The air-conditioning quit on us in mid-July.
空调居然在七月中旬撇下们。
The air-conditioning quit on us in mid-July.
空调居然在七月中旬撇下们。
It's queer that he managed to bluff his way through all the difficulties.
很奇怪他居然设法招摇撞骗闯过所有难关。
It was silly of him to do it.
他居然会那么做, 真是太傻了。
It's ridiculous that we should have to queue, when we have already got our tickets.
们已经拿到了票, 居然还要排队, 未免可笑。
How can many people do such a "High riskful behaviour"?
居然有做这样
“高空惊险动作”,原因是什么。
It was a miracle that they were able to pull her through the operation.
他们居然能使她开刀后活了下来, 真是奇迹。
I thought it was a bit off, not even answering my letter!
觉得这有点过分,居然
信也不回!
Are you stark raving mad, jumping off a moving train?
你疯了吗?居然行驶中
火车上跳下来。
Somebody, who will remain nameless, actually managed to drink two bottles of champagne!
有,
就不指名道姓了,居然喝下了两瓶香槟酒!
I staked ten pence upon a horse, and it won.
在一匹马身上押了十便士, 而它居然赢了。
They were amazed that such a slip of a girl could cause so much trouble.
他们大吃一惊,这么一瘦弱
女孩居然能制造出这么大
麻烦。
It's almost inconceivable that a handicapped girl is very independent and lives all alone.
"一残疾姑娘居然自食其力,独自生活,简直难以想象。"
The most furious anarchist become the most barefaced apostate.
最激烈无政府主义者,居然成了最露骨
变节者。
She received me with incredible poise for one so yong.
她年纪轻轻居然能如此沉着老练接待
真令
难以置信。
A guest to stop at Iping in the wintertime was an unheard-of piece of luck.
冬天居然会有客上伊滨来住,这真是闻所未闻
好运气。
He’s a slacker, he actually skipped off and left us to do the clearing away.
他是懒鬼,他居然悄悄地溜走而把清除工作留给
们来做。
I actually won the lottery!
居然中奖了!
It is quite unthinkable that a child like him can speak a foreign language so fluently.
像他这样孩子居然能流利地说一种外语, 真是令
难以置信。
The bank had just closed but I banged on the door and—open sesame—they let me in!
银行刚刚关门, 不过敲了敲门─好像唸了芝麻开门
咒语,他们居然让
进去了!
Everyone in the office complains that he smells awful but nobody dares actually mention it to him.
办公室里每
都说他身上有股怪味,但居然没有敢当面向他提及。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
The air-conditioning quit on us in mid-July.
空调居然在七月中旬撇下我们。
It's queer that he managed to bluff his way through all the difficulties.
很奇怪居然设法招摇撞骗闯过所有难关。
It was silly of him to do it.
居然会那么做, 真是太傻
。
It's ridiculous that we should have to queue, when we have already got our tickets.
我们已经拿到票, 居然还要排队, 未免可笑。
How can many people do such a "High riskful behaviour"?
居然有人做这样的“高空惊”,原因是什么。
It was a miracle that they were able to pull her through the operation.
们居然能使她开刀后活
下来, 真是个奇迹。
I thought it was a bit off, not even answering my letter!
我觉得这有点过分,居然连我的信也不回!
Are you stark raving mad, jumping off a moving train?
你疯吗?居然
行驶中的火车上跳下来。
Somebody, who will remain nameless, actually managed to drink two bottles of champagne!
有个人,我就不指名道姓,居然喝下
两瓶香槟酒!
I staked ten pence upon a horse, and it won.
我在一匹马身上押十便士, 而它居然
。
They were amazed that such a slip of a girl could cause so much trouble.
们大吃一惊,这么一个瘦弱的女孩居然能制造出这么大的麻烦。
It's almost inconceivable that a handicapped girl is very independent and lives all alone.
"一个残疾姑娘居然自食其力,独自生活,简直难以想象。"
The most furious anarchist become the most barefaced apostate.
最激烈的无政府主义者,居然成最露骨的变节者。
She received me with incredible poise for one so yong.
她年纪轻轻居然能如此沉着老练的接待我真令人难以置信。
A guest to stop at Iping in the wintertime was an unheard-of piece of luck.
冬天居然会有客人上伊滨来住,这真是闻所未闻的好运气。
He’s a slacker, he actually skipped off and left us to do the clearing away.
是个懒鬼,
居然悄悄地溜走而把清除工
留给我们来做。
I actually won the lottery!
我居然中奖!
It is quite unthinkable that a child like him can speak a foreign language so fluently.
像这样的孩子居然能流利地说一种外语, 真是令人难以置信。
The bank had just closed but I banged on the door and—open sesame—they let me in!
银行刚刚关门, 不过我敲敲门─好像唸
芝麻开门的咒语,
们居然让我进去
!
Everyone in the office complains that he smells awful but nobody dares actually mention it to him.
办公室里的每个人都说身上有股怪味,但居然没有敢当面向
提及。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The air-conditioning quit on us in mid-July.
空调居然在七月中旬撇我们。
It's queer that he managed to bluff his way through all the difficulties.
很奇怪他居然设法招摇撞骗闯过所有难关。
It was silly of him to do it.
他居然会那么做, 真是太傻了。
It's ridiculous that we should have to queue, when we have already got our tickets.
我们已经拿到了票, 居然还要排队, 未免可笑。
How can many people do such a "High riskful behaviour"?
居然有人做这样“高空惊险动作”,原因是什么。
It was a miracle that they were able to pull her through the operation.
他们居然能使她开刀后活了, 真是个奇迹。
I thought it was a bit off, not even answering my letter!
我觉得这有点过分,居然连我不回!
Are you stark raving mad, jumping off a moving train?
你疯了吗?居然行驶中
火车上跳
。
Somebody, who will remain nameless, actually managed to drink two bottles of champagne!
有个人,我就不指名道姓了,居然喝了两瓶香槟酒!
I staked ten pence upon a horse, and it won.
我在一匹马身上押了十便士, 而它居然赢了。
They were amazed that such a slip of a girl could cause so much trouble.
他们大吃一惊,这么一个瘦弱女孩居然能制造出这么大
麻烦。
It's almost inconceivable that a handicapped girl is very independent and lives all alone.
"一个残疾姑娘居然自食其力,独自生活,简直难以想象。"
The most furious anarchist become the most barefaced apostate.
最激烈无政府主义者,居然成了最露骨
变节者。
She received me with incredible poise for one so yong.
她年纪轻轻居然能如此沉着老练接待我真令人难以置
。
A guest to stop at Iping in the wintertime was an unheard-of piece of luck.
冬天居然会有客人上伊滨住,这真是闻所未闻
好运气。
He’s a slacker, he actually skipped off and left us to do the clearing away.
他是个懒鬼,他居然悄悄地溜走而把清除工作留给我们做。
I actually won the lottery!
我居然中奖了!
It is quite unthinkable that a child like him can speak a foreign language so fluently.
像他这样孩子居然能流利地说一种外语, 真是令人难以置
。
The bank had just closed but I banged on the door and—open sesame—they let me in!
银行刚刚关门, 不过我敲了敲门─好像唸了芝麻开门咒语,他们居然让我进去了!
Everyone in the office complains that he smells awful but nobody dares actually mention it to him.
办公室里每个人都说他身上有股怪味,但居然没有敢当面向他提及。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The air-conditioning quit on us in mid-July.
空调在七月中旬撇下我们。
It's queer that he managed to bluff his way through all the difficulties.
很奇怪他设法招摇撞骗闯过所有难关。
It was silly of him to do it.
他会那么做, 真是太傻了。
It's ridiculous that we should have to queue, when we have already got our tickets.
我们已经拿到了票, 还要排队, 未免可笑。
How can many people do such a "High riskful behaviour"?
有人做这样的“高空惊险动
”,
是什么。
It was a miracle that they were able to pull her through the operation.
他们能使她开刀后活了下来, 真是个奇迹。
I thought it was a bit off, not even answering my letter!
我觉得这有点过分,连我的信也不回!
Are you stark raving mad, jumping off a moving train?
你疯了吗?行驶中的火车上跳下来。
Somebody, who will remain nameless, actually managed to drink two bottles of champagne!
有个人,我就不指名道姓了,喝下了两瓶香槟酒!
I staked ten pence upon a horse, and it won.
我在一匹马身上押了十便士, 而它了。
They were amazed that such a slip of a girl could cause so much trouble.
他们大吃一惊,这么一个瘦弱的女孩能制造出这么大的麻烦。
It's almost inconceivable that a handicapped girl is very independent and lives all alone.
"一个残疾姑娘自食其力,独自生活,简直难以想象。"
The most furious anarchist become the most barefaced apostate.
最激烈的无政府主义者,成了最露骨的变节者。
She received me with incredible poise for one so yong.
她年纪轻轻能如此沉着老练的接待我真令人难以置信。
A guest to stop at Iping in the wintertime was an unheard-of piece of luck.
冬天会有客人上伊滨来住,这真是闻所未闻的好运气。
He’s a slacker, he actually skipped off and left us to do the clearing away.
他是个懒鬼,他悄悄地溜走而把清除工
留给我们来做。
I actually won the lottery!
我中奖了!
It is quite unthinkable that a child like him can speak a foreign language so fluently.
像他这样的孩子能流利地说一种外语, 真是令人难以置信。
The bank had just closed but I banged on the door and—open sesame—they let me in!
银行刚刚关门, 不过我敲了敲门─好像唸了芝麻开门的咒语,他们让我进去了!
Everyone in the office complains that he smells awful but nobody dares actually mention it to him.
办公室里的每个人都说他身上有股怪味,但没有敢当面向他提及。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The air-conditioning quit on us in mid-July.
空调居然在七月中旬撇下我们。
It's queer that he managed to bluff his way through all the difficulties.
很奇怪他居然设法招摇撞骗闯过所有难关。
It was silly of him to do it.
他居然会那么做, 真是太傻。
It's ridiculous that we should have to queue, when we have already got our tickets.
我们已经票, 居然还要排队, 未免可笑。
How can many people do such a "High riskful behaviour"?
居然有人做这样“高空惊险动作”,原因是什么。
It was a miracle that they were able to pull her through the operation.
他们居然能使她开刀后活下来, 真是个奇迹。
I thought it was a bit off, not even answering my letter!
我觉得这有点过分,居然连我信也不回!
Are you stark raving mad, jumping off a moving train?
你疯吗?居然
行驶中
火车上跳下来。
Somebody, who will remain nameless, actually managed to drink two bottles of champagne!
有个人,我就不指名道姓,居然喝下
两瓶香槟酒!
I staked ten pence upon a horse, and it won.
我在一匹马身上押十便士, 而它居然赢
。
They were amazed that such a slip of a girl could cause so much trouble.
他们吃一惊,这么一个瘦弱
女孩居然能制造出这么
烦。
It's almost inconceivable that a handicapped girl is very independent and lives all alone.
"一个残疾姑娘居然自食其力,独自生活,简直难以想象。"
The most furious anarchist become the most barefaced apostate.
最激烈无政府主义者,居然成
最露骨
变节者。
She received me with incredible poise for one so yong.
她年纪轻轻居然能如此沉着老练接待我真令人难以置信。
A guest to stop at Iping in the wintertime was an unheard-of piece of luck.
冬天居然会有客人上伊滨来住,这真是闻所未闻好运气。
He’s a slacker, he actually skipped off and left us to do the clearing away.
他是个懒鬼,他居然悄悄地溜走而把清除工作留给我们来做。
I actually won the lottery!
我居然中奖!
It is quite unthinkable that a child like him can speak a foreign language so fluently.
像他这样孩子居然能流利地说一种外语, 真是令人难以置信。
The bank had just closed but I banged on the door and—open sesame—they let me in!
银行刚刚关门, 不过我敲敲门─好像唸
芝
开门
咒语,他们居然让我进去
!
Everyone in the office complains that he smells awful but nobody dares actually mention it to him.
办公室里每个人都说他身上有股怪味,但居然没有敢当面向他提及。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The air-conditioning quit on us in mid-July.
空调居然在七月中旬撇下我们。
It's queer that he managed to bluff his way through all the difficulties.
很奇怪居然设法招摇撞骗闯过所有难关。
It was silly of him to do it.
居然会那
做, 真是太傻了。
It's ridiculous that we should have to queue, when we have already got our tickets.
我们已经拿到了票, 居然还要排队, 未免可笑。
How can many people do such a "High riskful behaviour"?
居然有人做这样的“高空惊险动作”,原因是。
It was a miracle that they were able to pull her through the operation.
们居然能使她开刀后活了下来, 真是个奇迹。
I thought it was a bit off, not even answering my letter!
我觉得这有点过分,居然连我的信也不回!
Are you stark raving mad, jumping off a moving train?
你疯了吗?居然行驶中的火车上跳下来。
Somebody, who will remain nameless, actually managed to drink two bottles of champagne!
有个人,我就不指名道姓了,居然喝下了两瓶香槟酒!
I staked ten pence upon a horse, and it won.
我在一匹马身上押了十,
它居然赢了。
They were amazed that such a slip of a girl could cause so much trouble.
们大吃一惊,这
一个瘦弱的女孩居然能制造出这
大的麻烦。
It's almost inconceivable that a handicapped girl is very independent and lives all alone.
"一个残疾姑娘居然自食其力,独自生活,简直难以想象。"
The most furious anarchist become the most barefaced apostate.
最激烈的无政府主义者,居然成了最露骨的变节者。
She received me with incredible poise for one so yong.
她年纪轻轻居然能如此沉着老练的接待我真令人难以置信。
A guest to stop at Iping in the wintertime was an unheard-of piece of luck.
冬天居然会有客人上伊滨来住,这真是闻所未闻的好运气。
He’s a slacker, he actually skipped off and left us to do the clearing away.
是个懒鬼,
居然悄悄地溜走
把清除工作留给我们来做。
I actually won the lottery!
我居然中奖了!
It is quite unthinkable that a child like him can speak a foreign language so fluently.
像这样的孩子居然能流利地说一种外语, 真是令人难以置信。
The bank had just closed but I banged on the door and—open sesame—they let me in!
银行刚刚关门, 不过我敲了敲门─好像唸了芝麻开门的咒语,们居然让我进去了!
Everyone in the office complains that he smells awful but nobody dares actually mention it to him.
办公室里的每个人都说身上有股怪味,但居然没有敢当面向
提及。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The air-conditioning quit on us in mid-July.
空调居然在七月下我们。
It's queer that he managed to bluff his way through all the difficulties.
很奇怪他居然设法招摇撞骗闯过所有难关。
It was silly of him to do it.
他居然会那么做, 真是太傻了。
It's ridiculous that we should have to queue, when we have already got our tickets.
我们已经拿到了票, 居然还要排队, 未免可笑。
How can many people do such a "High riskful behaviour"?
居然有人做这样的“高空惊险动作”,原因是什么。
It was a miracle that they were able to pull her through the operation.
他们居然能使她开刀后活了下来, 真是个奇迹。
I thought it was a bit off, not even answering my letter!
我觉得这有点过分,居然连我的信也不回!
Are you stark raving mad, jumping off a moving train?
你疯了吗?居然行驶
的火车上跳下来。
Somebody, who will remain nameless, actually managed to drink two bottles of champagne!
有个人,我就不指名道姓了,居然喝下了两瓶香槟酒!
I staked ten pence upon a horse, and it won.
我在一匹马身上押了十便士, 而它居然赢了。
They were amazed that such a slip of a girl could cause so much trouble.
他们大吃一惊,这么一个瘦弱的女孩居然能制造出这么大的麻烦。
It's almost inconceivable that a handicapped girl is very independent and lives all alone.
"一个残疾姑娘居然自食其力,独自生活,简直难以想象。"
The most furious anarchist become the most barefaced apostate.
激烈的无政府主义者,居然成了
的变节者。
She received me with incredible poise for one so yong.
她年纪轻轻居然能如此沉着老练的接待我真令人难以置信。
A guest to stop at Iping in the wintertime was an unheard-of piece of luck.
冬天居然会有客人上伊滨来住,这真是闻所未闻的好运气。
He’s a slacker, he actually skipped off and left us to do the clearing away.
他是个懒鬼,他居然悄悄地溜走而把清除工作留给我们来做。
I actually won the lottery!
我居然奖了!
It is quite unthinkable that a child like him can speak a foreign language so fluently.
像他这样的孩子居然能流利地说一种外语, 真是令人难以置信。
The bank had just closed but I banged on the door and—open sesame—they let me in!
银行刚刚关门, 不过我敲了敲门─好像唸了芝麻开门的咒语,他们居然让我进去了!
Everyone in the office complains that he smells awful but nobody dares actually mention it to him.
办公室里的每个人都说他身上有股怪味,但居然没有敢当面向他提及。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The air-conditioning quit on us in mid-July.
空调在七月中旬撇下我们。
It's queer that he managed to bluff his way through all the difficulties.
很奇怪他设法招摇撞骗闯过所有难关。
It was silly of him to do it.
他会那
做, 真是太傻了。
It's ridiculous that we should have to queue, when we have already got our tickets.
我们已经拿到了,
还要排队, 未免可笑。
How can many people do such a "High riskful behaviour"?
有人做
样的“高空惊险动作”,原因是什
。
It was a miracle that they were able to pull her through the operation.
他们能使她开刀后活了下来, 真是个奇迹。
I thought it was a bit off, not even answering my letter!
我觉得有点过分,
连我的信也不回!
Are you stark raving mad, jumping off a moving train?
你疯了吗?行驶中的火车上跳下来。
Somebody, who will remain nameless, actually managed to drink two bottles of champagne!
有个人,我就不指名道姓了,喝下了两瓶香槟酒!
I staked ten pence upon a horse, and it won.
我在一匹马身上押了十便士, 而它赢了。
They were amazed that such a slip of a girl could cause so much trouble.
他们大吃一惊,一个瘦弱的女孩
能制造
大的麻烦。
It's almost inconceivable that a handicapped girl is very independent and lives all alone.
"一个残疾姑娘自食其力,独自生活,简直难以想象。"
The most furious anarchist become the most barefaced apostate.
最激烈的无政府主义者,成了最露骨的变节者。
She received me with incredible poise for one so yong.
她年纪轻轻能如此沉着老练的接待我真令人难以置信。
A guest to stop at Iping in the wintertime was an unheard-of piece of luck.
冬天会有客人上伊滨来住,
真是闻所未闻的好运气。
He’s a slacker, he actually skipped off and left us to do the clearing away.
他是个懒鬼,他悄悄地溜走而把清除工作留给我们来做。
I actually won the lottery!
我中奖了!
It is quite unthinkable that a child like him can speak a foreign language so fluently.
像他样的孩子
能流利地说一种外语, 真是令人难以置信。
The bank had just closed but I banged on the door and—open sesame—they let me in!
银行刚刚关门, 不过我敲了敲门─好像唸了芝麻开门的咒语,他们让我进去了!
Everyone in the office complains that he smells awful but nobody dares actually mention it to him.
办公室里的每个人都说他身上有股怪味,但没有敢当面向他提及。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The air-conditioning quit on us in mid-July.
空调在七月中旬撇下我们。
It's queer that he managed to bluff his way through all the difficulties.
很奇怪设法招摇撞骗闯过所有难关。
It was silly of him to do it.
会那么做, 真是太傻了。
It's ridiculous that we should have to queue, when we have already got our tickets.
我们已经拿到了票, 还要排队, 未免可笑。
How can many people do such a "High riskful behaviour"?
有人做这样的“高空惊险动作”,原因是什么。
It was a miracle that they were able to pull her through the operation.
们
能使她开刀后活了下来, 真是个奇迹。
I thought it was a bit off, not even answering my letter!
我觉得这有点过分,连我的信也不回!
Are you stark raving mad, jumping off a moving train?
你疯了吗?行驶中的火车上跳下来。
Somebody, who will remain nameless, actually managed to drink two bottles of champagne!
有个人,我就不指名道姓了,喝下了两瓶香槟酒!
I staked ten pence upon a horse, and it won.
我在一匹马身上押了十便士, 而它赢了。
They were amazed that such a slip of a girl could cause so much trouble.
们大吃一惊,这么一个瘦弱的女孩
能制造出这么大的麻烦。
It's almost inconceivable that a handicapped girl is very independent and lives all alone.
"一个残疾姑娘自食其力,独自生活,简直难以想象。"
The most furious anarchist become the most barefaced apostate.
最激烈的无义者,
成了最露骨的变节者。
She received me with incredible poise for one so yong.
她年纪轻轻能如此沉着老练的接待我真令人难以置信。
A guest to stop at Iping in the wintertime was an unheard-of piece of luck.
冬天会有客人上伊滨来住,这真是闻所未闻的好运气。
He’s a slacker, he actually skipped off and left us to do the clearing away.
是个懒鬼,
悄悄地溜走而把清除工作留给我们来做。
I actually won the lottery!
我中奖了!
It is quite unthinkable that a child like him can speak a foreign language so fluently.
像这样的孩子
能流利地说一种外语, 真是令人难以置信。
The bank had just closed but I banged on the door and—open sesame—they let me in!
银行刚刚关门, 不过我敲了敲门─好像唸了芝麻开门的咒语,们
让我进去了!
Everyone in the office complains that he smells awful but nobody dares actually mention it to him.
办公室里的每个人都说身上有股怪味,但
没有敢当面向
提及。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The air-conditioning quit on us in mid-July.
空调在七月中旬撇下我们。
It's queer that he managed to bluff his way through all the difficulties.
很奇怪他设法招摇撞骗闯过所有难关。
It was silly of him to do it.
他会那么
,
太傻了。
It's ridiculous that we should have to queue, when we have already got our tickets.
我们已经拿到了票, 还要排队, 未免可笑。
How can many people do such a "High riskful behaviour"?
有人
这样的“高空惊险动作”,原因
什么。
It was a miracle that they were able to pull her through the operation.
他们能使她开刀后活了下来,
个奇迹。
I thought it was a bit off, not even answering my letter!
我觉得这有点过分,连我的信也不回!
Are you stark raving mad, jumping off a moving train?
你疯了吗?行驶中的火车上跳下来。
Somebody, who will remain nameless, actually managed to drink two bottles of champagne!
有个人,我就不指名道姓了,喝下了两瓶香槟酒!
I staked ten pence upon a horse, and it won.
我在一匹马身上押了十便士, 而它赢了。
They were amazed that such a slip of a girl could cause so much trouble.
他们大吃一惊,这么一个瘦弱的女孩能制造出这么大的麻烦。
It's almost inconceivable that a handicapped girl is very independent and lives all alone.
"一个残疾姑娘食其力,独
生活,简直难以想象。"
The most furious anarchist become the most barefaced apostate.
最激烈的无政府主义者,成了最露骨的变节者。
She received me with incredible poise for one so yong.
她年纪轻轻能如此沉着老练的接待我
令人难以置信。
A guest to stop at Iping in the wintertime was an unheard-of piece of luck.
冬天会有客人上伊滨来住,这
闻所未闻的好运气。
He’s a slacker, he actually skipped off and left us to do the clearing away.
他个懒鬼,他
悄悄地溜走而把清除工作留给我们来
。
I actually won the lottery!
我中奖了!
It is quite unthinkable that a child like him can speak a foreign language so fluently.
像他这样的孩子能流利地说一种外语,
令人难以置信。
The bank had just closed but I banged on the door and—open sesame—they let me in!
银行刚刚关门, 不过我敲了敲门─好像唸了芝麻开门的咒语,他们让我进去了!
Everyone in the office complains that he smells awful but nobody dares actually mention it to him.
办公室里的每个人都说他身上有股怪味,但没有敢当面向他提及。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。