Thousands of panick-stricken residents slept on the streets.
数千人惊慌失措的居人睡在大街上。
Thousands of panick-stricken residents slept on the streets.
数千人惊慌失措的居人睡在大街上。
The fire caused a panic among the horses.
火灾引起了马群的惊慌。
The matron bore down upon the terrified nurses.
长逼近了那些惊慌的
们。
For a nurse, calming the fears of anxious relatives is all in a day’s work.
,
慰惊慌失措的亲属是分内的事。
To their dismay, the door was locked.
使他们惊慌的是, 门已被锁上了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Thousands of panick-stricken residents slept on the streets.
数千人惊慌失措的居人睡在大街上。
The fire caused a panic among the horses.
火灾引起了马群的惊慌。
The matron bore down upon the terrified nurses.
护长逼近了那些惊慌的护
们。
For a nurse, calming the fears of anxious relatives is all in a day’s work.
对于护来说,安慰惊慌失措的亲属是分内的事。
To their dismay, the door was locked.
使他们惊慌的是, 门已被锁上了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Thousands of panick-stricken residents slept on the streets.
数千人惊慌失措的居人睡在大街上。
The fire caused a panic among the horses.
火灾引起了马群的惊慌。
The matron bore down upon the terrified nurses.
长逼近了那些惊慌的
们。
For a nurse, calming the fears of anxious relatives is all in a day’s work.
,
慰惊慌失措的亲属是分内的事。
To their dismay, the door was locked.
使他们惊慌的是, 门已被锁上了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Thousands of panick-stricken residents slept on the streets.
数千人惊慌失措的居人睡在大街上。
The fire caused a panic among the horses.
火灾引起了马群的惊慌。
The matron bore down upon the terrified nurses.
护长逼近了那些惊慌的护
们。
For a nurse, calming the fears of anxious relatives is all in a day’s work.
对于护来说,安慰惊慌失措的亲属是分内的事。
To their dismay, the door was locked.
使他们惊慌的是, 门已被锁上了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Thousands of panick-stricken residents slept on the streets.
数千人惊慌失措的居人睡在大街上。
The fire caused a panic among the horses.
火灾引起了马群的惊慌。
The matron bore down upon the terrified nurses.
护长逼近了那些惊慌的护
们。
For a nurse, calming the fears of anxious relatives is all in a day’s work.
对于护来说,安慰惊慌失措的亲属是分内的事。
To their dismay, the door was locked.
使他们惊慌的是, 门已被锁上了。
声明:以上、词性分类均由互联
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Thousands of panick-stricken residents slept on the streets.
数慌失措的居
睡在大街上。
The fire caused a panic among the horses.
火灾引起了马群的慌。
The matron bore down upon the terrified nurses.
护长逼近了那些
慌的护
们。
For a nurse, calming the fears of anxious relatives is all in a day’s work.
对于护来说,安慰
慌失措的亲属是分内的事。
To their dismay, the door was locked.
使他们慌的是, 门已被锁上了。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Thousands of panick-stricken residents slept on the streets.
数千人惊慌失措的居人睡在大街上。
The fire caused a panic among the horses.
火灾引起了马群的惊慌。
The matron bore down upon the terrified nurses.
护长逼近了那些惊慌的护
们。
For a nurse, calming the fears of anxious relatives is all in a day’s work.
对于护来说,安慰惊慌失措的亲属是分内的事。
To their dismay, the door was locked.
使他们惊慌的是, 门已被锁上了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Thousands of panick-stricken residents slept on the streets.
数千人惊失措的居人睡在大街上。
The fire caused a panic among the horses.
火灾引起了马群的惊。
The matron bore down upon the terrified nurses.
长逼近了那些惊
的
们。
For a nurse, calming the fears of anxious relatives is all in a day’s work.
对于来说,安慰惊
失措的亲属是分内的
。
To their dismay, the door was locked.
们惊
的是, 门已被锁上了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Thousands of panick-stricken residents slept on the streets.
数千人惊慌失措的居人睡在大街。
The fire caused a panic among the horses.
引起了马群的惊慌。
The matron bore down upon the terrified nurses.
护长逼近了那些惊慌的护
们。
For a nurse, calming the fears of anxious relatives is all in a day’s work.
对于护来说,安慰惊慌失措的亲属是分内的事。
To their dismay, the door was locked.
使他们惊慌的是, 门已了。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。