This building is abreast of the tip of the island.
幢建筑物与该岛的尖端齐头。
This building is abreast of the tip of the island.
幢建筑物与该岛的尖端齐头。
The north and south of the island are linked by a narrow isthmus.
岛的北部和南部由一条狭窄的地峡相连。
We went clubbing in some of Ibiza’s most famous hot spots.
我们去伊维萨岛一些最着名的娱乐区逛夜总会。
The island's chief feature was its beauty.
岛的主要特色是风景秀
。
The future of the island is bound up with the fortunes of the ruling power.
岛的前景与其掌权者的命运息息相关。
The hurricane inflicted severe damage on the island.
飓风给岛
成了严重的损失。
This island was once French territory.
岛一度是法国的领地。
Towering in close symmetry, these basalt columns near Fingal’s Cave form the base of the Scottish island of Staffa.
极端的地。高耸的密切的对称性,
些玄武岩园柱状物附近Fingal的洞穴形式的基础上苏格兰岛的Staffa 。
So when one investigates the style of legal English, he is to take the vicissitudinous history of Great Britain into account.
所以,当我们要考察法律英语的风格时,我们必须把大不列颠岛曲折的历史考虑进去。
Elephant bird was also called Aepyornis ,and mainly lived in the forest of the world's fourth largest island —the island of Madagascar in Africa.
象鸟又叫隆鸟,主要生活在世界第四大岛—非洲马达加斯加岛的森林中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This building is abreast of the tip of the island.
这幢建筑物与该岛尖端齐头。
The north and south of the island are linked by a narrow isthmus.
岛北部和南部由一条狭窄
地峡相连。
We went clubbing in some of Ibiza’s most famous hot spots.
我们去伊维萨岛一些最着名娱乐区逛夜总会。
The island's chief feature was its beauty.
这个岛主
是风景秀丽。
The future of the island is bound up with the fortunes of the ruling power.
这个岛前景与其掌权者
命运息息相关。
The hurricane inflicted severe damage on the island.
飓风给这个岛成了严重
损失。
This island was once French territory.
这个岛一度是法国领地。
Towering in close symmetry, these basalt columns near Fingal’s Cave form the base of the Scottish island of Staffa.
极端地球图片。高耸
密
称性,这些玄武岩园柱状物附近Fingal
洞穴形式
基础上苏格兰岛
Staffa 。
So when one investigates the style of legal English, he is to take the vicissitudinous history of Great Britain into account.
所以,当我们考察法律英语
风格时,我们必须把大不列颠岛曲折
历史考虑进去。
Elephant bird was also called Aepyornis ,and mainly lived in the forest of the world's fourth largest island —the island of Madagascar in Africa.
象鸟又叫隆鸟,主生活在世界第四大岛—非洲马达加斯加岛
森林中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This building is abreast of the tip of the island.
这幢建筑物的尖端齐头。
The north and south of the island are linked by a narrow isthmus.
的北部和南部由一条狭窄的地峡相连。
We went clubbing in some of Ibiza’s most famous hot spots.
我们去伊维萨一些最着名的娱乐区逛夜总会。
The island's chief feature was its beauty.
这个的主要特色是风景秀丽。
The future of the island is bound up with the fortunes of the ruling power.
这个的前景
其掌权者的命运息息相关。
The hurricane inflicted severe damage on the island.
飓风给这个成了严重的损失。
This island was once French territory.
这个一度是法国的领地。
Towering in close symmetry, these basalt columns near Fingal’s Cave form the base of the Scottish island of Staffa.
极端的地球图片。高耸的密切的对称性,这些玄武岩园柱状物附近Fingal的洞穴形式的基础上苏格兰的Staffa 。
So when one investigates the style of legal English, he is to take the vicissitudinous history of Great Britain into account.
所以,当我们要考察法律英语的风格时,我们必须列颠
曲折的历史考虑进去。
Elephant bird was also called Aepyornis ,and mainly lived in the forest of the world's fourth largest island —the island of Madagascar in Africa.
象鸟又叫隆鸟,主要生活在世界第四—非洲马达加斯加
的森林中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This building is abreast of the tip of the island.
这幢建筑物与该岛尖端齐头。
The north and south of the island are linked by a narrow isthmus.
岛北部和南部由一条狭窄
地峡相连。
We went clubbing in some of Ibiza’s most famous hot spots.
我们去伊维萨岛一些最着名娱乐区逛夜总会。
The island's chief feature was its beauty.
这个岛主要特色是
丽。
The future of the island is bound up with the fortunes of the ruling power.
这个岛前
与其掌权者
命运息息相关。
The hurricane inflicted severe damage on the island.
飓给这个岛
成了严重
损失。
This island was once French territory.
这个岛一度是法国领地。
Towering in close symmetry, these basalt columns near Fingal’s Cave form the base of the Scottish island of Staffa.
极端地球图片。
密切
对称性,这些玄武岩园柱状物附近Fingal
洞穴形式
基础上苏格兰岛
Staffa 。
So when one investigates the style of legal English, he is to take the vicissitudinous history of Great Britain into account.
所以,当我们要考察法律英语格时,我们必须把大不列颠岛曲折
历史考虑进去。
Elephant bird was also called Aepyornis ,and mainly lived in the forest of the world's fourth largest island —the island of Madagascar in Africa.
象鸟又叫隆鸟,主要生活在世界第四大岛—非洲马达加斯加岛森林中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This building is abreast of the tip of the island.
这幢建筑物与该尖端齐头。
The north and south of the island are linked by a narrow isthmus.
部和南部由一条狭窄
地峡相连。
We went clubbing in some of Ibiza’s most famous hot spots.
我们去伊维萨一些最着名
娱乐区逛夜总会。
The island's chief feature was its beauty.
这个主要特色是
景秀丽。
The future of the island is bound up with the fortunes of the ruling power.
这个前景与其掌权者
命运息息相关。
The hurricane inflicted severe damage on the island.
飓给这个
成了严重
损失。
This island was once French territory.
这个一度是法国
领地。
Towering in close symmetry, these basalt columns near Fingal’s Cave form the base of the Scottish island of Staffa.
极端地球图片。高耸
密切
对称性,这些玄武岩园柱状物附近Fingal
洞穴形式
基础上苏
兰
Staffa 。
So when one investigates the style of legal English, he is to take the vicissitudinous history of Great Britain into account.
所以,当我们要考察法律英语时,我们必须把大不列颠
曲折
历史考虑进去。
Elephant bird was also called Aepyornis ,and mainly lived in the forest of the world's fourth largest island —the island of Madagascar in Africa.
象鸟又叫隆鸟,主要生活在世界第四大—非洲马达加斯加
森林中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This building is abreast of the tip of the island.
这幢建筑物与该岛尖端齐头。
The north and south of the island are linked by a narrow isthmus.
岛北部和南部由一条狭窄
地峡相连。
We went clubbing in some of Ibiza’s most famous hot spots.
我们去伊维萨岛一些最着名娱乐区逛夜总会。
The island's chief feature was its beauty.
这个岛主要特色是风景秀丽。
The future of the island is bound up with the fortunes of the ruling power.
这个岛前景与
权者
命运息息相关。
The hurricane inflicted severe damage on the island.
飓风给这个岛成了严重
损失。
This island was once French territory.
这个岛一度是法地。
Towering in close symmetry, these basalt columns near Fingal’s Cave form the base of the Scottish island of Staffa.
极端地球图片。高耸
密切
对称性,这些玄武岩园柱状物附近Fingal
洞穴形式
基础上苏格兰岛
Staffa 。
So when one investigates the style of legal English, he is to take the vicissitudinous history of Great Britain into account.
所以,当我们要考察法律英语风格时,我们必须把大不列颠岛曲折
历史考虑进去。
Elephant bird was also called Aepyornis ,and mainly lived in the forest of the world's fourth largest island —the island of Madagascar in Africa.
象鸟又叫隆鸟,主要生活在世界第四大岛—非洲马达加斯加岛森林中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This building is abreast of the tip of the island.
这幢建筑物与该岛的尖端齐头。
The north and south of the island are linked by a narrow isthmus.
岛的北部和南部由一条狭窄的地峡相连。
We went clubbing in some of Ibiza’s most famous hot spots.
我们去伊维萨岛一些最着名的娱乐区会。
The island's chief feature was its beauty.
这个岛的主要特色是风景秀丽。
The future of the island is bound up with the fortunes of the ruling power.
这个岛的前景与其掌权者的命运息息相关。
The hurricane inflicted severe damage on the island.
飓风给这个岛成了严重的损失。
This island was once French territory.
这个岛一度是法国的领地。
Towering in close symmetry, these basalt columns near Fingal’s Cave form the base of the Scottish island of Staffa.
极端的地球图片。高耸的密切的对称性,这些玄武状物附近Fingal的洞穴形式的基础上苏格兰岛的Staffa 。
So when one investigates the style of legal English, he is to take the vicissitudinous history of Great Britain into account.
所以,当我们要考察法律英语的风格时,我们必须把大不列颠岛曲折的历史考虑进去。
Elephant bird was also called Aepyornis ,and mainly lived in the forest of the world's fourth largest island —the island of Madagascar in Africa.
象鸟又叫隆鸟,主要生活在世界第四大岛—非洲马达加斯加岛的森林中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This building is abreast of the tip of the island.
这幢建筑物与该岛的尖端齐头。
The north and south of the island are linked by a narrow isthmus.
岛的北部和南部由一条狭窄的地峡相连。
We went clubbing in some of Ibiza’s most famous hot spots.
我们伊维萨岛一些最着名的娱乐区逛夜总会。
The island's chief feature was its beauty.
这个岛的主要特色是风景秀丽。
The future of the island is bound up with the fortunes of the ruling power.
这个岛的前景与其掌权者的命运息息相关。
The hurricane inflicted severe damage on the island.
飓风给这个岛成了严重的损失。
This island was once French territory.
这个岛一度是法国的领地。
Towering in close symmetry, these basalt columns near Fingal’s Cave form the base of the Scottish island of Staffa.
极端的地球图片。高耸的密切的对称性,这些玄武岩园柱状物附近Fingal的洞穴形式的基础上苏格兰岛的Staffa 。
So when one investigates the style of legal English, he is to take the vicissitudinous history of Great Britain into account.
所以,当我们要考察法律英语的风格时,我们必须把大不列颠岛曲折的历史考虑进。
Elephant bird was also called Aepyornis ,and mainly lived in the forest of the world's fourth largest island —the island of Madagascar in Africa.
又叫隆
,主要生活在世界第四大岛—非洲马达加斯加岛的森林中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This building is abreast of the tip of the island.
这幢建筑物与该岛的尖端齐头。
The north and south of the island are linked by a narrow isthmus.
岛的北和南
条狭窄的地峡相连。
We went clubbing in some of Ibiza’s most famous hot spots.
我们去伊维萨岛些最着名的娱乐区逛夜总会。
The island's chief feature was its beauty.
这个岛的主要特色是风景秀丽。
The future of the island is bound up with the fortunes of the ruling power.
这个岛的前景与其掌权者的命运息息相关。
The hurricane inflicted severe damage on the island.
飓风给这个岛成了严重的损失。
This island was once French territory.
这个岛度是法国的领地。
Towering in close symmetry, these basalt columns near Fingal’s Cave form the base of the Scottish island of Staffa.
极端的地球图片。高耸的密切的对称性,这些玄武岩园柱状物附近Fingal的洞穴形式的基础上苏格兰岛的Staffa 。
So when one investigates the style of legal English, he is to take the vicissitudinous history of Great Britain into account.
所以,当我们要法律英语的风格时,我们必须把大不列颠岛曲折的历史
虑进去。
Elephant bird was also called Aepyornis ,and mainly lived in the forest of the world's fourth largest island —the island of Madagascar in Africa.
象鸟又叫隆鸟,主要生活在世界第四大岛—非洲马达加斯加岛的森林中。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。