Don't forget to shake the pockets out before you take your coat to the cleaner's.
你把外衣送到洗衣店之前, 别忘记抖空衣兜。
Don't forget to shake the pockets out before you take your coat to the cleaner's.
你把外衣送到洗衣店之前, 别忘记抖空衣兜。
Take your clothes to the cleaner.
将你的衣服送到洗衣店。
Laundromat is really depressing.
自助洗衣店真闷。
The first washateria opens in Fort Worth, Texas.
1934年的今天,第家自助洗衣店在美国的得克萨斯州开业。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Don't forget to shake the pockets out before you take your coat to the cleaner's.
你把外衣送到衣店之前, 别忘记抖空衣兜。
Take your clothes to the cleaner.
将你衣服送到
衣店。
Laundromat is really depressing.
助
衣店真闷。
The first washateria opens in Fort Worth, Texas.
1934年今天,第
家
助
衣店在美国
萨斯州开业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Don't forget to shake the pockets out before you take your coat to the cleaner's.
你送到洗
店之前, 别忘记抖空
兜。
Take your clothes to the cleaner.
将你的服送到洗
店。
Laundromat is really depressing.
自助洗店真闷。
The first washateria opens in Fort Worth, Texas.
1934年的今天,第家自助洗
店在美国的得克萨斯州开业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Don't forget to shake the pockets out before you take your coat to the cleaner's.
外衣送到洗衣店之前, 别忘记抖空衣兜。
Take your clothes to the cleaner.
将的衣服送到洗衣店。
Laundromat is really depressing.
自助洗衣店真闷。
The first washateria opens in Fort Worth, Texas.
1934年的今天,第家自助洗衣店在美国的得克萨斯州开业。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Don't forget to shake the pockets out before you take your coat to the cleaner's.
你把外送到洗
店之前, 别忘记抖空
。
Take your clothes to the cleaner.
你的
服送到洗
店。
Laundromat is really depressing.
自助洗店真闷。
The first washateria opens in Fort Worth, Texas.
1934年的今天,第家自助洗
店在美国的得克萨斯州开业。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Don't forget to shake the pockets out before you take your coat to the cleaner's.
你把外衣送到洗衣店之前, 别忘记抖空衣兜。
Take your clothes to the cleaner.
将你的衣服送到洗衣店。
Laundromat is really depressing.
自助洗衣店真闷。
The first washateria opens in Fort Worth, Texas.
1934年的今天,第家自助洗衣店在美国的得克萨斯州开业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Don't forget to shake the pockets out before you take your coat to the cleaner's.
把外衣送到洗衣店之前, 别忘记抖空衣兜。
Take your clothes to the cleaner.
将的衣服送到洗衣店。
Laundromat is really depressing.
自助洗衣店真闷。
The first washateria opens in Fort Worth, Texas.
1934年的今天,第家自助洗衣店在美国的得克萨斯州开业。
声明:以上例、词性
类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Don't forget to shake the pockets out before you take your coat to the cleaner's.
你把外送
店之前, 别忘记抖空
兜。
Take your clothes to the cleaner.
将你的服送
店。
Laundromat is really depressing.
自助店真闷。
The first washateria opens in Fort Worth, Texas.
1934年的今天,第家自助
店在美国的得克萨
业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Don't forget to shake the pockets out before you take your coat to the cleaner's.
你把外衣衣店之前, 别忘记抖空衣兜。
Take your clothes to the cleaner.
将你的衣服衣店。
Laundromat is really depressing.
自助衣店真闷。
The first washateria opens in Fort Worth, Texas.
1934年的今天,第家自助
衣店在美国的得克萨斯
业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。