You naughty little puss!.
你这淘气的咪。
You naughty little puss!.
你这淘气的咪。
I’ve quite lost my heart to those little kittens of yours. Can we take one home?
我已经深深喜欢上你的这咪,我们能带回家一只
?
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You naughty little puss!.
你这淘气的小猫咪。
I’ve quite lost my heart to those little kittens of yours. Can we take one home?
我已经深深喜欢上你的这些小猫咪,我们能带回家一只?
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You naughty little puss!.
你这淘气的小猫咪。
I’ve quite lost my heart to those little kittens of yours. Can we take one home?
我已经深深喜欢你的这些小猫咪,我们
家一只
?
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You naughty little puss!.
你这淘气的小猫咪。
I’ve quite lost my heart to those little kittens of yours. Can we take one home?
我已经深深喜欢上你的这些小猫咪,我回家一只
?
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
You naughty little puss!.
你这小猫咪。
I’ve quite lost my heart to those little kittens of yours. Can we take one home?
我已经深深喜欢上你这些小猫咪,我们能带回家一只
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You naughty little puss!.
你这淘气的。
I’ve quite lost my heart to those little kittens of yours. Can we take one home?
我已深深喜欢上你的这些
,我们能带回家一只
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You naughty little puss!.
气的小猫咪。
I’ve quite lost my heart to those little kittens of yours. Can we take one home?
我已经深深喜欢上的
些小猫咪,我们能带回家一只
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You naughty little puss!.
你这淘气的小猫咪。
I’ve quite lost my heart to those little kittens of yours. Can we take one home?
我已经深深喜欢上你的这些小猫咪,我们能带回家一只?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You naughty little puss!.
你这淘气的小猫咪。
I’ve quite lost my heart to those little kittens of yours. Can we take one home?
我已经深深喜欢上你的这些小猫咪,我们能带回家?
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You naughty little puss!.
你这淘气的小猫咪。
I’ve quite lost my heart to those little kittens of yours. Can we take one home?
我已经深深喜欢上你的这些小猫咪,我们能带回家一只?
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。