The piece of bamboo makes a musical sound.
这块竹片能发出悦耳的。
The piece of bamboo makes a musical sound.
这块竹片能发出悦耳的。
A good telephone voice can do much to improve the temper of irate callers.
电话中悦耳的可以大大消减通话人的怒气。
We heard the dulcet tones of the sergeant, bawling at us to get on parade.
我们听到中士用“悦耳”的向我们大喊,让我们跟上队伍。
Such euphony is hard to resist.
如此的悦耳令人难以抵抗。
She has an agreeable voice.
的
悦耳。
The flutes sink into a dreamy melody, soon to be joined by the oboes and tremolando strings, the melody gyrating somnabulistically and evanescing pp after eight bars.
长笛沉浸在梦幻般悦耳的曲调中,双簧管和弦乐的震演奏很快加入进来,曲调梦游般地旋转,在八小节
后减弱为最弱
。
As a result, for quite a long time a beginner has to endure a very squawky noise before he or she is able to make the very beautiful and pleasant sound.
因此,对一个新手而言,在吹出美丽及悦耳的前,有一段时间都需要忍受刺耳的噪
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The piece of bamboo makes a musical sound.
这块竹片能发出的声音。
A good telephone voice can do much to improve the temper of irate callers.
电话中的声音可以大大消减通话人的怒气。
We heard the dulcet tones of the sergeant, bawling at us to get on parade.
我们听到中士“
”的声音向我们大喊,让我们跟上队伍。
Such euphony is hard to resist.
如此的之声令人难以抵抗。
She has an agreeable voice.
的声音
。
The flutes sink into a dreamy melody, soon to be joined by the oboes and tremolando strings, the melody gyrating somnabulistically and evanescing pp after eight bars.
长笛沉浸在梦幻般的曲调中,双簧管和弦乐的震声
快加入进来,曲调梦游般地旋转,在八小节之后减弱为最弱音。
As a result, for quite a long time a beginner has to endure a very squawky noise before he or she is able to make the very beautiful and pleasant sound.
因此,对一个新手而言,在吹出美丽及的声音之前,有一段时间都需要忍受刺
的噪音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The piece of bamboo makes a musical sound.
这块竹片能发出悦耳的声音。
A good telephone voice can do much to improve the temper of irate callers.
电话中悦耳的声音可以大大消减通话人的怒气。
We heard the dulcet tones of the sergeant, bawling at us to get on parade.
我们听到中士用“悦耳”的声音向我们大喊,让我们跟上队伍。
Such euphony is hard to resist.
如此的悦耳之声令人难以抵抗。
She has an agreeable voice.
的声音悦耳。
The flutes sink into a dreamy melody, soon to be joined by the oboes and tremolando strings, the melody gyrating somnabulistically and evanescing pp after eight bars.
长笛沉浸在梦幻般悦耳的曲调中,双簧管和弦乐的震声演奏很快加入进来,曲调梦游般地旋转,在八小节之后减弱为最弱音。
As a result, for quite a long time a beginner has to endure a very squawky noise before he or she is able to make the very beautiful and pleasant sound.
因此,对个新手而言,在吹出美丽及悦耳的声音之前,有
时间都需要忍受刺耳的噪音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The piece of bamboo makes a musical sound.
这块竹片能发出悦耳的声音。
A good telephone voice can do much to improve the temper of irate callers.
电话中悦耳的声音可以消减通话人的怒气。
We heard the dulcet tones of the sergeant, bawling at us to get on parade.
我听到中士用“悦耳”的声音向我
,让我
跟上队伍。
Such euphony is hard to resist.
如此的悦耳之声令人难以抵抗。
She has an agreeable voice.
的声音悦耳。
The flutes sink into a dreamy melody, soon to be joined by the oboes and tremolando strings, the melody gyrating somnabulistically and evanescing pp after eight bars.
长笛沉浸在梦幻般悦耳的曲调中,双弦乐的震声演奏很快加入进来,曲调梦游般地旋转,在八小节之后减弱为最弱音。
As a result, for quite a long time a beginner has to endure a very squawky noise before he or she is able to make the very beautiful and pleasant sound.
因此,对一个新手而言,在吹出美丽及悦耳的声音之前,有一段时间都需要忍受刺耳的噪音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
The piece of bamboo makes a musical sound.
这块竹片能发出的声音。
A good telephone voice can do much to improve the temper of irate callers.
电话中的声音可以大大消减通话人的怒气。
We heard the dulcet tones of the sergeant, bawling at us to get on parade.
我们听到中士用“”的声音向我们大喊,让我们跟上队伍。
Such euphony is hard to resist.
如此的声令人难以抵抗。
She has an agreeable voice.
的声音
。
The flutes sink into a dreamy melody, soon to be joined by the oboes and tremolando strings, the melody gyrating somnabulistically and evanescing pp after eight bars.
长笛梦幻般
的曲调中,双簧管和弦乐的震声演奏很快加入进来,曲调梦游般地旋转,
八小节
后减弱为最弱音。
As a result, for quite a long time a beginner has to endure a very squawky noise before he or she is able to make the very beautiful and pleasant sound.
因此,对一个新手而言,吹出美丽及
的声音
前,有一段时间都需要忍受刺
的噪音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The piece of bamboo makes a musical sound.
这块竹片能发出悦耳的声音。
A good telephone voice can do much to improve the temper of irate callers.
电话中悦耳的声音可以通话人的怒气。
We heard the dulcet tones of the sergeant, bawling at us to get on parade.
我们听到中士用“悦耳”的声音向我们喊,让我们跟上队伍。
Such euphony is hard to resist.
如此的悦耳之声令人难以抵抗。
She has an agreeable voice.
的声音悦耳。
The flutes sink into a dreamy melody, soon to be joined by the oboes and tremolando strings, the melody gyrating somnabulistically and evanescing pp after eight bars.
长笛沉浸梦幻般悦耳的曲调中,双簧管和弦乐的震声演奏很快加入进来,曲调梦游般地旋
,
小节之后
弱为最弱音。
As a result, for quite a long time a beginner has to endure a very squawky noise before he or she is able to make the very beautiful and pleasant sound.
因此,对一个新手而言,吹出美丽及悦耳的声音之前,有一段时间都需要忍受刺耳的噪音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The piece of bamboo makes a musical sound.
这块竹片能发出悦耳的。
A good telephone voice can do much to improve the temper of irate callers.
话中悦耳的
可以大大消减通话人的怒气。
We heard the dulcet tones of the sergeant, bawling at us to get on parade.
我们听到中士用“悦耳”的向我们大喊,让我们跟上队伍。
Such euphony is hard to resist.
如的悦耳之
令人难以抵抗。
She has an agreeable voice.
的
悦耳。
The flutes sink into a dreamy melody, soon to be joined by the oboes and tremolando strings, the melody gyrating somnabulistically and evanescing pp after eight bars.
长笛沉浸在梦幻般悦耳的曲调中,双簧管和弦乐的震演奏很快加入进来,曲调梦游般地旋转,在八小节之后减弱为最弱
。
As a result, for quite a long time a beginner has to endure a very squawky noise before he or she is able to make the very beautiful and pleasant sound.
,
一个新手而言,在吹出美丽及悦耳的
之前,有一段时间都需要忍受刺耳的噪
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The piece of bamboo makes a musical sound.
这块竹片能发出悦耳的声音。
A good telephone voice can do much to improve the temper of irate callers.
电话悦耳的声音可以大大消减通话人的怒气。
We heard the dulcet tones of the sergeant, bawling at us to get on parade.
我们士用“悦耳”的声音向我们大喊,让我们跟上队伍。
Such euphony is hard to resist.
如此的悦耳之声令人难以抵抗。
She has an agreeable voice.
的声音悦耳。
The flutes sink into a dreamy melody, soon to be joined by the oboes and tremolando strings, the melody gyrating somnabulistically and evanescing pp after eight bars.
长笛沉浸在梦幻般悦耳的曲调,双簧管和弦乐的震声演奏很快
来,曲调梦游般地旋转,在八小节之后减弱为最弱音。
As a result, for quite a long time a beginner has to endure a very squawky noise before he or she is able to make the very beautiful and pleasant sound.
因此,对一个新手而言,在吹出美丽及悦耳的声音之前,有一段时间都需要忍受刺耳的噪音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The piece of bamboo makes a musical sound.
这块竹片能发出悦耳声音。
A good telephone voice can do much to improve the temper of irate callers.
电话中悦耳声音可以大大消减通话人
。
We heard the dulcet tones of the sergeant, bawling at us to get on parade.
我们听到中士用“悦耳”声音向我们大喊,让我们跟上队伍。
Such euphony is hard to resist.
如此悦耳之声令人难以抵抗。
She has an agreeable voice.
声音悦耳。
The flutes sink into a dreamy melody, soon to be joined by the oboes and tremolando strings, the melody gyrating somnabulistically and evanescing pp after eight bars.
长笛沉浸在幻般悦耳
曲
中,双簧管和弦乐
震声演奏很快加入进来,曲
般地旋转,在八小节之后减弱为最弱音。
As a result, for quite a long time a beginner has to endure a very squawky noise before he or she is able to make the very beautiful and pleasant sound.
因此,对一个新手而言,在吹出美丽及悦耳声音之前,有一段时间都需要忍受刺耳
噪音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The piece of bamboo makes a musical sound.
这块竹片能发出悦耳。
A good telephone voice can do much to improve the temper of irate callers.
电话中悦耳可以大大消减通话人
怒气。
We heard the dulcet tones of the sergeant, bawling at us to get on parade.
我们听到中士用“悦耳”向我们大喊,让我们跟上队伍。
Such euphony is hard to resist.
如悦耳之
令人难以抵抗。
She has an agreeable voice.
悦耳。
The flutes sink into a dreamy melody, soon to be joined by the oboes and tremolando strings, the melody gyrating somnabulistically and evanescing pp after eight bars.
长笛沉浸在梦幻般悦耳曲调中,双簧管和弦乐
震
演奏很快加入进来,曲调梦游般地旋转,在八小节之后减弱为最弱
。
As a result, for quite a long time a beginner has to endure a very squawky noise before he or she is able to make the very beautiful and pleasant sound.
因,
个新手而言,在吹出美丽及悦耳
之前,有
段时间都需要忍受刺耳
噪
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。