The research has opened up new realms for investigation.
这一研究开拓了新的探讨领域。
The research has opened up new realms for investigation.
这一研究开拓了新的探讨领域。
Lured by the lust of gold,the pioneers pushed onward.
开拓者在黄金的诱惑下,继续奋力向前。
That lonely, remote settlement blossomed into a charming little city.
那个寂寞而偏僻的开拓地变成了一个可爱的小城市。
He was brilliant—a prodigy who graduated from Yale at 18, a pathbreaking scholar and a devoted and generous teacher.
一个18岁就从耶鲁毕业的天才,一个有着开拓神的学者和一个专注慷慨的教师。
But with new exploit of astrospace, our form are more punily,when we can meet a few ants which can touch palps then look at each other a long time and eventually embrace each others tightly?
但是随着宇宙空间的新开拓,我们的体型更加微小了,什么时候,还能碰见几只可以碰一下触须,然后对视良久,终于紧紧拥抱的蚂蚁?
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The research has opened up new realms for investigation.
这一研究了新
探讨领域。
Lured by the lust of gold,the pioneers pushed onward.
者在黄金
诱惑下,继续奋力向前。
That lonely, remote settlement blossomed into a charming little city.
那个寂寞而偏僻地变成了一个可爱
小城市。
He was brilliant—a prodigy who graduated from Yale at 18, a pathbreaking scholar and a devoted and generous teacher.
一个18岁就从耶鲁毕业天才,一个有着
神
学者和一个专注慷慨
教师。
But with new exploit of astrospace, our form are more punily,when we can meet a few ants which can touch palps then look at each other a long time and eventually embrace each others tightly?
但是随着宇宙空间新
,我们
体
微小了,什么时候,还能碰见几只可以碰一下触须,然后对视良久,终于紧紧拥抱
蚂蚁?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The research has opened up new realms for investigation.
这一研究开拓了新探讨领域。
Lured by the lust of gold,the pioneers pushed onward.
开拓者在黄金诱惑下,继续奋力向前。
That lonely, remote settlement blossomed into a charming little city.
那个寂寞而偏僻开拓地变成了一个可爱
小城市。
He was brilliant—a prodigy who graduated from Yale at 18, a pathbreaking scholar and a devoted and generous teacher.
一个18岁就从业
天才,一个有着开拓
神
学者和一个专注慷
师。
But with new exploit of astrospace, our form are more punily,when we can meet a few ants which can touch palps then look at each other a long time and eventually embrace each others tightly?
但是随着宇宙空间新开拓,我们
体型更加微小了,什么时候,还能碰见几只可以碰一下触须,然后对视良久,终于紧紧拥抱
蚂蚁?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The research has opened up new realms for investigation.
这一研究拓了新
探讨领域。
Lured by the lust of gold,the pioneers pushed onward.
拓者在黄金
诱惑下,继续奋力向前。
That lonely, remote settlement blossomed into a charming little city.
那个寂寞而偏拓地变成了一个可爱
小城市。
He was brilliant—a prodigy who graduated from Yale at 18, a pathbreaking scholar and a devoted and generous teacher.
一个18岁就从耶鲁毕业天才,一个有着
拓
神
学者和一个专注慷慨
教师。
But with new exploit of astrospace, our form are more punily,when we can meet a few ants which can touch palps then look at each other a long time and eventually embrace each others tightly?
但是随着宇宙空间新
拓,我们
体型
小了,什么时候,还能碰见几只可以碰一下触须,然后对视良久,终于紧紧拥抱
蚂蚁?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The research has opened up new realms for investigation.
这研究开拓了新的探讨领域。
Lured by the lust of gold,the pioneers pushed onward.
开拓者在黄金的诱惑下,继续奋力向前。
That lonely, remote settlement blossomed into a charming little city.
那个寂寞而偏僻的开拓地变成了个可爱的小
。
He was brilliant—a prodigy who graduated from Yale at 18, a pathbreaking scholar and a devoted and generous teacher.
个18岁就从耶鲁毕业的天才,
个有
开拓
神的学者和
个专注慷慨的教师。
But with new exploit of astrospace, our form are more punily,when we can meet a few ants which can touch palps then look at each other a long time and eventually embrace each others tightly?
但是随空间的新开拓,我们的体型更加微小了,什么时候,还能碰见几只可以碰
下触须,然后对视良久,终于紧紧拥抱的蚂蚁?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The research has opened up new realms for investigation.
这研究
了
的探讨领域。
Lured by the lust of gold,the pioneers pushed onward.
者在黄金的诱惑下,继续奋力向前。
That lonely, remote settlement blossomed into a charming little city.
那寂寞而偏僻的
地变成了
爱的小城市。
He was brilliant—a prodigy who graduated from Yale at 18, a pathbreaking scholar and a devoted and generous teacher.
18岁就从耶鲁毕业的天才,
有着
神的学者和
专注慷慨的教师。
But with new exploit of astrospace, our form are more punily,when we can meet a few ants which can touch palps then look at each other a long time and eventually embrace each others tightly?
但是随着宇宙空间的,我们的体型更加微小了,什么时候,还能碰见几只
以碰
下触须,然后对视良久,终于紧紧拥抱的蚂蚁?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The research has opened up new realms for investigation.
一研究开拓了新的探讨领域。
Lured by the lust of gold,the pioneers pushed onward.
开拓者在黄金的诱惑下,继续奋力向前。
That lonely, remote settlement blossomed into a charming little city.
那个寂寞而偏僻的开拓地变成了一个可爱的小城市。
He was brilliant—a prodigy who graduated from Yale at 18, a pathbreaking scholar and a devoted and generous teacher.
一个18岁就从耶鲁毕业的天才,一个有着开拓神的学者和一个专注慷慨的教师。
But with new exploit of astrospace, our form are more punily,when we can meet a few ants which can touch palps then look at each other a long time and eventually embrace each others tightly?
但是随着宇宙空间的新开拓,我们的体型更加微小了,什么时候,还能碰见几只可碰一下触须,然后对视良久,终于紧紧拥抱的蚂蚁?
:
上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The research has opened up new realms for investigation.
这一研究开拓了新探讨领域。
Lured by the lust of gold,the pioneers pushed onward.
开拓者在黄金诱惑下,继续奋力向前。
That lonely, remote settlement blossomed into a charming little city.
那个寂寞而偏僻开拓地变成了一个可爱
小城市。
He was brilliant—a prodigy who graduated from Yale at 18, a pathbreaking scholar and a devoted and generous teacher.
一个18岁就从业
天才,一个有着开拓
神
学者和一个专注慷
师。
But with new exploit of astrospace, our form are more punily,when we can meet a few ants which can touch palps then look at each other a long time and eventually embrace each others tightly?
但是随着宇宙空间新开拓,我们
体型更加微小了,什么时候,还能碰见几只可以碰一下触须,然后对视良久,终于紧紧拥抱
蚂蚁?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The research has opened up new realms for investigation.
这一研究开拓了新的探讨领域。
Lured by the lust of gold,the pioneers pushed onward.
开拓者在黄金的诱惑下,继续奋力向前。
That lonely, remote settlement blossomed into a charming little city.
那个寂寞而偏僻的开拓地变成了一个可爱的小城市。
He was brilliant—a prodigy who graduated from Yale at 18, a pathbreaking scholar and a devoted and generous teacher.
一个18岁就从耶鲁毕业的天才,一个有着开拓神的学者和一个专注慷慨的教师。
But with new exploit of astrospace, our form are more punily,when we can meet a few ants which can touch palps then look at each other a long time and eventually embrace each others tightly?
但是随着宇宙空间的新开拓,我们的体型更加微小了,什么时候,还能碰见几只可碰一下触须,然后对视良久,终于紧紧拥抱的蚂蚁?
声:
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。