She managed to mollify her angry boss.
她顺利平息她生气
老板。
She managed to mollify her angry boss.
她顺利平息她生气
老板。
This is a dynamic period in history.
这是历史上最有生气时代。
Such conduct is displeasing to your parents.
这种行为会使你父母生气
。
Hollywood doesn't have a lot of good feisty roles for girls my age.
好莱坞没多少适合我这个年龄女孩子扮演
生气勃勃
好角色。
Try not to allude to this matter in his presence because it annoys him to hear of it.
他在时候千万别提及这件
,他听
要生气
。
The boss was fearful of his secretary's anger.
老板很怕他秘书生气。
I know she gets angry sometimes, but basically her heart is in the right place.
我知道她有时会生气,但她心眼还是很好
。
She looked at her husband crossly.
她生气地看着自己丈夫。
He was as cross as two sticks when his roommate took his umbrella without getting his agreement.
他非常生气,因为他室友未经同意就把他
伞带走
。
Nothing was more calculated to annoy Halidome than to tell him he was"begging the question", for he prided himself on being strong in logic.
没有比说他“以假定作为论据进行诡辨”更能使赫利多姆生气,因为他惯以逻辑强为自豪。
In English, all capital words are used only when you are very angary, almost equal to shouting or cursing. This way I suggest you never use these capitals again.
在英语里,所有大写字母都是当你特别生气时才用,几乎相当于大喊大叫或者诅咒
时候。我建议你一定不要再用这些大写字母
!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She managed to mollify her angry boss.
她顺利平息她生气
老板。
This is a dynamic period in history.
这是历史上最有生气时代。
Such conduct is displeasing to your parents.
这种行为会使你父母生气
。
Hollywood doesn't have a lot of good feisty roles for girls my age.
好莱坞没多少适合我这个年龄女孩子扮演
生气勃勃
好角色。
Try not to allude to this matter in his presence because it annoys him to hear of it.
他在时候千万别提及这件
,他听
要生气
。
The boss was fearful of his secretary's anger.
老板很怕他秘书生气。
I know she gets angry sometimes, but basically her heart is in the right place.
我知道她有时会生气,但她心眼还是很好
。
She looked at her husband crossly.
她生气地看着自己丈夫。
He was as cross as two sticks when his roommate took his umbrella without getting his agreement.
他非常生气,因为他室友未经同意就把他
伞带走
。
Nothing was more calculated to annoy Halidome than to tell him he was"begging the question", for he prided himself on being strong in logic.
没有比说他“以假定作为论据进行诡辨”更能使赫利多姆生气,因为他惯以逻辑强为自豪。
In English, all capital words are used only when you are very angary, almost equal to shouting or cursing. This way I suggest you never use these capitals again.
在英语里,所有大写字母都是当你特别生气时才用,几乎相当于大喊大叫或者诅咒
时候。我建议你一定不要再用这些大写字母
!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She managed to mollify her angry boss.
她顺利平息了她生老板。
This is a dynamic period in history.
这是历史上最有生时代。
Such conduct is displeasing to your parents.
这种行为会使你父母生
。
Hollywood doesn't have a lot of good feisty roles for girls my age.
好莱坞没多少适合我这个年龄子扮演
生
勃勃
好角色。
Try not to allude to this matter in his presence because it annoys him to hear of it.
他在时候千万别提及这件事,他听了要生
。
The boss was fearful of his secretary's anger.
老板很怕他秘书生
。
I know she gets angry sometimes, but basically her heart is in the right place.
我知道她有时会生,但她
心眼还是很好
。
She looked at her husband crossly.
她生着自己
丈夫。
He was as cross as two sticks when his roommate took his umbrella without getting his agreement.
他非常生,因为他
室友未经同意就把他
伞带走了。
Nothing was more calculated to annoy Halidome than to tell him he was"begging the question", for he prided himself on being strong in logic.
没有比说他“以假定作为论据进行诡辨”更能使赫利多姆生事了,因为他惯以逻辑强为自豪。
In English, all capital words are used only when you are very angary, almost equal to shouting or cursing. This way I suggest you never use these capitals again.
在英语里,所有大写字母都是当你特别生时才用
,几乎相当于大喊大叫或者诅咒
时候。我建议你一定不要再用这些大写字母了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She managed to mollify her angry boss.
顺利平息了
气
老板。
This is a dynamic period in history.
这是历史上最有气
时代。
Such conduct is displeasing to your parents.
这种行为会使你父母
气
。
Hollywood doesn't have a lot of good feisty roles for girls my age.
好莱坞没多少适合我这个年龄女孩
气勃勃
好角色。
Try not to allude to this matter in his presence because it annoys him to hear of it.
他在时候千万别提及这件事,他听了要
气
。
The boss was fearful of his secretary's anger.
老板很怕他秘书
气。
I know she gets angry sometimes, but basically her heart is in the right place.
我知道有时会
气,但
心眼还是很好
。
She looked at her husband crossly.
气地看着自己
丈夫。
He was as cross as two sticks when his roommate took his umbrella without getting his agreement.
他非常气,因为他
室友未经同意就把他
伞带走了。
Nothing was more calculated to annoy Halidome than to tell him he was"begging the question", for he prided himself on being strong in logic.
没有比说他“以假定作为论据进行诡辨”更能使赫利多姆气
事了,因为他惯以逻辑强为自豪。
In English, all capital words are used only when you are very angary, almost equal to shouting or cursing. This way I suggest you never use these capitals again.
在英语里,所有大写字母都是当你特别气时才用
,几乎相当于大喊大叫或者诅咒
时候。我建议你一定不要再用这些大写字母了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She managed to mollify her angry boss.
顺利平息
气
老板。
This is a dynamic period in history.
这是历史上最有气
时代。
Such conduct is displeasing to your parents.
这种为会使你
父母
气
。
Hollywood doesn't have a lot of good feisty roles for girls my age.
好莱坞没多少适合我这个年龄女孩子扮演
气勃勃
好角色。
Try not to allude to this matter in his presence because it annoys him to hear of it.
他在时候千万别提及这件事,他听
要
气
。
The boss was fearful of his secretary's anger.
老板很怕他秘书
气。
I know she gets angry sometimes, but basically her heart is in the right place.
我知道有时会
气,但
心眼还是很好
。
She looked at her husband crossly.
气地看着自己
丈夫。
He was as cross as two sticks when his roommate took his umbrella without getting his agreement.
他非常气,因为他
室友未经同意就把他
伞带走
。
Nothing was more calculated to annoy Halidome than to tell him he was"begging the question", for he prided himself on being strong in logic.
没有比说他“以假定作为论据进”更能使赫利多姆
气
事
,因为他惯以逻辑强为自豪。
In English, all capital words are used only when you are very angary, almost equal to shouting or cursing. This way I suggest you never use these capitals again.
在英语里,所有大写字母都是当你特别气时才用
,几乎相当于大喊大叫或者诅咒
时候。我建议你一定不要再用这些大写字母
!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She managed to mollify her angry boss.
她顺利平息了她生气老板。
This is a dynamic period in history.
这是历史上最有生气时代。
Such conduct is displeasing to your parents.
这种行你
父母生气
。
Hollywood doesn't have a lot of good feisty roles for girls my age.
好莱坞没多少适合我这个年龄女孩子扮演
生气勃勃
好角色。
Try not to allude to this matter in his presence because it annoys him to hear of it.
他在时候千万别提及这件事,他听了要生气
。
The boss was fearful of his secretary's anger.
老板很怕他秘书生气。
I know she gets angry sometimes, but basically her heart is in the right place.
我知道她有时生气,但她
心眼还是很好
。
She looked at her husband crossly.
她生气地看着自己丈夫。
He was as cross as two sticks when his roommate took his umbrella without getting his agreement.
他非常生气,因他
室友未经同
他
伞带走了。
Nothing was more calculated to annoy Halidome than to tell him he was"begging the question", for he prided himself on being strong in logic.
没有比说他“以假定作论据进行诡辨”更能
赫利多姆生气
事了,因
他惯以逻辑强
自豪。
In English, all capital words are used only when you are very angary, almost equal to shouting or cursing. This way I suggest you never use these capitals again.
在英语里,所有大写字母都是当你特别生气时才用,几乎相当于大喊大叫或者诅咒
时候。我建议你一定不要再用这些大写字母了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She managed to mollify her angry boss.
她顺利平息了她老板。
This is a dynamic period in history.
这是历史上最有时代。
Such conduct is displeasing to your parents.
这种为会使你
父母
。
Hollywood doesn't have a lot of good feisty roles for girls my age.
好莱坞没多少适合我这个年龄女孩子扮演
勃勃
好角色。
Try not to allude to this matter in his presence because it annoys him to hear of it.
他在时候千万别提及这件事,他听了要
。
The boss was fearful of his secretary's anger.
老板很怕他秘书
。
I know she gets angry sometimes, but basically her heart is in the right place.
我知道她有时会,但她
心眼还是很好
。
She looked at her husband crossly.
她地看着自己
丈夫。
He was as cross as two sticks when his roommate took his umbrella without getting his agreement.
他非常,因为他
室友未经同意就把他
伞带走了。
Nothing was more calculated to annoy Halidome than to tell him he was"begging the question", for he prided himself on being strong in logic.
没有比说他“以假定作为论诡辨”更能使赫利多姆
事了,因为他惯以逻辑强为自豪。
In English, all capital words are used only when you are very angary, almost equal to shouting or cursing. This way I suggest you never use these capitals again.
在英语里,所有大写字母都是当你特别时才用
,几乎相当于大喊大叫或者诅咒
时候。我建议你一定不要再用这些大写字母了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She managed to mollify her angry boss.
她顺利平息了她生气老板。
This is a dynamic period in history.
是历史上最有生气
时代。
Such conduct is displeasing to your parents.
为会使你
父母生气
。
Hollywood doesn't have a lot of good feisty roles for girls my age.
好莱坞没多少适合我个年龄
女孩子扮演
生气勃勃
好角色。
Try not to allude to this matter in his presence because it annoys him to hear of it.
在
时候千万别提及
件事,
听了要生气
。
The boss was fearful of his secretary's anger.
老板很怕秘书生气。
I know she gets angry sometimes, but basically her heart is in the right place.
我知道她有时会生气,但她心眼还是很好
。
She looked at her husband crossly.
她生气地看着自己丈夫。
He was as cross as two sticks when his roommate took his umbrella without getting his agreement.
非常生气,因为
室友未经同意就把
带走了。
Nothing was more calculated to annoy Halidome than to tell him he was"begging the question", for he prided himself on being strong in logic.
没有比说“以假定作为论据进
诡辨”更能使赫利多姆生气
事了,因为
惯以逻辑强为自豪。
In English, all capital words are used only when you are very angary, almost equal to shouting or cursing. This way I suggest you never use these capitals again.
在英语里,所有大写字母都是当你特别生气时才用,几乎相当于大喊大叫或者诅咒
时候。我建议你一定不要再用
些大写字母了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She managed to mollify her angry boss.
顺利平息了
生气
老板。
This is a dynamic period in history.
这是历史上最有生气时代。
Such conduct is displeasing to your parents.
这种行为会使你父母生气
。
Hollywood doesn't have a lot of good feisty roles for girls my age.
莱坞没多少适合我这个年龄
女孩子扮演
生气勃勃
色。
Try not to allude to this matter in his presence because it annoys him to hear of it.
他在时候千万别提及这件事,他听了要生气
。
The boss was fearful of his secretary's anger.
老板很怕他秘书生气。
I know she gets angry sometimes, but basically her heart is in the right place.
我知道有时会生气,但
眼还是很
。
She looked at her husband crossly.
生气地看着自己
丈夫。
He was as cross as two sticks when his roommate took his umbrella without getting his agreement.
他非常生气,因为他室友未经同意就把他
伞带走了。
Nothing was more calculated to annoy Halidome than to tell him he was"begging the question", for he prided himself on being strong in logic.
没有比说他“以假定作为论据进行诡辨”更能使赫利多姆生气事了,因为他惯以逻辑强为自豪。
In English, all capital words are used only when you are very angary, almost equal to shouting or cursing. This way I suggest you never use these capitals again.
在英语里,所有大写字母都是当你特别生气时才用,几乎相当于大喊大叫或者诅咒
时候。我建议你一定不要再用这些大写字母了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。