, it is wrong-and profoundly unAmerican-to regard this as a problem.
第二,即使亚洲崛起不被削弱,把这个看
一个问题也是错误
–这非常不美国。
He saw people as puppets, controlled by some pitiless force much as he, in boyhood, had controlled his own marionettes in his toy theatre, making Mr Punch jibber and squawk in nonsense-language.
伯把人看是木偶,由一种无情
力量牵引着,就像
小时候排牵线木偶戏一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
The two of them look so much alike that they often pass for sisters.
她们看上去很相像, 人们常常她们看做同胞姐妹。
The Arctic Ocean is considered to be a northern part of the Atlantic Ocean.
北看做是大西
的北部。
He was a geologist,rated by his cronies as the best in the business.
他是一位地质学家,他的老朋友们看做是
门行当中最好的一位。
I number her among my closest friends.
她看做自己最亲密的朋友。
I'd put him down as an uneducated man.
他看做没有受过教育的人?
Second, even if Asia's rise continues unabated, it is wrong-and profoundly unAmerican-to regard this as a problem.
第二,即使亚洲的崛起不削
,
个看做一个问题也是错误的–
非常不美国。
He saw people as puppets, controlled by some pitiless force much as he, in boyhood, had controlled his own marionettes in his toy theatre, making Mr Punch jibber and squawk in nonsense-language.
伯人看做是木偶,由一种无情的力量牵引着,就像他小时候排牵线木偶戏一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
The two of them look so much alike that they often pass for sisters.
她们看上去很相像, 人们常常把她们看姐妹。
The Arctic Ocean is considered to be a northern part of the Atlantic Ocean.
北冰洋被看是大西洋的北部。
He was a geologist,rated by his cronies as the best in the business.
他是位地质学家,被他的老朋友们看
是这门行当中最好的
位。
I number her among my closest friends.
把她看
自己最亲密的朋友。
I'd put him down as an uneducated man.
把他看
没有受过教育的人?
Second, even if Asia's rise continues unabated, it is wrong-and profoundly unAmerican-to regard this as a problem.
第二,即使亚洲的崛起不被削弱,把这看
题也是错误的–这非常不美国。
He saw people as puppets, controlled by some pitiless force much as he, in boyhood, had controlled his own marionettes in his toy theatre, making Mr Punch jibber and squawk in nonsense-language.
伯把人看是木偶,由
种无情的力量牵引着,就像他小时候排牵线木偶戏
样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向
们指正。
The two of them look so much alike that they often pass for sisters.
她们看上去很相像, 人们常常把她们看做同胞姐妹。
The Arctic Ocean is considered to be a northern part of the Atlantic Ocean.
北冰被看做是
西
北部。
He was a geologist,rated by his cronies as the best in the business.
他是一位地质学家,被他老朋友们看做是这门行当中最好
一位。
I number her among my closest friends.
把她看做自己最亲密
朋友。
I'd put him down as an uneducated man.
把他看做没有受过教育
人?
Second, even if Asia's rise continues unabated, it is wrong-and profoundly unAmerican-to regard this as a problem.
第二,即使亚洲不被削弱,把这个看做一个问题也是错误
–这非常不美国。
He saw people as puppets, controlled by some pitiless force much as he, in boyhood, had controlled his own marionettes in his toy theatre, making Mr Punch jibber and squawk in nonsense-language.
伯把人看做是木偶,由一种无情力量牵引着,就像他小时候排牵线木偶戏一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
The two of them look so much alike that they often pass for sisters.
她们看上去很相像, 人们常常把她们看做同胞姐妹。
The Arctic Ocean is considered to be a northern part of the Atlantic Ocean.
冰洋被看做是大西洋
。
He was a geologist,rated by his cronies as the best in the business.
他是一位地质学家,被他老朋友们看做是这门行当中最好
一位。
I number her among my closest friends.
把她看做自己最亲密
朋友。
I'd put him down as an uneducated man.
把他看做没有受过教育
人?
Second, even if Asia's rise continues unabated, it is wrong-and profoundly unAmerican-to regard this as a problem.
第二,即崛起不被削弱,把这个看做一个问题也是错误
–这非常不美国。
He saw people as puppets, controlled by some pitiless force much as he, in boyhood, had controlled his own marionettes in his toy theatre, making Mr Punch jibber and squawk in nonsense-language.
伯把人看做是木偶,由一种无情力量牵引着,就像他小时候排牵线木偶戏一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
The two of them look so much alike that they often pass for sisters.
她们看上去很相像, 人们常常把她们看做同胞姐妹。
The Arctic Ocean is considered to be a northern part of the Atlantic Ocean.
北冰洋被看做是大西洋的北部。
He was a geologist,rated by his cronies as the best in the business.
他是一位地,被他的老朋友们看做是这门行当中最好的一位。
I number her among my closest friends.
把她看做自己最亲密的朋友。
I'd put him down as an uneducated man.
把他看做没有受
的人?
Second, even if Asia's rise continues unabated, it is wrong-and profoundly unAmerican-to regard this as a problem.
第二,即使亚洲的崛起不被削弱,把这个看做一个问题也是错误的–这非常不美国。
He saw people as puppets, controlled by some pitiless force much as he, in boyhood, had controlled his own marionettes in his toy theatre, making Mr Punch jibber and squawk in nonsense-language.
伯把人看做是木偶,由一种无情的力量牵引着,就像他小时候排牵线木偶戏一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
The two of them look so much alike that they often pass for sisters.
看上去很相像, 人
常常
看做同胞姐妹。
The Arctic Ocean is considered to be a northern part of the Atlantic Ocean.
北冰洋被看做大西洋的北部。
He was a geologist,rated by his cronies as the best in the business.
他一位地质学家,被他的老朋友
看做
这门行当中最好的一位。
I number her among my closest friends.
看做自己最亲密的朋友。
I'd put him down as an uneducated man.
他看做没有受过教育的人?
Second, even if Asia's rise continues unabated, it is wrong-and profoundly unAmerican-to regard this as a problem.
第二,即使亚洲的崛起不被削弱,这个看做一个问题
误的–这非常不美国。
He saw people as puppets, controlled by some pitiless force much as he, in boyhood, had controlled his own marionettes in his toy theatre, making Mr Punch jibber and squawk in nonsense-language.
伯人看做
木偶,由一种无情的力量牵引着,就像他小时候排牵线木偶戏一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
The two of them look so much alike that they often pass for sisters.
她们看上去, 人们
把她们看做同胞姐妹。
The Arctic Ocean is considered to be a northern part of the Atlantic Ocean.
北冰洋被看做是大西洋的北部。
He was a geologist,rated by his cronies as the best in the business.
他是一位地质学家,被他的老朋友们看做是这门行当中最好的一位。
I number her among my closest friends.
把她看做自己最亲密的朋友。
I'd put him down as an uneducated man.
把他看做没有受过教育的人?
Second, even if Asia's rise continues unabated, it is wrong-and profoundly unAmerican-to regard this as a problem.
第二,即使亚洲的崛起被削弱,把这个看做一个问题也是错误的–这非
国。
He saw people as puppets, controlled by some pitiless force much as he, in boyhood, had controlled his own marionettes in his toy theatre, making Mr Punch jibber and squawk in nonsense-language.
伯把人看做是木偶,由一种无情的力量牵引着,就他小时候排牵线木偶戏一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。