The rivers and brooks reticulated the broad plains of the valley, as thickly as veins in marble.
在这山谷广大平原上河流织成了网状,
如同大理石上
纹。
The rivers and brooks reticulated the broad plains of the valley, as thickly as veins in marble.
在这山谷广大平原上河流织成了网状,
如同大理石上
纹。
The Spaniard was wrapped in a serape; he had bushy white whiskers; long white hair flowed from under his sombrero, and he wore green goggles.
西班牙老头披一条墨西哥花围巾,脸上长着白色络腮胡,头戴宽边帽,长长
白发垂下,鼻子上架一副绿眼镜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rivers and brooks reticulated the broad plains of the valley, as thickly as veins in marble.
在的广大平原上河流织成了网状, 密密
如同大理石上的纹。
The Spaniard was wrapped in a serape; he had bushy white whiskers; long white hair flowed from under his sombrero, and he wore green goggles.
西班牙老头披一条墨西哥花围巾,脸上长着密密的白色络腮胡,头戴宽边帽,长长的白发垂下,鼻子上架一副绿眼镜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rivers and brooks reticulated the broad plains of the valley, as thickly as veins in marble.
在这山谷的广大平原上河流织成了网状, 如同大理石上的纹。
The Spaniard was wrapped in a serape; he had bushy white whiskers; long white hair flowed from under his sombrero, and he wore green goggles.
西班牙老头披一条墨西哥花围巾,脸上长着的白色络腮胡,头戴宽边帽,长长的白发垂下,鼻子上架一副绿眼镜。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rivers and brooks reticulated the broad plains of the valley, as thickly as veins in marble.
在这广大平原上河流织成了网状, 密密
如同大理石上
纹。
The Spaniard was wrapped in a serape; he had bushy white whiskers; long white hair flowed from under his sombrero, and he wore green goggles.
西班牙老头披一条墨西哥花围巾,脸上长着密密白色络腮胡,头戴宽边帽,长长
白发垂下,鼻子上架一副绿眼镜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rivers and brooks reticulated the broad plains of the valley, as thickly as veins in marble.
在这山谷的广大平原上河流织成了网状, 密密如同大理石上的纹。
The Spaniard was wrapped in a serape; he had bushy white whiskers; long white hair flowed from under his sombrero, and he wore green goggles.
西班牙老头披一条墨西哥花围巾,脸上长着密密的白色络腮胡,头戴宽边帽,长长的白发垂下,鼻子上架一副绿眼镜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rivers and brooks reticulated the broad plains of the valley, as thickly as veins in marble.
在这山谷的广大平原上河流织成了网状, 密密如同大理石上的纹。
The Spaniard was wrapped in a serape; he had bushy white whiskers; long white hair flowed from under his sombrero, and he wore green goggles.
西班牙老头披一条墨西哥花围巾,脸上长着密密的白色络腮胡,头戴宽边帽,长长的白发垂下,鼻子上架一副绿眼镜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rivers and brooks reticulated the broad plains of the valley, as thickly as veins in marble.
在这山谷的广上河流织成了
状, 密密
如同
理石上的纹。
The Spaniard was wrapped in a serape; he had bushy white whiskers; long white hair flowed from under his sombrero, and he wore green goggles.
西班牙老头披一条墨西哥花围巾,脸上长着密密的白色络腮胡,头戴宽边帽,长长的白发垂下,鼻子上架一副绿眼镜。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rivers and brooks reticulated the broad plains of the valley, as thickly as veins in marble.
在这山谷的广大平原上河流织成, 密密
如同大理石上的纹。
The Spaniard was wrapped in a serape; he had bushy white whiskers; long white hair flowed from under his sombrero, and he wore green goggles.
西班牙老头披一条墨西哥花围巾,脸上长着密密的白色络腮胡,头戴宽边帽,长长的白发垂下,鼻子上架一副绿眼镜。
声明:以上、词性分类均由互联
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The rivers and brooks reticulated the broad plains of the valley, as thickly as veins in marble.
在这山谷广大平原
河流织成了网状, 密密
如同大理石
。
The Spaniard was wrapped in a serape; he had bushy white whiskers; long white hair flowed from under his sombrero, and he wore green goggles.
西班牙老头披一条墨西哥花围巾,脸长着密密
白色络腮胡,头戴宽边帽,长长
白发垂下,鼻
一副绿眼镜。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。