Our school dramas tend towards comedy and farce.
我们学校编排倾向于喜
和滑稽
。
Our school dramas tend towards comedy and farce.
我们学校编排倾向于喜
和滑稽
。
It was like a Whitehall farce the way I was sent from department to department and everyone said it was someone else’s job to help me.
这就像一个英国政府滑稽:我被从一个部门打发
另一个部门,每个人都说帮助我是他人
事。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Our school dramas tend towards comedy and farce.
我们学校编排戏剧倾向于喜剧和滑稽剧。
It was like a Whitehall farce the way I was sent from department to department and everyone said it was someone else’s job to help me.
这就英国政府滑稽剧:我被从
部门打发
另
部门,每
人都说帮助我是他人
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Our school dramas tend towards comedy and farce.
我们学校编排的戏剧倾向于喜剧和滑稽剧。
It was like a Whitehall farce the way I was sent from department to department and everyone said it was someone else’s job to help me.
这就像一个英国政府滑稽剧:我被从一个部门打发另一个部门,每个人都说帮助我是他人的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Our school dramas tend towards comedy and farce.
我们学校编排的戏剧倾向于喜剧和滑稽剧。
It was like a Whitehall farce the way I was sent from department to department and everyone said it was someone else’s job to help me.
这就像英国政府滑稽剧:我被从
部
部
,每
人都说帮助我是他人的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Our school dramas tend towards comedy and farce.
们学校编排的戏剧倾向于喜剧和滑稽剧。
It was like a Whitehall farce the way I was sent from department to department and everyone said it was someone else’s job to help me.
这就像一个英滑稽剧:
被从一个部门打发
另一个部门,每个人都说帮助
人的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Our school dramas tend towards comedy and farce.
我们学校编排的戏剧倾向于喜剧和滑稽剧。
It was like a Whitehall farce the way I was sent from department to department and everyone said it was someone else’s job to help me.
这就像一个英国政府滑稽剧:我被从一个部门打发另一个部门,每个
都说帮助我是他
的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Our school dramas tend towards comedy and farce.
我编排的戏剧倾向于喜剧和滑稽剧。
It was like a Whitehall farce the way I was sent from department to department and everyone said it was someone else’s job to help me.
这就像一个英国政府滑稽剧:我被从一个部门打发另一个部门,每个人都说帮助我是他人的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Our school dramas tend towards comedy and farce.
我们学校编排的戏剧倾向于喜剧和滑稽剧。
It was like a Whitehall farce the way I was sent from department to department and everyone said it was someone else’s job to help me.
这就像一个英国政府滑稽剧:我被从一个门打发
另一个
门,每个人都说帮助我是他人的事。
声明:以上、词性
类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Our school dramas tend towards comedy and farce.
我们学校编排的戏剧倾向于喜剧和滑稽剧。
It was like a Whitehall farce the way I was sent from department to department and everyone said it was someone else’s job to help me.
这就像一个英国政府滑稽剧:我被从一个门打发
另一个
门,每个人都说帮助我是他人的事。
声明:以上、词性
类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。