There were many French exiles in England after the Revolution.
法国大革命后, 有许多法国人流英国。
There were many French exiles in England after the Revolution.
法国大革命后, 有许多法国人流英国。
On this day in 622, the prophet Muhammad completes his Hegira, or “flight,” from Mecca to Medina to escape persecution.
公元622,先知穆罕默德完成了他从麦加麦地那的流
“逃跑”,避免了被处决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There were many French exiles in England after the Revolution.
法国大革命后, 有许多法国人流亡到英国。
On this day in 622, the prophet Muhammad completes his Hegira, or “flight,” from Mecca to Medina to escape persecution.
公元622,先知穆罕默德完成了他从麦加到麦地那的流亡“逃跑”,避免了被处决。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There were many French exiles in England after the Revolution.
法大革命后, 有许
法
人流亡到英
。
On this day in 622, the prophet Muhammad completes his Hegira, or “flight,” from Mecca to Medina to escape persecution.
公元622,先知穆罕默德完了他从麦加到麦地那的流亡
“逃跑”,避免了被处决。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There were many French exiles in England after the Revolution.
法国大革命后, 有许多法国人英国。
On this day in 622, the prophet Muhammad completes his Hegira, or “flight,” from Mecca to Medina to escape persecution.
公元622,先知穆罕默德完成了他从麦加麦地那的
“逃跑”,避免了被处决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There were many French exiles in England after the Revolution.
法国大革命后, 有许多法国人流亡到英国。
On this day in 622, the prophet Muhammad completes his Hegira, or “flight,” from Mecca to Medina to escape persecution.
公元622,先知穆罕默德完成了他从麦加到麦地那的流亡“逃跑”,避免了被处决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There were many French exiles in England after the Revolution.
法国大革命后, 有许多法国人流亡到英国。
On this day in 622, the prophet Muhammad completes his Hegira, or “flight,” from Mecca to Medina to escape persecution.
公元622,先默德完成了他从麦加到麦地那的流亡
“逃跑”,避免了被处决。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There were many French exiles in England after the Revolution.
法国大革命后, 有法国人流亡到英国。
On this day in 622, the prophet Muhammad completes his Hegira, or “flight,” from Mecca to Medina to escape persecution.
公元622,先知穆罕默德完成了他从麦加到麦地那的流亡“逃跑”,避免了被处决。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There were many French exiles in England after the Revolution.
法国大革命后, 有许多法国人流亡到英国。
On this day in 622, the prophet Muhammad completes his Hegira, or “flight,” from Mecca to Medina to escape persecution.
公元622,先知穆罕默德了他从麦加到麦地那的流亡
“逃跑”,避免了被处决。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There were many French exiles in England after the Revolution.
法国大革命后, 有许多法国人亡到英国。
On this day in 622, the prophet Muhammad completes his Hegira, or “flight,” from Mecca to Medina to escape persecution.
公元622,先知穆罕默德完成了他从麦加到麦地亡
“逃
”,
了被处决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There were many French exiles in England after the Revolution.
法国大革命后, 有许多法国人流亡到英国。
On this day in 622, the prophet Muhammad completes his Hegira, or “flight,” from Mecca to Medina to escape persecution.
公元622,先知穆罕默德完成了他从麦加到麦地那流亡
“逃跑”,避免了被处决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。