We came within an ace of victory.
我们差获胜。
We came within an ace of victory.
我们差获胜。
I liked the deluxe edition, but I could afford only a second best.
我喜欢精装版, 但我只买起
本稍差
的。
The stuntman flew the aircraft upside-down within a hair’s breadth of the rooftops.
那位做电影演员替身的杂技演员驾驶着飞机翻过来又倒过去,差撞着平顶房的屋顶。
Louise had the pre-wedding jitters so badly she nearly didn’t make it to the church.
路易丝在举行婚礼前非常紧张,差没能坚持到教堂。
The motorcyclist had a brush with danger as he skidded round the bend.
摩托车驾驶员在道路弯曲处打滑了,差出了危险。
You escaped serious injury by a whisker, so consider yourselves very lucky.
差
受重伤,
应该觉
很幸运。
The bus stopped with a violent jerk, nearly tipping the box off the seat.
公车猛地颠停了下来, 箱子差
从座位上滑下来。
The train stopped with a violent jerk, nearly tipping me out of my bunk.
火车突然停车, 我差从卧铺上摔下来。
She was within a hair’s breadth of winning.
她差赢了。
I was nearly drowned last night, but was fortunate enough to be saved.
我昨天夜里差淹死, 真走运, 有人把我救了。
The car missed me by a fraction of an inch.
那车子差儿
要撞到我了。
He nearly died of exposure on the cold mountain.
他在寒冷的高山上差没有冻死。
The boy narrowly escaped being drowned.
那个男孩差被淹死。
He narrowly escaped drowning.
他差淹死。
Remember when actor Crispin Glover went nutso on late-night television and came inches short of karate-kicking David Letterman in the jaw?
还记克里斯平-格洛弗(美国男影星)在晚间电视节目中差
使用空手道的踢法袭击大卫·莱特曼的下巴吗?
The only time I had a brush with the law was when I was falsely accused of taking away a car without the owner's consent.
我唯的
次差
险些碰到法律的行为是, 我被诬告没有
到主人的同意
将其车开走。
When my final day in this word comes to me, it woud be a hurting and inerasable memory lasting to on end, however, it may be nothing to you.
差离开这个世界的某
天,对我是
种有伤痛的、无法抹去的回忆,对
而言,也许什么事也没有发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
We came within an ace of victory.
我们差一获胜。
I liked the deluxe edition, but I could afford only a second best.
我喜欢精装版, 但我只买得起一本稍差一。
The stuntman flew the aircraft upside-down within a hair’s breadth of the rooftops.
位做电影演员替身
杂技演员驾驶着飞机翻过来又倒过去,差一
撞着平顶房
屋顶。
Louise had the pre-wedding jitters so badly she nearly didn’t make it to the church.
路易丝在举行婚礼前非常紧张,差一没能坚持到教堂。
The motorcyclist had a brush with danger as he skidded round the bend.
摩托车驾驶员在道路弯曲处打滑了,差一出了危险。
You escaped serious injury by a whisker, so consider yourselves very lucky.
差一
就受重伤,
应该觉得自己很幸运。
The bus stopped with a violent jerk, nearly tipping the box off the seat.
公车猛地一颠停了下来, 箱子差一从座位上滑下来。
The train stopped with a violent jerk, nearly tipping me out of my bunk.
火车突然停车, 我差一从卧铺上摔下来。
She was within a hair’s breadth of winning.
她差一就赢了。
I was nearly drowned last night, but was fortunate enough to be saved.
我昨天夜里差一淹死, 真走运, 有人把我救了。
The car missed me by a fraction of an inch.
车子差一
儿就要撞到我了。
He nearly died of exposure on the cold mountain.
他在高山上差一
没有冻死。
The boy narrowly escaped being drowned.
个男孩差一
被淹死。
He narrowly escaped drowning.
他差一淹死。
Remember when actor Crispin Glover went nutso on late-night television and came inches short of karate-kicking David Letterman in the jaw?
还记得克里斯平-格洛弗(美国男影星)在晚间电视节目中差一使用空手道
踢法袭击大卫·莱特曼
下巴吗?
The only time I had a brush with the law was when I was falsely accused of taking away a car without the owner's consent.
我唯一一次差一
险些碰到法律
行为是, 我被诬告没有得到主人
同意就将其车开走。
When my final day in this word comes to me, it woud be a hurting and inerasable memory lasting to on end, however, it may be nothing to you.
差一离开这个世界
某一天,对我是一种有伤痛
、无法抹去
回忆,对
而言,也许什么事也没有发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
We came within an ace of victory.
们差
获
。
I liked the deluxe edition, but I could afford only a second best.
欢精装版, 但
只买得起
本稍差
的。
The stuntman flew the aircraft upside-down within a hair’s breadth of the rooftops.
那位做电影演员替身的杂技演员驾驶着飞机翻过来又倒过去,差撞着平顶房的屋顶。
Louise had the pre-wedding jitters so badly she nearly didn’t make it to the church.
路易丝在举行婚礼前非常紧张,差没能坚持到教堂。
The motorcyclist had a brush with danger as he skidded round the bend.
摩托车驾驶员在道路弯曲处打滑了,差出了危险。
You escaped serious injury by a whisker, so consider yourselves very lucky.
差
就受重伤,
应该觉得自己很幸运。
The bus stopped with a violent jerk, nearly tipping the box off the seat.
公车猛地颠停了下来, 箱子差
从座位上滑下来。
The train stopped with a violent jerk, nearly tipping me out of my bunk.
火车突然停车, 差
从卧铺上摔下来。
She was within a hair’s breadth of winning.
她差就赢了。
I was nearly drowned last night, but was fortunate enough to be saved.
昨天夜里差
淹死, 真走运, 有人把
救了。
The car missed me by a fraction of an inch.
那车子差儿就要撞到
了。
He nearly died of exposure on the cold mountain.
他在寒冷的高山上差没有冻死。
The boy narrowly escaped being drowned.
那个男孩差淹死。
He narrowly escaped drowning.
他差淹死。
Remember when actor Crispin Glover went nutso on late-night television and came inches short of karate-kicking David Letterman in the jaw?
还记得克里斯平-格洛弗(美国男影星)在晚间电视节目中差使用空手道的踢法袭击大卫·莱特曼的下巴吗?
The only time I had a brush with the law was when I was falsely accused of taking away a car without the owner's consent.
唯
的
次差
险些碰到法律的行为是,
诬告没有得到主人的同意就将其车开走。
When my final day in this word comes to me, it woud be a hurting and inerasable memory lasting to on end, however, it may be nothing to you.
差离开这个世界的某
天,对
是
种有伤痛的、无法抹去的回忆,对
而言,也许什么事也没有发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向
们指正。
We came within an ace of victory.
我们差一点获胜。
I liked the deluxe edition, but I could afford only a second best.
我喜欢精装版, 但我只买得起一本稍差一点的。
The stuntman flew the aircraft upside-down within a hair’s breadth of the rooftops.
那位做电影演员替身的杂技演员驾驶着飞机翻过来又倒过去,差一点撞着平房的
。
Louise had the pre-wedding jitters so badly she nearly didn’t make it to the church.
路易丝在举行婚礼前非常紧张,差一点没能坚持到教堂。
The motorcyclist had a brush with danger as he skidded round the bend.
摩托车驾驶员在道路弯曲处打滑,差一点出
危险。
You escaped serious injury by a whisker, so consider yourselves very lucky.
差一点
受重伤,
应该觉得自己很幸运。
The bus stopped with a violent jerk, nearly tipping the box off the seat.
公车猛地一颠停下来, 箱子差一点从座位上滑下来。
The train stopped with a violent jerk, nearly tipping me out of my bunk.
火车突然停车, 我差一点从卧铺上摔下来。
She was within a hair’s breadth of winning.
她差一点。
I was nearly drowned last night, but was fortunate enough to be saved.
我昨天夜里差一点淹死, 真走运, 有人把我救。
The car missed me by a fraction of an inch.
那车子差一点儿要撞到我
。
He nearly died of exposure on the cold mountain.
他在寒冷的高山上差一点没有冻死。
The boy narrowly escaped being drowned.
那个男孩差一点被淹死。
He narrowly escaped drowning.
他差一点淹死。
Remember when actor Crispin Glover went nutso on late-night television and came inches short of karate-kicking David Letterman in the jaw?
还记得克里斯平-格洛弗(美国男影星)在晚间电视节目中差一点使用空手道的踢法袭击大卫·莱特曼的下巴吗?
The only time I had a brush with the law was when I was falsely accused of taking away a car without the owner's consent.
我唯一的一次差一点险些碰到法律的行为是, 我被诬告没有得到主人的同意将其车开走。
When my final day in this word comes to me, it woud be a hurting and inerasable memory lasting to on end, however, it may be nothing to you.
差一点离开这个世界的某一天,对我是一种有伤痛的、无法抹去的回忆,对而言,也许什么事也没有发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We came within an ace of victory.
我们差一获胜。
I liked the deluxe edition, but I could afford only a second best.
我喜欢精装版, 但我只一本稍差一
的。
The stuntman flew the aircraft upside-down within a hair’s breadth of the rooftops.
那位做电影演员替身的杂技演员驾驶着飞机翻过来又倒过去,差一撞着平顶房的屋顶。
Louise had the pre-wedding jitters so badly she nearly didn’t make it to the church.
路易丝在举行婚礼前非常紧张,差一能坚持到教堂。
The motorcyclist had a brush with danger as he skidded round the bend.
摩托车驾驶员在道路弯曲处打滑了,差一出了危险。
You escaped serious injury by a whisker, so consider yourselves very lucky.
差一
就受重伤,
应该觉
自己很幸运。
The bus stopped with a violent jerk, nearly tipping the box off the seat.
公车猛地一颠停了下来, 箱子差一从座位上滑下来。
The train stopped with a violent jerk, nearly tipping me out of my bunk.
火车突然停车, 我差一从卧铺上摔下来。
She was within a hair’s breadth of winning.
她差一就赢了。
I was nearly drowned last night, but was fortunate enough to be saved.
我昨天夜里差一淹死, 真走运, 有人把我救了。
The car missed me by a fraction of an inch.
那车子差一儿就要撞到我了。
He nearly died of exposure on the cold mountain.
他在寒冷的高山上差一有冻死。
The boy narrowly escaped being drowned.
那个男孩差一被淹死。
He narrowly escaped drowning.
他差一淹死。
Remember when actor Crispin Glover went nutso on late-night television and came inches short of karate-kicking David Letterman in the jaw?
还记克里斯平-格洛弗(美国男影星)在晚间电视节目中差一
使用空手道的踢法袭击大卫·莱特曼的下巴吗?
The only time I had a brush with the law was when I was falsely accused of taking away a car without the owner's consent.
我唯一的一次差一险些碰到法律的行为是, 我被诬告
有
到主人的同意就将其车开走。
When my final day in this word comes to me, it woud be a hurting and inerasable memory lasting to on end, however, it may be nothing to you.
差一离开这个世界的某一天,对我是一种有伤痛的、无法抹去的回忆,对
而言,也许什么事也
有发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
We came within an ace of victory.
我们一点获胜。
I liked the deluxe edition, but I could afford only a second best.
我喜欢精装版, 但我只买得起一本稍一点的。
The stuntman flew the aircraft upside-down within a hair’s breadth of the rooftops.
那位做电影演员替身的杂技演员驾驶着飞机翻过来又倒过去,一点撞着平顶房的屋顶。
Louise had the pre-wedding jitters so badly she nearly didn’t make it to the church.
路易丝在举行婚礼前非常紧张,一点没能坚持到教堂。
The motorcyclist had a brush with danger as he skidded round the bend.
摩托车驾驶员在道路弯曲处打,
一点出
危险。
You escaped serious injury by a whisker, so consider yourselves very lucky.
一点就受重伤,
应该觉得自己很幸运。
The bus stopped with a violent jerk, nearly tipping the box off the seat.
公车猛地一下来, 箱子
一点从座位上
下来。
The train stopped with a violent jerk, nearly tipping me out of my bunk.
火车突然车, 我
一点从卧铺上摔下来。
She was within a hair’s breadth of winning.
她一点就赢
。
I was nearly drowned last night, but was fortunate enough to be saved.
我昨天夜里一点淹死, 真走运, 有人把我救
。
The car missed me by a fraction of an inch.
那车子一点儿就要撞到我
。
He nearly died of exposure on the cold mountain.
他在寒冷的高山上一点没有冻死。
The boy narrowly escaped being drowned.
那个男孩一点被淹死。
He narrowly escaped drowning.
他一点淹死。
Remember when actor Crispin Glover went nutso on late-night television and came inches short of karate-kicking David Letterman in the jaw?
还记得克里斯平-格洛弗(美国男影星)在晚间电视节目中一点使用空手道的踢法袭击大卫·莱特曼的下巴吗?
The only time I had a brush with the law was when I was falsely accused of taking away a car without the owner's consent.
我唯一的一次一点险些碰到法律的行为是, 我被诬告没有得到主人的同意就将其车开走。
When my final day in this word comes to me, it woud be a hurting and inerasable memory lasting to on end, however, it may be nothing to you.
一点离开这个世界的某一天,对我是一种有伤痛的、无法抹去的回忆,对
而言,也许什么事也没有发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We came within an ace of victory.
我们差一点获胜。
I liked the deluxe edition, but I could afford only a second best.
我喜欢精装版, 但我只买得起一本稍差一点的。
The stuntman flew the aircraft upside-down within a hair’s breadth of the rooftops.
位做电影演员替身的杂技演员驾
机翻过来又倒过去,差一点撞
平顶房的屋顶。
Louise had the pre-wedding jitters so badly she nearly didn’t make it to the church.
路易丝在举行婚礼前非常紧张,差一点没能坚持到教堂。
The motorcyclist had a brush with danger as he skidded round the bend.
摩托车驾员在道路弯曲处打滑
,差一点出
危险。
You escaped serious injury by a whisker, so consider yourselves very lucky.
差一点就受重伤,
应该觉得自己很幸运。
The bus stopped with a violent jerk, nearly tipping the box off the seat.
公车猛地一颠停下来, 箱子差一点从座位上滑下来。
The train stopped with a violent jerk, nearly tipping me out of my bunk.
火车突然停车, 我差一点从卧铺上摔下来。
She was within a hair’s breadth of winning.
她差一点就赢。
I was nearly drowned last night, but was fortunate enough to be saved.
我昨天夜里差一点淹死, 真走运, 有人把我。
The car missed me by a fraction of an inch.
车子差一点儿就要撞到我
。
He nearly died of exposure on the cold mountain.
他在寒冷的高山上差一点没有冻死。
The boy narrowly escaped being drowned.
个男孩差一点被淹死。
He narrowly escaped drowning.
他差一点淹死。
Remember when actor Crispin Glover went nutso on late-night television and came inches short of karate-kicking David Letterman in the jaw?
还记得克里斯平-格洛弗(美国男影星)在晚间电视节目中差一点使用空手道的踢法袭击大卫·莱特曼的下巴吗?
The only time I had a brush with the law was when I was falsely accused of taking away a car without the owner's consent.
我唯一的一次差一点险些碰到法律的行为是, 我被诬告没有得到主人的同意就将其车开走。
When my final day in this word comes to me, it woud be a hurting and inerasable memory lasting to on end, however, it may be nothing to you.
差一点离开这个世界的某一天,对我是一种有伤痛的、无法抹去的回忆,对而言,也许什么事也没有发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We came within an ace of victory.
我们差一点获胜。
I liked the deluxe edition, but I could afford only a second best.
我喜欢精装版, 但我只买得起一本稍差一点的。
The stuntman flew the aircraft upside-down within a hair’s breadth of the rooftops.
那位做电影演员替身的杂技演员驾驶着飞机翻过又倒过去,差一点撞着平顶房的屋顶。
Louise had the pre-wedding jitters so badly she nearly didn’t make it to the church.
路易丝在举前非常紧张,差一点没能坚持到教堂。
The motorcyclist had a brush with danger as he skidded round the bend.
摩托车驾驶员在道路弯曲处打滑了,差一点出了危险。
You escaped serious injury by a whisker, so consider yourselves very lucky.
差一点就受重伤,
应该觉得自己很幸运。
The bus stopped with a violent jerk, nearly tipping the box off the seat.
公车猛地一颠停了, 箱子差一点从座位上滑
。
The train stopped with a violent jerk, nearly tipping me out of my bunk.
火车突然停车, 我差一点从卧铺上。
She was within a hair’s breadth of winning.
她差一点就赢了。
I was nearly drowned last night, but was fortunate enough to be saved.
我昨天夜里差一点淹死, 真走运, 有人把我救了。
The car missed me by a fraction of an inch.
那车子差一点儿就要撞到我了。
He nearly died of exposure on the cold mountain.
他在寒冷的高山上差一点没有冻死。
The boy narrowly escaped being drowned.
那个男孩差一点被淹死。
He narrowly escaped drowning.
他差一点淹死。
Remember when actor Crispin Glover went nutso on late-night television and came inches short of karate-kicking David Letterman in the jaw?
还记得克里斯平-格洛弗(美国男影星)在晚间电视节目中差一点使用空手道的踢法袭击大卫·莱特曼的巴吗?
The only time I had a brush with the law was when I was falsely accused of taking away a car without the owner's consent.
我唯一的一次差一点险些碰到法律的为是, 我被诬告没有得到主人的同意就将其车开走。
When my final day in this word comes to me, it woud be a hurting and inerasable memory lasting to on end, however, it may be nothing to you.
差一点离开这个世界的某一天,对我是一种有伤痛的、无法抹去的回忆,对而言,也许什么事也没有发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
We came within an ace of victory.
我们差一点获胜。
I liked the deluxe edition, but I could afford only a second best.
我喜欢精装版, 但我只买得起一本稍差一点的。
The stuntman flew the aircraft upside-down within a hair’s breadth of the rooftops.
那位做电影演员替身的杂技演员驾驶着飞机翻过又倒过去,差一点撞着平顶房的屋顶。
Louise had the pre-wedding jitters so badly she nearly didn’t make it to the church.
路易丝在举行婚礼前非常紧张,差一点没能坚持到。
The motorcyclist had a brush with danger as he skidded round the bend.
托车驾驶员在道路弯曲处打滑了,差一点出了危险。
You escaped serious injury by a whisker, so consider yourselves very lucky.
差一点就受重伤,
应该觉得自己很幸运。
The bus stopped with a violent jerk, nearly tipping the box off the seat.
公车猛地一颠停了, 箱子差一点从座位上滑
。
The train stopped with a violent jerk, nearly tipping me out of my bunk.
车突然停车, 我差一点从卧铺上摔
。
She was within a hair’s breadth of winning.
她差一点就赢了。
I was nearly drowned last night, but was fortunate enough to be saved.
我昨天夜里差一点淹死, 真走运, 有人把我救了。
The car missed me by a fraction of an inch.
那车子差一点儿就要撞到我了。
He nearly died of exposure on the cold mountain.
他在寒冷的高山上差一点没有冻死。
The boy narrowly escaped being drowned.
那个男孩差一点被淹死。
He narrowly escaped drowning.
他差一点淹死。
Remember when actor Crispin Glover went nutso on late-night television and came inches short of karate-kicking David Letterman in the jaw?
还记得克里斯平-格洛弗(美国男影星)在晚间电视节目中差一点使用空手道的踢法袭击大卫·莱特曼的巴吗?
The only time I had a brush with the law was when I was falsely accused of taking away a car without the owner's consent.
我唯一的一次差一点险些碰到法律的行为是, 我被诬告没有得到主人的同意就将其车开走。
When my final day in this word comes to me, it woud be a hurting and inerasable memory lasting to on end, however, it may be nothing to you.
差一点离开这个世界的某一天,对我是一种有伤痛的、无法抹去的回忆,对而言,也许什么事也没有发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。