The new law will be brought into force by midnight tomorrow.
新法律于明日午夜生效。
The new law will be brought into force by midnight tomorrow.
新法律于明日午夜生效。
The new law will come into operation by midnight tomorrow.
新法律将于明日午夜生效。
A new EU directive on maternity leave will come into force next month.
欧盟一项
假新政策将在下个月生效。
You need an official signature to validate the order.
你要有正式签字,这张汇票才
生效。
You must disable and then reenable the plug-in before your changes take effect.
必须先插件,然后再重新启
才
使更改生效。
The treaty is subject to ratification.
此条约经批准后才生效。
The new law on the protection of the environments is applicable to everybody from next year.
新环境保护法明年起将生效。
Disallowance of interest deductions due to new thin capitalization rules effective from 1 January 2008.
自2008年1月1日起将生效新
资本弱化规则,
生对企业利息扣除
潜在限制。
The drug failed to act.
这药不曾生效。
The law go into abeyance.
这项法律停止生效。
Bringing the treaty into force will strengthen and reenergize the global nonproliferation regime and, in doing so, enhance our own security.
这项条约生效有助于全球不扩散体制得到加强并焕发新活力,从而增强我们本身
安全。
In case both parties agree to let the alienator continuously possess the chattel when the real right of a chattel is alienated, the real right shall go into effect upon the effectiveness of the agreement.
动物权转让时,双方又约定由出让人继续占有
动
,物权自
约定生效时发生效力。
After become effective of property insurance contract, those who serve as insurance mark insurance belongings reachs his to concern a benefit, because the meeting is buying and selling, given, accede to wait for the happening of the circumstance and be transferred, after the cession of insurance mark, the alienee that insurance profit meets what change insurance bid subsequently of course.
财保险合同生效后,作为保险标
保险财
及其有关利益,会由于买卖、赠予、继续等情况
发生而转移,保险标
转让后,保险利益当然会随之转移给保险标
受让人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The new law will be brought into force by midnight tomorrow.
新法律于日午夜生效。
The new law will come into operation by midnight tomorrow.
新法律将于日午夜生效。
A new EU directive on maternity leave will come into force next month.
欧盟一项产假新政策将在下个月生效。
You need an official signature to validate the order.
你要有正式签字,这张汇票
能生效。
You must disable and then reenable the plug-in before your changes take effect.
必须先禁用该插件,然再重新启用
能使更改生效。
The treaty is subject to ratification.
此条约经批能生效。
The new law on the protection of the environments is applicable to everybody from next year.
新环境保护法
起将生效。
Disallowance of interest deductions due to new thin capitalization rules effective from 1 January 2008.
自20081月1日起将生效
新
资本弱化规则,可能产生对企业利息扣除
潜在限制。
The drug failed to act.
这药不曾生效。
The law go into abeyance.
这项法律停止生效。
Bringing the treaty into force will strengthen and reenergize the global nonproliferation regime and, in doing so, enhance our own security.
这项条约生效有助于全球不扩散体制得到加强并焕发新活力,从而增强我们本身
安全。
In case both parties agree to let the alienator continuously possess the chattel when the real right of a chattel is alienated, the real right shall go into effect upon the effectiveness of the agreement.
动产物权转让时,双方又约定由出让人继续占有该动产,物权自该约定生效时发生效力。
After become effective of property insurance contract, those who serve as insurance mark insurance belongings reachs his to concern a benefit, because the meeting is buying and selling, given, accede to wait for the happening of the circumstance and be transferred, after the cession of insurance mark, the alienee that insurance profit meets what change insurance bid subsequently of course.
财产保险合同生效,作为保险标
保险财产及其有关利益,会由于买卖、赠予、继续等情况
发生而转移,保险标
转让
,保险利益当然会随之转移给保险标
受让人。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The new law will be brought into force by midnight tomorrow.
新法律于明日午夜效。
The new law will come into operation by midnight tomorrow.
新法律于明日午夜
效。
A new EU directive on maternity leave will come into force next month.
欧盟一项产假新政策
个月
效。
You need an official signature to validate the order.
你要有正式签字,这张汇票才能
效。
You must disable and then reenable the plug-in before your changes take effect.
必须先禁用该插件,然后再重新启用才能使更改效。
The treaty is subject to ratification.
此条约经批准后才能效。
The new law on the protection of the environments is applicable to everybody from next year.
新环境保护法明年起
效。
Disallowance of interest deductions due to new thin capitalization rules effective from 1 January 2008.
自2008年1月1日起效
新
资本弱化规则,可能产
对企业利息扣除
潜
限制。
The drug failed to act.
这药不曾效。
The law go into abeyance.
这项法律效。
Bringing the treaty into force will strengthen and reenergize the global nonproliferation regime and, in doing so, enhance our own security.
这项条约效有助于全球不扩散体制得到加强并焕发新
活力,从而增强我们本身
安全。
In case both parties agree to let the alienator continuously possess the chattel when the real right of a chattel is alienated, the real right shall go into effect upon the effectiveness of the agreement.
动产物权转让时,双方又约定由出让人继续占有该动产,物权自该约定
效时发
效力。
After become effective of property insurance contract, those who serve as insurance mark insurance belongings reachs his to concern a benefit, because the meeting is buying and selling, given, accede to wait for the happening of the circumstance and be transferred, after the cession of insurance mark, the alienee that insurance profit meets what change insurance bid subsequently of course.
财产保险合同效后,作为保险标
保险财产及其有关利益,会由于买卖、赠予、继续等情况
发
而转移,保险标
转让后,保险利益当然会随之转移给保险标
受让人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The new law will be brought into force by midnight tomorrow.
新法律于明日午夜生效。
The new law will come into operation by midnight tomorrow.
新法律将于明日午夜生效。
A new EU directive on maternity leave will come into force next month.
欧盟一项产假新政策将在下个月生效。
You need an official signature to validate the order.
你要有正式签字,这张
能生效。
You must disable and then reenable the plug-in before your changes take effect.
必须先禁用该插件,然后再重新启用能使更改生效。
The treaty is subject to ratification.
此条约经批准后能生效。
The new law on the protection of the environments is applicable to everybody from next year.
新环境保护法明年起将生效。
Disallowance of interest deductions due to new thin capitalization rules effective from 1 January 2008.
自2008年1月1日起将生效新
资本弱化规则,可能产生对企业利息
潜在限制。
The drug failed to act.
这药不曾生效。
The law go into abeyance.
这项法律停止生效。
Bringing the treaty into force will strengthen and reenergize the global nonproliferation regime and, in doing so, enhance our own security.
这项条约生效有助于全球不扩散体制得到加强并焕发新活力,从而增强我们本身
安全。
In case both parties agree to let the alienator continuously possess the chattel when the real right of a chattel is alienated, the real right shall go into effect upon the effectiveness of the agreement.
动产物权转让时,双方又约定由出让人继续占有该动产,物权自该约定生效时发生效力。
After become effective of property insurance contract, those who serve as insurance mark insurance belongings reachs his to concern a benefit, because the meeting is buying and selling, given, accede to wait for the happening of the circumstance and be transferred, after the cession of insurance mark, the alienee that insurance profit meets what change insurance bid subsequently of course.
财产保险合同生效后,作为保险标保险财产及其有关利益,会由于买卖、赠予、继续等情况
发生而转移,保险标
转让后,保险利益当然会随之转移给保险标
受让人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The new law will be brought into force by midnight tomorrow.
新法于明日午夜生效。
The new law will come into operation by midnight tomorrow.
新法将于明日午夜生效。
A new EU directive on maternity leave will come into force next month.
欧盟一项产假新政策将
月生效。
You need an official signature to validate the order.
你要有正式签字,这张汇票才能生效。
You must disable and then reenable the plug-in before your changes take effect.
必须先禁用该插件,然后再重新启用才能使更改生效。
The treaty is subject to ratification.
此条约经批准后才能生效。
The new law on the protection of the environments is applicable to everybody from next year.
新环境保护法明年起将生效。
Disallowance of interest deductions due to new thin capitalization rules effective from 1 January 2008.
自2008年1月1日起将生效新
资本弱化规则,可能产生对企业利息扣除
潜
限制。
The drug failed to act.
这药不曾生效。
The law go into abeyance.
这项法生效。
Bringing the treaty into force will strengthen and reenergize the global nonproliferation regime and, in doing so, enhance our own security.
这项条约生效有助于全球不扩散体制得到加强并焕发新活力,从而增强我们本身
安全。
In case both parties agree to let the alienator continuously possess the chattel when the real right of a chattel is alienated, the real right shall go into effect upon the effectiveness of the agreement.
动产物权转让时,双方又约定由出让人继续占有该动产,物权自该约定生效时发生效力。
After become effective of property insurance contract, those who serve as insurance mark insurance belongings reachs his to concern a benefit, because the meeting is buying and selling, given, accede to wait for the happening of the circumstance and be transferred, after the cession of insurance mark, the alienee that insurance profit meets what change insurance bid subsequently of course.
财产保险合同生效后,作为保险标保险财产及其有关利益,会由于买卖、赠予、继续等情况
发生而转移,保险标
转让后,保险利益当然会随之转移给保险标
受让人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The new law will be brought into force by midnight tomorrow.
法
于明日午夜生效。
The new law will come into operation by midnight tomorrow.
法
将于明日午夜生效。
A new EU directive on maternity leave will come into force next month.
欧盟一项产假
政策将在下个月生效。
You need an official signature to validate the order.
你要有正式签字,这张汇票才能生效。
You must disable and then reenable the plug-in before your changes take effect.
必须先禁用该插件,然后再重启用才能使更改生效。
The treaty is subject to ratification.
此条约经批准后才能生效。
The new law on the protection of the environments is applicable to everybody from next year.
环境保护法明年起将生效。
Disallowance of interest deductions due to new thin capitalization rules effective from 1 January 2008.
自2008年1月1日起将生效资本弱化规则,可能产生对企业利息扣除
潜在限制。
The drug failed to act.
这药不曾生效。
The law go into abeyance.
这项法停止生效。
Bringing the treaty into force will strengthen and reenergize the global nonproliferation regime and, in doing so, enhance our own security.
这项条约生效有助于全球不扩散体制得并焕发
活力,从而增
我们本身
安全。
In case both parties agree to let the alienator continuously possess the chattel when the real right of a chattel is alienated, the real right shall go into effect upon the effectiveness of the agreement.
动产物权转让时,双方又约定由出让人继续占有该动产,物权自该约定生效时发生效力。
After become effective of property insurance contract, those who serve as insurance mark insurance belongings reachs his to concern a benefit, because the meeting is buying and selling, given, accede to wait for the happening of the circumstance and be transferred, after the cession of insurance mark, the alienee that insurance profit meets what change insurance bid subsequently of course.
财产保险合同生效后,作为保险标保险财产及其有关利益,会由于买卖、赠予、继续等情况
发生而转移,保险标
转让后,保险利益当然会随之转移给保险标
受让人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The new law will be brought into force by midnight tomorrow.
新法律于明午夜
效。
The new law will come into operation by midnight tomorrow.
新法律将于明午夜
效。
A new EU directive on maternity leave will come into force next month.
欧盟一项产假新政策将在下个
效。
You need an official signature to validate the order.
你要有正式签字,这张汇票才能
效。
You must disable and then reenable the plug-in before your changes take effect.
必须先禁用该插件,然后再重新启用才能使效。
The treaty is subject to ratification.
此条约经批准后才能效。
The new law on the protection of the environments is applicable to everybody from next year.
新环境保护法明年
将
效。
Disallowance of interest deductions due to new thin capitalization rules effective from 1 January 2008.
自2008年11
将
效
新
资本弱化规则,可能产
对企业利息扣除
潜在限制。
The drug failed to act.
这药不曾效。
The law go into abeyance.
这项法律停止效。
Bringing the treaty into force will strengthen and reenergize the global nonproliferation regime and, in doing so, enhance our own security.
这项条约效有助于全球不扩散体制得到加强并焕发新
活力,从而增强我们本身
安全。
In case both parties agree to let the alienator continuously possess the chattel when the real right of a chattel is alienated, the real right shall go into effect upon the effectiveness of the agreement.
动产物权转让时,双方又约定由出让人继续占有该动产,物权自该约定
效时发
效力。
After become effective of property insurance contract, those who serve as insurance mark insurance belongings reachs his to concern a benefit, because the meeting is buying and selling, given, accede to wait for the happening of the circumstance and be transferred, after the cession of insurance mark, the alienee that insurance profit meets what change insurance bid subsequently of course.
财产保险合同效后,作为保险标
保险财产及其有关利益,会由于买卖、赠予、继续等情况
发
而转移,保险标
转让后,保险利益当然会随之转移给保险标
受让人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The new law will be brought into force by midnight tomorrow.
新法于明日午夜生效。
The new law will come into operation by midnight tomorrow.
新法将于明日午夜生效。
A new EU directive on maternity leave will come into force next month.
欧盟一项产假新政策将在
生效。
You need an official signature to validate the order.
你要有正式签字,这张汇票才能生效。
You must disable and then reenable the plug-in before your changes take effect.
必须先禁用该插件,然后再重新启用才能使更改生效。
The treaty is subject to ratification.
此条约经批准后才能生效。
The new law on the protection of the environments is applicable to everybody from next year.
新环境保护法明年起将生效。
Disallowance of interest deductions due to new thin capitalization rules effective from 1 January 2008.
自2008年11日起将生效
新
资本弱化规则,可能产生对企业利息扣除
潜在限制。
The drug failed to act.
这药不曾生效。
The law go into abeyance.
这项法止生效。
Bringing the treaty into force will strengthen and reenergize the global nonproliferation regime and, in doing so, enhance our own security.
这项条约生效有助于全球不扩散体制得到加强并焕发新活力,从而增强我们本身
安全。
In case both parties agree to let the alienator continuously possess the chattel when the real right of a chattel is alienated, the real right shall go into effect upon the effectiveness of the agreement.
动产物权转让时,双方又约定由出让人继续占有该动产,物权自该约定生效时发生效力。
After become effective of property insurance contract, those who serve as insurance mark insurance belongings reachs his to concern a benefit, because the meeting is buying and selling, given, accede to wait for the happening of the circumstance and be transferred, after the cession of insurance mark, the alienee that insurance profit meets what change insurance bid subsequently of course.
财产保险合同生效后,作为保险标保险财产及其有关利益,会由于买卖、赠予、继续等情况
发生而转移,保险标
转让后,保险利益当然会随之转移给保险标
受让人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The new law will be brought into force by midnight tomorrow.
新法律于明日午夜生效。
The new law will come into operation by midnight tomorrow.
新法律将于明日午夜生效。
A new EU directive on maternity leave will come into force next month.
欧盟一项产假新政策将在下个月生效。
You need an official signature to validate the order.
你要有正式签字,这
才能生效。
You must disable and then reenable the plug-in before your changes take effect.
必须先禁用该插件,然后再重新启用才能使更改生效。
The treaty is subject to ratification.
此条约经批准后才能生效。
The new law on the protection of the environments is applicable to everybody from next year.
新环境保护法明年起将生效。
Disallowance of interest deductions due to new thin capitalization rules effective from 1 January 2008.
自2008年1月1日起将生效新
资本弱化规则,可能产生对企业利息扣
在限制。
The drug failed to act.
这药不曾生效。
The law go into abeyance.
这项法律停止生效。
Bringing the treaty into force will strengthen and reenergize the global nonproliferation regime and, in doing so, enhance our own security.
这项条约生效有助于全球不扩散体制得到加强并焕发新活力,从而增强我们本身
安全。
In case both parties agree to let the alienator continuously possess the chattel when the real right of a chattel is alienated, the real right shall go into effect upon the effectiveness of the agreement.
动产物权转让时,双方又约定由出让人继续占有该动产,物权自该约定生效时发生效力。
After become effective of property insurance contract, those who serve as insurance mark insurance belongings reachs his to concern a benefit, because the meeting is buying and selling, given, accede to wait for the happening of the circumstance and be transferred, after the cession of insurance mark, the alienee that insurance profit meets what change insurance bid subsequently of course.
财产保险合同生效后,作为保险标保险财产及其有关利益,会由于买卖、赠予、继续等情况
发生而转移,保险标
转让后,保险利益当然会随之转移给保险标
受让人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The new law will be brought into force by midnight tomorrow.
新法律于明日午夜效。
The new law will come into operation by midnight tomorrow.
新法律将于明日午夜效。
A new EU directive on maternity leave will come into force next month.
欧盟一项产假新政策将在下个月
效。
You need an official signature to validate the order.
你要有正式签字,这张汇票才能
效。
You must disable and then reenable the plug-in before your changes take effect.
禁用该插件,然后再重新启用才能使更改
效。
The treaty is subject to ratification.
此条约经批准后才能效。
The new law on the protection of the environments is applicable to everybody from next year.
新环境保护法明年起将
效。
Disallowance of interest deductions due to new thin capitalization rules effective from 1 January 2008.
自2008年1月1日起将效
新
资本弱化规则,可能产
业利息扣除
潜在限制。
The drug failed to act.
这药不曾效。
The law go into abeyance.
这项法律停止效。
Bringing the treaty into force will strengthen and reenergize the global nonproliferation regime and, in doing so, enhance our own security.
这项条约效有助于全球不扩散体制得到加强并焕发新
活力,从而增强我们本身
安全。
In case both parties agree to let the alienator continuously possess the chattel when the real right of a chattel is alienated, the real right shall go into effect upon the effectiveness of the agreement.
动产物权转让时,双方又约定由出让人继续占有该动产,物权自该约定
效时发
效力。
After become effective of property insurance contract, those who serve as insurance mark insurance belongings reachs his to concern a benefit, because the meeting is buying and selling, given, accede to wait for the happening of the circumstance and be transferred, after the cession of insurance mark, the alienee that insurance profit meets what change insurance bid subsequently of course.
财产保险合同效后,作为保险标
保险财产及其有关利益,会由于买卖、赠予、继续等情况
发
而转移,保险标
转让后,保险利益当然会随之转移给保险标
受让人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。