A sick person is likely to be fussy about his food.
病人容易挑剔食物。
A sick person is likely to be fussy about his food.
病人容易挑剔食物。
A carper will cavil at anything.
爱挑剔人对什么都挑剔。
She’s very choosey about what she eats and drinks.
她对吃喝非常挑剔。
Bass examined the quality of the furniture critically.
巴斯以挑剔目光检查家具
质量。
Eat up your fish and don’t be so finicky.
把吃完,别太挑剔了。
Her work is executed with impeccable taste.
她作品完美无缺,无可挑剔。
They chicaned every detail of the arrangement.
他们对所安排每一细节都加以挑剔。
Her carriage and diction were always faultless.
她风度举止、遣词用字总是无可挑剔。
Eat up your fish and don't be so finicky.
"把吃完,别太挑剔了。"
The old woman nagged (at) her daughter-in-law all day long.
那老太婆一天到晚地挑剔儿媳妇不是。
I could not fault my players for commitment.
我对我队员们
投入程度没什么可挑剔
。
A show of debate, delegates were allowed to nit-pick a few details.
为了要做出辩论,与会代表们被准许挑剔若干细节。
She is so particular about her housework that servants will not work for her.
她对家务活太挑剔了, 以致于佣人们不愿给她干活。
Apart from a parking fine ten years before, she had an unblemished driving record.
除了10 年前因违规停车被罚过一次款外,她驾驶记录无可挑剔。
Jean's very choosy about food.
琼对食物很挑剔。
Housewifery, and ordinary social life bored her intensely and her children were cared for by a perfect nanny.
她烦透了家务和日常社会生活,而她
孩
被保姆照顾得无可挑剔。
I do not focus on the Limits to Growth world model because I want to pick on its potent political implications (the first version did, after all, inspire a generation of antigrowth activists).
我之所以把焦点放在“增长极限”这个模型上,不是因为我想对它
那些强有力
政治内涵做什么挑剔(毕竟,它
第一个版本给予了整整一代反增长
社会活动积极分
以灵感)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A sick person is likely to be fussy about his food.
病人容易剔食物。
A carper will cavil at anything.
爱剔的人对什么都
剔。
She’s very choosey about what she eats and drinks.
她对喝非常
剔。
Bass examined the quality of the furniture critically.
巴斯以剔的目光检查家具的质量。
Eat up your fish and don’t be so finicky.
把的鱼
,
太
剔了。
Her work is executed with impeccable taste.
她的作品美
缺,
剔。
They chicaned every detail of the arrangement.
他们对所安排的每一细节都加以剔。
Her carriage and diction were always faultless.
她的风度举止、遣词用字总是剔。
Eat up your fish and don't be so finicky.
"把的鱼
,
太
剔了。"
The old woman nagged (at) her daughter-in-law all day long.
那老太婆一天到晚地剔儿媳妇的不是。
I could not fault my players for commitment.
我对我的队员们的投入程度没什么剔的。
A show of debate, delegates were allowed to nit-pick a few details.
为了要做出辩论的样子,与会代表们被准许剔若干细节。
She is so particular about her housework that servants will not work for her.
她对家务活太剔了, 以致于佣人们不愿给她干活。
Apart from a parking fine ten years before, she had an unblemished driving record.
除了10 年前因违规停车被罚过一次款外,她的驾驶记录剔。
Jean's very choosy about food.
琼对食物很剔。
Housewifery, and ordinary social life bored her intensely and her children were cared for by a perfect nanny.
她烦透了家务和日常的社会生活,而她的孩子被保姆照顾得剔。
I do not focus on the Limits to Growth world model because I want to pick on its potent political implications (the first version did, after all, inspire a generation of antigrowth activists).
我之所以把焦点放在“增长的极限”这个模型上,不是因为我想对它的那些强有力的政治内涵做什么剔(毕竟,它的第一个版本给予了整整一代反增长的社会活动积极分子以灵感)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A sick person is likely to be fussy about his food.
病人容易食物。
A carper will cavil at anything.
爱人对什么都
。
She’s very choosey about what she eats and drinks.
她对吃喝非常。
Bass examined the quality of the furniture critically.
巴斯以目光检查家具
质量。
Eat up your fish and don’t be so finicky.
把鱼吃完,别太
了。
Her work is executed with impeccable taste.
她作品完美无缺,无可
。
They chicaned every detail of the arrangement.
对所安排
每一细节都加以
。
Her carriage and diction were always faultless.
她风度举止、遣词用字总是无可
。
Eat up your fish and don't be so finicky.
"把鱼吃完,别太
了。"
The old woman nagged (at) her daughter-in-law all day long.
那老太婆一天到晚地儿媳妇
不是。
I could not fault my players for commitment.
我对我队员
入程度没什么可
。
A show of debate, delegates were allowed to nit-pick a few details.
为了要做出辩论样子,与会代表
被准许
若干细节。
She is so particular about her housework that servants will not work for her.
她对家务活太了, 以致于佣人
不愿给她干活。
Apart from a parking fine ten years before, she had an unblemished driving record.
除了10 年前因违规停车被罚过一次款外,她驾驶记录无可
。
Jean's very choosy about food.
琼对食物很。
Housewifery, and ordinary social life bored her intensely and her children were cared for by a perfect nanny.
她烦透了家务和日常社会生活,而她
孩子被保姆照顾得无可
。
I do not focus on the Limits to Growth world model because I want to pick on its potent political implications (the first version did, after all, inspire a generation of antigrowth activists).
我之所以把焦点放在“增长极限”这个模型上,不是因为我想对它
那些强有力
政治内涵做什么
(毕竟,它
第一个版本给予了整整一代反增长
社会活动积极分子以灵感)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
A sick person is likely to be fussy about his food.
病挑剔食物。
A carper will cavil at anything.
爱挑剔的对什么都挑剔。
She’s very choosey about what she eats and drinks.
她对吃喝非常挑剔。
Bass examined the quality of the furniture critically.
巴斯以挑剔的目光检查家具的质量。
Eat up your fish and don’t be so finicky.
把的鱼吃完,别太挑剔了。
Her work is executed with impeccable taste.
她的作品完美无缺,无可挑剔。
They chicaned every detail of the arrangement.
他们对所安排的每一细节都加以挑剔。
Her carriage and diction were always faultless.
她的风度举止、遣词用字总是无可挑剔。
Eat up your fish and don't be so finicky.
"把的鱼吃完,别太挑剔了。"
The old woman nagged (at) her daughter-in-law all day long.
那老太婆一天到晚地挑剔儿媳妇的不是。
I could not fault my players for commitment.
我对我的队员们的投入程度没什么可挑剔的。
A show of debate, delegates were allowed to nit-pick a few details.
为了要做出辩论的样子,与会代表们被准许挑剔若干细节。
She is so particular about her housework that servants will not work for her.
她对家务活太挑剔了, 以致于佣们不愿给她干活。
Apart from a parking fine ten years before, she had an unblemished driving record.
除了10 年前停车被罚过一次款外,她的驾驶记录无可挑剔。
Jean's very choosy about food.
琼对食物很挑剔。
Housewifery, and ordinary social life bored her intensely and her children were cared for by a perfect nanny.
她烦透了家务和日常的社会生活,而她的孩子被保姆照顾得无可挑剔。
I do not focus on the Limits to Growth world model because I want to pick on its potent political implications (the first version did, after all, inspire a generation of antigrowth activists).
我之所以把焦点放在“增长的极限”这个模型上,不是为我想对它的那些强有力的政治内涵做什么挑剔(毕竟,它的第一个版本给予了整整一代反增长的社会活动积极分子以灵感)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A sick person is likely to be fussy about his food.
病人容易食物。
A carper will cavil at anything.
爱的人对什么都
。
She’s very choosey about what she eats and drinks.
对吃喝非常
。
Bass examined the quality of the furniture critically.
巴斯的目光检查家具的质量。
Eat up your fish and don’t be so finicky.
把的鱼吃完,别太
了。
Her work is executed with impeccable taste.
的作品完美无缺,无可
。
They chicaned every detail of the arrangement.
他们对所安排的每一细节都加。
Her carriage and diction were always faultless.
的风度举止、遣词用字总是无可
。
Eat up your fish and don't be so finicky.
"把的鱼吃完,别太
了。"
The old woman nagged (at) her daughter-in-law all day long.
那老太婆一天到晚地儿媳妇的不是。
I could not fault my players for commitment.
我对我的队员们的投入程度没什么可的。
A show of debate, delegates were allowed to nit-pick a few details.
为了要做出辩论的样子,与会代表们被准许若干细节。
She is so particular about her housework that servants will not work for her.
对家务活太
了,
佣人们不愿给
干活。
Apart from a parking fine ten years before, she had an unblemished driving record.
除了10 年前因违规停车被罚过一次款外,的驾驶记录无可
。
Jean's very choosy about food.
琼对食物很。
Housewifery, and ordinary social life bored her intensely and her children were cared for by a perfect nanny.
烦透了家务和日常的社会生活,而
的孩子被保姆照顾得无可
。
I do not focus on the Limits to Growth world model because I want to pick on its potent political implications (the first version did, after all, inspire a generation of antigrowth activists).
我之所把焦点放在“增长的极限”这个模型上,不是因为我想对它的那些强有力的政治内涵做什么
(毕竟,它的第一个版本给予了整整一代反增长的社会活动积极分子
灵感)。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A sick person is likely to be fussy about his food.
病人容易挑剔食物。
A carper will cavil at anything.
爱挑剔人
什么都挑剔。
She’s very choosey about what she eats and drinks.
她吃喝非常挑剔。
Bass examined the quality of the furniture critically.
巴斯以挑剔目光检查家具
质量。
Eat up your fish and don’t be so finicky.
把鱼吃完,别太挑剔了。
Her work is executed with impeccable taste.
她作品完美无缺,无可挑剔。
They chicaned every detail of the arrangement.
他们所安
一细节都加以挑剔。
Her carriage and diction were always faultless.
她风度举止、遣词用字总
无可挑剔。
Eat up your fish and don't be so finicky.
"把鱼吃完,别太挑剔了。"
The old woman nagged (at) her daughter-in-law all day long.
那老太婆一天到晚地挑剔儿媳妇不
。
I could not fault my players for commitment.
队员们
投入程度没什么可挑剔
。
A show of debate, delegates were allowed to nit-pick a few details.
为了要做出辩论样子,与会代表们被准许挑剔若干细节。
She is so particular about her housework that servants will not work for her.
她家务活太挑剔了, 以致于佣人们不愿给她干活。
Apart from a parking fine ten years before, she had an unblemished driving record.
除了10 年前因违规停车被罚过一次款外,她驾驶记录无可挑剔。
Jean's very choosy about food.
琼食物很挑剔。
Housewifery, and ordinary social life bored her intensely and her children were cared for by a perfect nanny.
她烦透了家务和日常社会生活,而她
孩子被保姆照顾得无可挑剔。
I do not focus on the Limits to Growth world model because I want to pick on its potent political implications (the first version did, after all, inspire a generation of antigrowth activists).
之所以把焦点放在“增长
极限”这个模型上,不
因为
想
它
那些强有力
政治内涵做什么挑剔(毕竟,它
第一个版本给予了整整一代反增长
社会活动积极分子以灵感)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
A sick person is likely to be fussy about his food.
病人容易挑剔食物。
A carper will cavil at anything.
爱挑剔人
什么都挑剔。
She’s very choosey about what she eats and drinks.
她吃喝非常挑剔。
Bass examined the quality of the furniture critically.
巴斯以挑剔目光检查家具
质量。
Eat up your fish and don’t be so finicky.
把鱼吃完,别太挑剔了。
Her work is executed with impeccable taste.
她作品完美无缺,无可挑剔。
They chicaned every detail of the arrangement.
他们所
排
每一细节都加以挑剔。
Her carriage and diction were always faultless.
她风度举止、遣词用字总是无可挑剔。
Eat up your fish and don't be so finicky.
"把鱼吃完,别太挑剔了。"
The old woman nagged (at) her daughter-in-law all day long.
那老太婆一天到晚地挑剔儿媳妇不是。
I could not fault my players for commitment.
员们
投入程度没什么可挑剔
。
A show of debate, delegates were allowed to nit-pick a few details.
为了要做出辩论样子,与会代表们被准许挑剔若干细节。
She is so particular about her housework that servants will not work for her.
她家务活太挑剔了, 以致于佣人们不愿给她干活。
Apart from a parking fine ten years before, she had an unblemished driving record.
除了10 年前因违规停车被罚过一次款外,她驾驶记录无可挑剔。
Jean's very choosy about food.
琼食物很挑剔。
Housewifery, and ordinary social life bored her intensely and her children were cared for by a perfect nanny.
她烦透了家务和日常社会生活,而她
孩子被保姆照顾得无可挑剔。
I do not focus on the Limits to Growth world model because I want to pick on its potent political implications (the first version did, after all, inspire a generation of antigrowth activists).
之所以把焦点放在“增长
极限”这个模型上,不是因为
想
它
那些强有力
政治内涵做什么挑剔(毕竟,它
第一个版本给予了整整一代反增长
社会活动积极分子以灵感)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
A sick person is likely to be fussy about his food.
病人容易食物。
A carper will cavil at anything.
爱的人对什么
。
She’s very choosey about what she eats and drinks.
她对吃喝非常。
Bass examined the quality of the furniture critically.
巴斯以的目光检查家具的质量。
Eat up your fish and don’t be so finicky.
把的鱼吃完,别太
了。
Her work is executed with impeccable taste.
她的作品完美无缺,无可。
They chicaned every detail of the arrangement.
他们对所安排的每一细节加以
。
Her carriage and diction were always faultless.
她的风度举止、遣词用字总是无可。
Eat up your fish and don't be so finicky.
"把的鱼吃完,别太
了。"
The old woman nagged (at) her daughter-in-law all day long.
那老太婆一天到晚地儿媳妇的不是。
I could not fault my players for commitment.
我对我的队员们的投入程度没什么可的。
A show of debate, delegates were allowed to nit-pick a few details.
为了要做出辩论的样子,与会代表们被准许若干细节。
She is so particular about her housework that servants will not work for her.
她对家务活太了, 以
人们不愿给她干活。
Apart from a parking fine ten years before, she had an unblemished driving record.
除了10 年前因违规停车被罚过一次款外,她的驾驶记录无可。
Jean's very choosy about food.
琼对食物很。
Housewifery, and ordinary social life bored her intensely and her children were cared for by a perfect nanny.
她烦透了家务和日常的社会生活,而她的孩子被保姆照顾得无可。
I do not focus on the Limits to Growth world model because I want to pick on its potent political implications (the first version did, after all, inspire a generation of antigrowth activists).
我之所以把焦点放在“增长的极限”这个模型上,不是因为我想对它的那些强有力的政治内涵做什么(毕竟,它的第一个版本给予了整整一代反增长的社会活动积极分子以灵感)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A sick person is likely to be fussy about his food.
病人容易挑剔食物。
A carper will cavil at anything.
爱挑剔人对什么都挑剔。
She’s very choosey about what she eats and drinks.
她对吃喝非常挑剔。
Bass examined the quality of the furniture critically.
巴斯以挑剔目光检查家具
质量。
Eat up your fish and don’t be so finicky.
把鱼吃完,别太挑剔了。
Her work is executed with impeccable taste.
她作品完美无缺,无可挑剔。
They chicaned every detail of the arrangement.
他们对所安排每
细节都加以挑剔。
Her carriage and diction were always faultless.
她举止、遣词用字总是无可挑剔。
Eat up your fish and don't be so finicky.
"把鱼吃完,别太挑剔了。"
The old woman nagged (at) her daughter-in-law all day long.
那老太婆晚地挑剔儿媳妇
不是。
I could not fault my players for commitment.
我对我队员们
投入程
没什么可挑剔
。
A show of debate, delegates were allowed to nit-pick a few details.
为了要做出辩论样子,与会代表们被准许挑剔若干细节。
She is so particular about her housework that servants will not work for her.
她对家务活太挑剔了, 以致于佣人们不愿给她干活。
Apart from a parking fine ten years before, she had an unblemished driving record.
除了10 年前因违规停车被罚过次款外,她
驾驶记录无可挑剔。
Jean's very choosy about food.
琼对食物很挑剔。
Housewifery, and ordinary social life bored her intensely and her children were cared for by a perfect nanny.
她烦透了家务和日常社会生活,而她
孩子被保姆照顾得无可挑剔。
I do not focus on the Limits to Growth world model because I want to pick on its potent political implications (the first version did, after all, inspire a generation of antigrowth activists).
我之所以把焦点放在“增长极限”这个模型上,不是因为我想对它
那些强有力
政治内涵做什么挑剔(毕竟,它
第
个版本给予了整整
代反增长
社会活动积极分子以灵感)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。