Sir Joseph’s knighthood was the final feather in his cap after years of dedicated service to the community.
约瑟夫爵士的爵士地位他数年服务于社区的最高荣誉。
Sir Joseph’s knighthood was the final feather in his cap after years of dedicated service to the community.
约瑟夫爵士的爵士地位他数年服务于社区的最高荣誉。
Holland is a Mecca for jazz enthusiasts.
荷兰爵士乐狂热者的圣地。
The crazy jazzman gazed at the blaze on the razor with amazement.
疯狂的爵士音乐演奏者惊愕地盯著剃刀上的白斑.
I’m a great devotee of jazz.
我足的爵士乐迷。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福摩斯已死,”他说,“我
他。”阿瑟爵士的六
本著作中有
本
关于通灵学的。
Yet his contribution, which includes a description of a stiff, ex-army father’s begrudging, but complete, acceptance of his hijra son, is one of the best.
不过,拉什迪爵士的贡献,包括对严厉,旧军官父亲的不满,但又全然,接受“第三性”儿子的文字描述,也卓越的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sir Joseph’s knighthood was the final feather in his cap after years of dedicated service to the community.
约瑟夫爵士爵士地位是他数
于社区
最高荣誉。
Holland is a Mecca for jazz enthusiasts.
荷兰是爵士乐狂热者圣地。
The crazy jazzman gazed at the blaze on the razor with amazement.
疯狂爵士音乐演奏者惊愕地盯著剃刀上
白斑.
I’m a great devotee of jazz.
我是个十足爵士乐迷。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵士
六十本著作中有十本是关于通灵学
。
Yet his contribution, which includes a description of a stiff, ex-army father’s begrudging, but complete, acceptance of his hijra son, is one of the best.
过,拉什迪爵士
贡献,包括对严厉,旧军官父亲
,但又全然,接受“第三性”儿子
文字描述,也是卓越
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sir Joseph’s knighthood was the final feather in his cap after years of dedicated service to the community.
约瑟夫爵士的爵士地位是他数年服务于社区的最高荣誉。
Holland is a Mecca for jazz enthusiasts.
荷兰是爵士乐狂热者的圣地。
The crazy jazzman gazed at the blaze on the razor with amazement.
疯狂的爵士音乐演奏者惊愕地盯著剃刀上的白斑.
I’m a great devotee of jazz.
是
的爵士乐迷。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福摩斯已死,”他说,“
了他。”阿瑟爵士的六
本著作中有
本是关于通灵学的。
Yet his contribution, which includes a description of a stiff, ex-army father’s begrudging, but complete, acceptance of his hijra son, is one of the best.
不过,拉什迪爵士的贡献,包括对严厉,旧军官父亲的不满,但又全然,接受“第三性”儿子的文字描述,也是卓越的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Sir Joseph’s knighthood was the final feather in his cap after years of dedicated service to the community.
约夫爵士的爵士地位是
数年服务于社区的最高荣誉。
Holland is a Mecca for jazz enthusiasts.
荷兰是爵士乐狂热者的圣地。
The crazy jazzman gazed at the blaze on the razor with amazement.
疯狂的爵士音乐演奏者惊愕地盯著剃刀上的.
I’m a great devotee of jazz.
是个十足的爵士乐迷。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福摩斯已死,”
说,“
干掉了
。”
爵士的六十本著作中有十本是关于通灵学的。
Yet his contribution, which includes a description of a stiff, ex-army father’s begrudging, but complete, acceptance of his hijra son, is one of the best.
不过,拉什迪爵士的贡献,包括对严厉,旧军官父亲的不满,但又全然,接受“第三性”儿子的文字描述,也是卓越的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Sir Joseph’s knighthood was the final feather in his cap after years of dedicated service to the community.
约瑟夫爵士爵士地位是他数年服
区
最高荣誉。
Holland is a Mecca for jazz enthusiasts.
荷兰是爵士乐狂热者圣地。
The crazy jazzman gazed at the blaze on the razor with amazement.
疯狂爵士音乐演奏者惊愕地盯著剃刀上
白斑.
I’m a great devotee of jazz.
我是个十足爵士乐迷。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵士
六十本著作中有十本是关
通灵学
。
Yet his contribution, which includes a description of a stiff, ex-army father’s begrudging, but complete, acceptance of his hijra son, is one of the best.
不过,拉什迪爵士贡献,包括对严厉,旧军官
不满,但又全然,接受“第三性”儿子
文字描述,也是卓越
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sir Joseph’s knighthood was the final feather in his cap after years of dedicated service to the community.
约瑟夫士的
士地位是他数年服务于社区的最高荣誉。
Holland is a Mecca for jazz enthusiasts.
荷兰是士乐
的圣地。
The crazy jazzman gazed at the blaze on the razor with amazement.
疯的
士音乐演奏
惊愕地盯著剃刀上的白斑.
I’m a great devotee of jazz.
我是个十足的士乐迷。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟
士的六十本著作中有十本是关于通灵学的。
Yet his contribution, which includes a description of a stiff, ex-army father’s begrudging, but complete, acceptance of his hijra son, is one of the best.
不过,拉士的贡献,包括对严厉,旧军官父亲的不满,但又全然,接受“第三性”儿子的文字描述,也是卓越的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sir Joseph’s knighthood was the final feather in his cap after years of dedicated service to the community.
约瑟夫的
地位是他数年服务
社区的最高荣誉。
Holland is a Mecca for jazz enthusiasts.
荷兰是乐狂热者的圣地。
The crazy jazzman gazed at the blaze on the razor with amazement.
疯狂的乐演奏者惊愕地盯著剃刀上的白斑.
I’m a great devotee of jazz.
我是个十足的乐迷。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟
的六十本著作中有十本是
灵学的。
Yet his contribution, which includes a description of a stiff, ex-army father’s begrudging, but complete, acceptance of his hijra son, is one of the best.
不过,拉什迪的贡献,包括对严厉,旧军官父亲的不满,但又全然,接受“第三性”儿子的文字描述,也是卓越的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sir Joseph’s knighthood was the final feather in his cap after years of dedicated service to the community.
约瑟夫爵士爵士地位是他数年服务于社区
最高荣誉。
Holland is a Mecca for jazz enthusiasts.
荷兰是爵士乐狂热地。
The crazy jazzman gazed at the blaze on the razor with amazement.
疯狂爵士音乐演奏
惊愕地盯著剃刀上
白斑.
I’m a great devotee of jazz.
我是个十足爵士乐迷。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵士
六十本著作中有十本是关于通灵学
。
Yet his contribution, which includes a description of a stiff, ex-army father’s begrudging, but complete, acceptance of his hijra son, is one of the best.
不,
迪爵士
贡献,包括对严厉,旧军官父亲
不满,但又全然,接受“第三性”儿子
文字描述,也是卓越
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sir Joseph’s knighthood was the final feather in his cap after years of dedicated service to the community.
约瑟夫爵士爵士地位是他数年服务于社区
最高荣誉。
Holland is a Mecca for jazz enthusiasts.
荷兰是爵士乐狂热地。
The crazy jazzman gazed at the blaze on the razor with amazement.
疯狂爵士音乐演奏
惊愕地盯著剃刀上
白斑.
I’m a great devotee of jazz.
我是个十足爵士乐迷。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福摩斯已死,”他说,“我干掉了他。”阿瑟爵士
六十本著作中有十本是关于通灵学
。
Yet his contribution, which includes a description of a stiff, ex-army father’s begrudging, but complete, acceptance of his hijra son, is one of the best.
不,
迪爵士
贡献,包括对严厉,旧军官父亲
不满,但又全然,接受“第三性”儿子
文字描述,也是卓越
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sir Joseph’s knighthood was the final feather in his cap after years of dedicated service to the community.
约瑟夫地位是
数年服务于社区
最高荣誉。
Holland is a Mecca for jazz enthusiasts.
荷兰是乐狂热者
圣地。
The crazy jazzman gazed at the blaze on the razor with amazement.
疯狂音乐演奏者惊愕地盯著剃刀上
白斑.
I’m a great devotee of jazz.
我是个十足乐迷。
"Holmes is dead," he said. "I have done with him." Ten of Sir Arthur's sixty books are about spiritism.
“福摩斯已
,”
,“我干掉了
。”阿瑟
六十本著作中有十本是关于通灵学
。
Yet his contribution, which includes a description of a stiff, ex-army father’s begrudging, but complete, acceptance of his hijra son, is one of the best.
不过,拉什迪贡献,包括对严厉,旧军官父亲
不满,但又全然,接受“第三性”儿子
文字描述,也是卓越
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。