Katherine pulled back the heavy velvet drapes.
凯瑟琳拉开了厚厚天鹅绒窗帘。
Katherine pulled back the heavy velvet drapes.
凯瑟琳拉开了厚厚天鹅绒窗帘。
The bandits struggled to tear her away from the safe.
劲想把她从保险柜跟前拉开。
Fran slipped the catch on the door, then turned to say good-bye.
弗兰拉开门闩,然后转身说“再见”。
They undrew the battle array to whoop for themselves,and the scene was very impassioned too.
他们拉开阵势,为自己摇旗呐喊,场面格外热闹。
Daleth. He hath bent his bow, and set me as a mark for his arrows.
又拉开他弓,瞄准我,把我当作众矢之
。
The man began to pluck up his courage, and suddenly unslung and bent his bow.
那人逐渐地壮起胆来,突然取下铁弩,把它拉开。
Many famous actors are on pins and needles before the curtain opens for a play.
帷幕拉开前, 许多著名
演员感到坐立不安。
He drew back the curtain.
他拉开窗帘。
He slid the drawer open.
他拉开抽屉。
She unzipped her jacket.
她拉开短上衣拉链。
He zipped the bag open.
他把提包上拉链拉开。
The scene breaks out before you with the theatricality of a curtain lifted from a stage.
景色立即如拉开了舞台帷幕一般充满了戏剧性地出现
你面前。
After a series of serious and atwitter arrangements,once-a-year general meeting undrew in Dongguan information issuance hall on Oct.16th.
经过一系列认真而紧张
筹备与策划,一年一度
会员大会
六日晚
东馆信息发布厅拉开帷幕。
At 8:30 a.m, the 4th CAMC Track and Field Meets begins with the orgulous athelete military march.
30分CAMC第四届田径运动会开始,大会雄壮
运动员进行曲中拉开了序幕。
It undrew the prelude of transgenic breeding that the company of Monsanto Company obtained the first transgenic tobacco plant which had resistance to tobacco virus by transgenic technique in 1986.
1986年美国孟山都公司利用转基因技术获得了第一株抗病毒病转基因烟草植株,拉开了转基因育种
序幕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Katherine pulled back the heavy velvet drapes.
凯瑟琳拉开了厚厚天鹅绒窗帘。
The bandits struggled to tear her away from the safe.
匪徒使劲想把她从保险柜跟前拉开。
Fran slipped the catch on the door, then turned to say good-bye.
弗兰拉开门闩,然后转身说“再见”。
They undrew the battle array to whoop for themselves,and the scene was very impassioned too.
他们拉开阵势,为旗呐喊,场面格外热闹。
Daleth. He hath bent his bow, and set me as a mark for his arrows.
又拉开他弓,瞄准我,把我当作众矢之
。
The man began to pluck up his courage, and suddenly unslung and bent his bow.
那人逐渐壮起胆来,突然
取下铁弩,把它拉开。
Many famous actors are on pins and needles before the curtain opens for a play.
在帷幕拉开前, 许多著名演员感到坐立不安。
He drew back the curtain.
他拉开窗帘。
He slid the drawer open.
他拉开抽屉。
She unzipped her jacket.
她拉开短上衣拉链。
He zipped the bag open.
他把提包上拉链拉开。
The scene breaks out before you with the theatricality of a curtain lifted from a stage.
景色立即如拉开了舞台帷幕一般充满了戏
出现在你面前。
After a series of serious and atwitter arrangements,once-a-year general meeting undrew in Dongguan information issuance hall on Oct.16th.
经过一系列认真而紧张
筹备与策划,一年一度
会员大会在十月十六日晚在东馆信息发布厅拉开帷幕。
At 8:30 a.m, the 4th CAMC Track and Field Meets begins with the orgulous athelete military march.
30分CAMC第四届田径运动会开始,大会在雄壮运动员进行曲中拉开了序幕。
It undrew the prelude of transgenic breeding that the company of Monsanto Company obtained the first transgenic tobacco plant which had resistance to tobacco virus by transgenic technique in 1986.
1986年美国孟山都公司利用转基因技术获得了第一株抗病毒病转基因烟草植株,拉开了转基因育种
序幕。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Katherine pulled back the heavy velvet drapes.
凯瑟琳拉开了厚厚天鹅绒窗帘。
The bandits struggled to tear her away from the safe.
匪徒使劲想把她从保险柜跟前拉开。
Fran slipped the catch on the door, then turned to say good-bye.
弗兰拉开门闩,然后转身说“”。
They undrew the battle array to whoop for themselves,and the scene was very impassioned too.
们拉开阵势,为自己摇旗呐喊,场面格外热闹。
Daleth. He hath bent his bow, and set me as a mark for his arrows.
又拉开弓,瞄准我,把我当作众矢之
。
The man began to pluck up his courage, and suddenly unslung and bent his bow.
那人逐渐地壮起胆来,突然取下铁弩,把它拉开。
Many famous actors are on pins and needles before the curtain opens for a play.
在帷幕拉开前, 许多著名演员感到坐立不安。
He drew back the curtain.
拉开窗帘。
He slid the drawer open.
拉开抽屉。
She unzipped her jacket.
她拉开短上衣拉链。
He zipped the bag open.
把提包上
拉链拉开。
The scene breaks out before you with the theatricality of a curtain lifted from a stage.
景色立即如拉开了舞台帷幕
般充满了戏剧性地出现在你面前。
After a series of serious and atwitter arrangements,once-a-year general meeting undrew in Dongguan information issuance hall on Oct.16th.
系列认真
而紧张
筹备与策划,
年
度
会员大会在十月十六日晚在东馆信息发布厅拉开帷幕。
At 8:30 a.m, the 4th CAMC Track and Field Meets begins with the orgulous athelete military march.
30分CAMC第四届田径运动会开始,大会在雄壮运动员进行曲中拉开了序幕。
It undrew the prelude of transgenic breeding that the company of Monsanto Company obtained the first transgenic tobacco plant which had resistance to tobacco virus by transgenic technique in 1986.
1986年美国孟山都公司利用转基因技术获得了第株抗病毒病
转基因烟草植株,拉开了转基因育种
序幕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Katherine pulled back the heavy velvet drapes.
凯瑟琳拉开了厚厚天鹅绒窗帘。
The bandits struggled to tear her away from the safe.
匪徒使劲想把她从保险柜跟前拉开。
Fran slipped the catch on the door, then turned to say good-bye.
弗兰拉开门闩,然后转身说“再见”。
They undrew the battle array to whoop for themselves,and the scene was very impassioned too.
他们拉开,
自己摇旗呐喊,场面格外热闹。
Daleth. He hath bent his bow, and set me as a mark for his arrows.
又拉开他弓,瞄准我,把我当作众矢之
。
The man began to pluck up his courage, and suddenly unslung and bent his bow.
那人逐渐地壮起胆来,突然取下铁弩,把它拉开。
Many famous actors are on pins and needles before the curtain opens for a play.
帷幕拉开前, 许多著名
演员感到坐立不安。
He drew back the curtain.
他拉开窗帘。
He slid the drawer open.
他拉开抽屉。
She unzipped her jacket.
她拉开短上衣拉链。
He zipped the bag open.
他把提包上拉链拉开。
The scene breaks out before you with the theatricality of a curtain lifted from a stage.
景色立即如拉开了舞台帷幕一般充满了戏剧性地
你面前。
After a series of serious and atwitter arrangements,once-a-year general meeting undrew in Dongguan information issuance hall on Oct.16th.
经过一系列认真而紧张
筹备与策划,一年一度
会员大会
十月十六日晚
东馆信息发布厅拉开帷幕。
At 8:30 a.m, the 4th CAMC Track and Field Meets begins with the orgulous athelete military march.
30分CAMC第四届田径运动会开始,大会雄壮
运动员进行曲中拉开了序幕。
It undrew the prelude of transgenic breeding that the company of Monsanto Company obtained the first transgenic tobacco plant which had resistance to tobacco virus by transgenic technique in 1986.
1986年美国孟山都公司利用转基因技术获得了第一株抗病毒病转基因烟草植株,拉开了转基因育种
序幕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Katherine pulled back the heavy velvet drapes.
凯瑟琳拉开了厚厚天鹅绒窗帘。
The bandits struggled to tear her away from the safe.
匪徒使劲想把她从保险柜跟前拉开。
Fran slipped the catch on the door, then turned to say good-bye.
弗兰拉开门闩,然后转身说“再见”。
They undrew the battle array to whoop for themselves,and the scene was very impassioned too.
他们拉开阵势,为自己摇旗呐喊,场面格外热闹。
Daleth. He hath bent his bow, and set me as a mark for his arrows.
又拉开他弓,瞄准我,把我当作众矢之
。
The man began to pluck up his courage, and suddenly unslung and bent his bow.
那人逐渐地壮起胆来,突然取下铁弩,把它拉开。
Many famous actors are on pins and needles before the curtain opens for a play.
在帷幕拉开前, 许多著名演员感到坐立不安。
He drew back the curtain.
他拉开窗帘。
He slid the drawer open.
他拉开抽屉。
She unzipped her jacket.
她拉开短上衣拉链。
He zipped the bag open.
他把提包上拉链拉开。
The scene breaks out before you with the theatricality of a curtain lifted from a stage.
景色立即如拉开了舞台帷幕一般充满了戏剧性地出现在你面前。
After a series of serious and atwitter arrangements,once-a-year general meeting undrew in Dongguan information issuance hall on Oct.16th.
经过一系列认真而紧张
筹备与策划,一年一度
会员大会在十月十六日晚在东馆信息发布厅拉开帷幕。
At 8:30 a.m, the 4th CAMC Track and Field Meets begins with the orgulous athelete military march.
30分CAMC田径运动会开始,大会在雄壮
运动员进行曲中拉开了序幕。
It undrew the prelude of transgenic breeding that the company of Monsanto Company obtained the first transgenic tobacco plant which had resistance to tobacco virus by transgenic technique in 1986.
1986年美国孟山都公司利用转基因技术获得了一株抗病毒病
转基因烟草植株,拉开了转基因育种
序幕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Katherine pulled back the heavy velvet drapes.
凯瑟琳拉开了厚厚天鹅绒窗帘。
The bandits struggled to tear her away from the safe.
匪徒使劲想把她从保前拉开。
Fran slipped the catch on the door, then turned to say good-bye.
弗兰拉开门闩,然后转身说“再见”。
They undrew the battle array to whoop for themselves,and the scene was very impassioned too.
他们拉开阵势,为自己摇旗呐喊,场面格外热闹。
Daleth. He hath bent his bow, and set me as a mark for his arrows.
又拉开他弓,瞄准我,把我当作众矢之
。
The man began to pluck up his courage, and suddenly unslung and bent his bow.
那人逐渐地壮起胆来,突然取下铁弩,把它拉开。
Many famous actors are on pins and needles before the curtain opens for a play.
在帷幕拉开前, 许多著名演员感到坐立不安。
He drew back the curtain.
他拉开窗帘。
He slid the drawer open.
他拉开抽屉。
She unzipped her jacket.
她拉开短上衣拉链。
He zipped the bag open.
他把提包上拉链拉开。
The scene breaks out before you with the theatricality of a curtain lifted from a stage.
景色立即如拉开了舞台帷幕
般充满了戏剧性地出现在你面前。
After a series of serious and atwitter arrangements,once-a-year general meeting undrew in Dongguan information issuance hall on Oct.16th.
经过系列认真
而紧张
筹备与策划,
度
会员大会在十月十六日晚在东馆信息发布厅拉开帷幕。
At 8:30 a.m, the 4th CAMC Track and Field Meets begins with the orgulous athelete military march.
30分CAMC第四届田径运动会开始,大会在雄壮运动员进行曲中拉开了序幕。
It undrew the prelude of transgenic breeding that the company of Monsanto Company obtained the first transgenic tobacco plant which had resistance to tobacco virus by transgenic technique in 1986.
1986美国孟山都公司利用转基因技术获得了第
株抗病毒病
转基因烟草植株,拉开了转基因育种
序幕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Katherine pulled back the heavy velvet drapes.
凯瑟琳开了厚厚
天鹅绒窗帘。
The bandits struggled to tear her away from the safe.
匪徒使劲想把她从保险柜开。
Fran slipped the catch on the door, then turned to say good-bye.
弗兰开门闩,然后转身说“再见”。
They undrew the battle array to whoop for themselves,and the scene was very impassioned too.
他们开阵势,为自己摇旗呐喊,场面格外热闹。
Daleth. He hath bent his bow, and set me as a mark for his arrows.
又开他
弓,瞄准我,把我当作众矢之
。
The man began to pluck up his courage, and suddenly unslung and bent his bow.
那人逐渐地壮起胆来,突然取下铁弩,把它
开。
Many famous actors are on pins and needles before the curtain opens for a play.
在帷幕开
, 许多著名
演员感到坐立不安。
He drew back the curtain.
他开窗帘。
He slid the drawer open.
他开抽屉。
She unzipped her jacket.
她开短上衣
链。
He zipped the bag open.
他把提包上链
开。
The scene breaks out before you with the theatricality of a curtain lifted from a stage.
景色立即如开了舞台
帷幕
般充满了戏剧性地出现在你面
。
After a series of serious and atwitter arrangements,once-a-year general meeting undrew in Dongguan information issuance hall on Oct.16th.
经过系列认真
而紧张
筹备与
,
年
度
会员大会在十月十六日晚在东馆信息发布厅
开帷幕。
At 8:30 a.m, the 4th CAMC Track and Field Meets begins with the orgulous athelete military march.
30分CAMC第四届田径运动会开始,大会在雄壮运动员进行曲中
开了序幕。
It undrew the prelude of transgenic breeding that the company of Monsanto Company obtained the first transgenic tobacco plant which had resistance to tobacco virus by transgenic technique in 1986.
1986年美国孟山都公司利用转基因技术获得了第株抗病毒病
转基因烟草植株,
开了转基因育种
序幕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Katherine pulled back the heavy velvet drapes.
凯瑟琳了厚厚
天鹅绒窗帘。
The bandits struggled to tear her away from the safe.
匪徒使劲想她从保险柜跟前
。
Fran slipped the catch on the door, then turned to say good-bye.
弗兰门闩,然后转身说“再见”。
They undrew the battle array to whoop for themselves,and the scene was very impassioned too.
们
阵势,为自己摇旗呐喊,场面格外热闹。
Daleth. He hath bent his bow, and set me as a mark for his arrows.
又弓,瞄准我,
我当作众矢之
。
The man began to pluck up his courage, and suddenly unslung and bent his bow.
那人逐渐地壮起胆来,突然取下
,
它
。
Many famous actors are on pins and needles before the curtain opens for a play.
在帷幕前, 许多著名
演员感到坐立不安。
He drew back the curtain.
窗帘。
He slid the drawer open.
抽屉。
She unzipped her jacket.
她短上衣
链。
He zipped the bag open.
提包上
链
。
The scene breaks out before you with the theatricality of a curtain lifted from a stage.
景色立即如了舞台
帷幕一般充满了戏剧性地出现在你面前。
After a series of serious and atwitter arrangements,once-a-year general meeting undrew in Dongguan information issuance hall on Oct.16th.
经过一系列认真而紧张
筹备与策划,一年一度
会员大会在十月十六日晚在东馆信息发布厅
帷幕。
At 8:30 a.m, the 4th CAMC Track and Field Meets begins with the orgulous athelete military march.
30分CAMC第四届田径运动会始,大会在雄壮
运动员进行曲中
了序幕。
It undrew the prelude of transgenic breeding that the company of Monsanto Company obtained the first transgenic tobacco plant which had resistance to tobacco virus by transgenic technique in 1986.
1986年美国孟山都公司利用转基因技术获得了第一株抗病毒病转基因烟草植株,
了转基因育种
序幕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Katherine pulled back the heavy velvet drapes.
凯瑟琳拉开了厚厚天鹅绒窗帘。
The bandits struggled to tear her away from the safe.
匪徒使劲想把她柜跟前拉开。
Fran slipped the catch on the door, then turned to say good-bye.
弗兰拉开门闩,然后转身说“再见”。
They undrew the battle array to whoop for themselves,and the scene was very impassioned too.
他们拉开阵势,为自己摇旗呐喊,场面格外热闹。
Daleth. He hath bent his bow, and set me as a mark for his arrows.
又拉开他弓,瞄准我,把我当作众矢之
。
The man began to pluck up his courage, and suddenly unslung and bent his bow.
那人逐渐地壮起胆来,突然取下铁弩,把它拉开。
Many famous actors are on pins and needles before the curtain opens for a play.
在帷幕拉开前, 许多著名演员感到坐立不安。
He drew back the curtain.
他拉开窗帘。
He slid the drawer open.
他拉开抽屉。
She unzipped her jacket.
她拉开短上衣拉链。
He zipped the bag open.
他把提包上拉链拉开。
The scene breaks out before you with the theatricality of a curtain lifted from a stage.
景色立即如拉开了舞台帷幕
般充满了戏剧性地出现在你面前。
After a series of serious and atwitter arrangements,once-a-year general meeting undrew in Dongguan information issuance hall on Oct.16th.
经过系列认真
而紧张
筹备与策划,
年
会员大会在十月十六日晚在东馆信息发布厅拉开帷幕。
At 8:30 a.m, the 4th CAMC Track and Field Meets begins with the orgulous athelete military march.
30分CAMC第四届田径运动会开始,大会在雄壮运动员进行曲中拉开了序幕。
It undrew the prelude of transgenic breeding that the company of Monsanto Company obtained the first transgenic tobacco plant which had resistance to tobacco virus by transgenic technique in 1986.
1986年美国孟山都公司利用转基因技术获得了第株抗病毒病
转基因烟草植株,拉开了转基因育种
序幕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。