Young mothers are gushing over their babies.
年轻的母亲地谈论她们的婴儿。
Young mothers are gushing over their babies.
年轻的母亲地谈论她们的婴儿。
Young mothers talk a mile a minute over their babies.
年轻的母亲们地谈论她们的婴儿。
Fred carried on with his monologue as if I hadn't spoken.
弗雷德继续地讲,就
像我没说话一样。
The lecturer spouted for hours.
讲师地讲了几个小时。
Maggie liked to turn on the news and watch the media pundits bloviate about the top issues of the day.
(欢打开新闻节目,看媒体的专家们
地谈论当天的大事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Young mothers are gushing over their babies.
年轻的母亲滔滔不绝地谈论她们的婴儿。
Young mothers talk a mile a minute over their babies.
年轻的母亲们滔滔不绝地谈论她们的婴儿。
Fred carried on with his monologue as if I hadn't spoken.
弗雷德继续滔滔不绝地讲,就像我没说话一样。
The lecturer spouted for hours.
讲师滔滔不绝地讲了几个小时。
Maggie liked to turn on the news and watch the media pundits bloviate about the top issues of the day.
(麦吉喜欢打开新闻节目,看媒体的专家们滔滔不绝地谈论当天的大事。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Young mothers are gushing over their babies.
年轻的母亲不
论她
的婴儿。
Young mothers talk a mile a minute over their babies.
年轻的母亲不
论她
的婴儿。
Fred carried on with his monologue as if I hadn't spoken.
弗雷德继续不
讲,就
像我没说话一样。
The lecturer spouted for hours.
讲师不
讲了几个小时。
Maggie liked to turn on the news and watch the media pundits bloviate about the top issues of the day.
(麦吉喜欢打开新闻节目,看媒体的专家不
论当天的大事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Young mothers are gushing over their babies.
年轻的母亲不绝
她
的婴儿。
Young mothers talk a mile a minute over their babies.
年轻的母亲不绝
她
的婴儿。
Fred carried on with his monologue as if I hadn't spoken.
弗雷德继续不绝
讲,就
像我没说话一样。
The lecturer spouted for hours.
讲师不绝
讲了几个小时。
Maggie liked to turn on the news and watch the media pundits bloviate about the top issues of the day.
(麦吉喜欢打开新闻节目,看媒体的专不绝
当天的大事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Young mothers are gushing over their babies.
年轻的母亲滔滔不绝地们的婴儿。
Young mothers talk a mile a minute over their babies.
年轻的母亲们滔滔不绝地们的婴儿。
Fred carried on with his monologue as if I hadn't spoken.
弗雷德继续滔滔不绝地讲,就像我没说话一样。
The lecturer spouted for hours.
讲师滔滔不绝地讲了时。
Maggie liked to turn on the news and watch the media pundits bloviate about the top issues of the day.
(麦吉喜欢打开新闻节目,看媒体的专家们滔滔不绝地当天的大事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Young mothers are gushing over their babies.
年轻的母亲不绝地谈论她们的婴儿。
Young mothers talk a mile a minute over their babies.
年轻的母亲们不绝地谈论她们的婴儿。
Fred carried on with his monologue as if I hadn't spoken.
弗德
续
不绝地讲,就
像我没说话一样。
The lecturer spouted for hours.
讲不绝地讲了几个小时。
Maggie liked to turn on the news and watch the media pundits bloviate about the top issues of the day.
(麦吉喜欢打开新闻节目,看媒体的专家们不绝地谈论当天的大事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Young mothers are gushing over their babies.
年轻的母亲绝地谈论她们的婴儿。
Young mothers talk a mile a minute over their babies.
年轻的母亲们绝地谈论她们的婴儿。
Fred carried on with his monologue as if I hadn't spoken.
德继续
绝地讲,就
像我没说话一样。
The lecturer spouted for hours.
讲师绝地讲了几个小时。
Maggie liked to turn on the news and watch the media pundits bloviate about the top issues of the day.
(麦吉喜欢打开新闻节目,看媒体的专家们绝地谈论当天的大事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Young mothers are gushing over their babies.
轻
母亲滔滔不绝地谈论她们
婴儿。
Young mothers talk a mile a minute over their babies.
轻
母亲们滔滔不绝地谈论她们
婴儿。
Fred carried on with his monologue as if I hadn't spoken.
弗雷德继续滔滔不绝地讲,就像我没说话一样。
The lecturer spouted for hours.
讲师滔滔不绝地讲了几个小时。
Maggie liked to turn on the news and watch the media pundits bloviate about the top issues of the day.
(麦吉喜欢打开新闻节目,看媒体专家们滔滔不绝地谈论当天
。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Young mothers are gushing over their babies.
年轻母亲滔滔不绝地谈论
婴儿。
Young mothers talk a mile a minute over their babies.
年轻母亲
滔滔不绝地谈论
婴儿。
Fred carried on with his monologue as if I hadn't spoken.
弗雷德继续滔滔不绝地,就
像我没说话一样。
The lecturer spouted for hours.
师滔滔不绝地
个小时。
Maggie liked to turn on the news and watch the media pundits bloviate about the top issues of the day.
(麦吉喜欢打开新闻节目,看媒体专家
滔滔不绝地谈论当天
大事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。